То ли из-за сострадания к бедам жителей города, то ли из-за риска получить опасное клеймо вредителя, а, может, из-за нежелания выносить сор из избы за пределы губернии, но главного инженера ко всеобщей радости выпустили, и всё вошло в свою колею, а Катя-лаборантка, вышедшая живой и невредимой из «застенков» ГубЧК, стала достопримечательностью казанского хлебозавода.
Поединок
Эту поучительную историю рассказал мой товарищ Сергей – профессиональный охотник.
Однажды поздней осенью он гостил у родственников в одном из таёжных посёлков. Как-то вечером он возвращался из соседнего села. Дорога шла лесом, неожиданно из кустов выскочил крупный худой, судя по всему, голодный волк. Такая наглость зверя говорила о серьёзности его намерений. У себя дома Сергей никогда не ходил в лес без ножа, стреляной гильзы или мешочка с порохом, запах которых отпугивает волков. А здесь он был не готов к нежданной встрече, тем более что, по словам родственников, волков в этих краях давно не видели. Он лихорадочно перебирал в памяти советы коллег о поведении в случае безоружной встречи с хищником один на один. Во-первых, не бежать и не поворачиваться к нему спиной; отойти назад и громко заговорить с животным, не кричать, а просто изменить тон голоса и разговаривать, крик может спровоцировать агрессию; главное – не допустить укуса животного и не дать себя повалить на землю. «Беседуя» со зверем и отступая, надо дойти до первого дерева, куда можно забраться с лёгкостью в такой экстремальной ситуации. Но прижатые уши волка и приседание его на задние лапы не оставляли сомнения в его намерениях. Он успел только принять устойчивую позу и, когда зверь кинулся на него, сунул запястье левой руки в пасть, и в тот же момент пропихнул запястье глубже к горлу. В той части рта, ближе к горлу, нет зубов и при проталкивании запястья (не кулака) глубже, перпендикулярно пасти, зверь начал задыхаться и пятиться назад. Удерживая положение и следуя за ним, правой рукой он обхватил шею волка и задушил его.
Волк легче и слабее человека, единственное его оружие – это зубастая пасть. Лишённого этого преимущества зверя, здоровый мужчина всегда в силах одолеть его, если не потеряет контроль над собой и не поддастся усталости и панике.
Дикое животное очень хорошо чувствует эмоциональное состояние человека. Главное – не дать зверю понять, что тебя одолевает страх, в противном случае из-за собственной несобранности можно проиграть битву за жизнь.
Русские деликатесы
Моя дальняя родственница Виктория много лет проработала директором вагона-ресторана. На своём веку ресторатора она повидала немало интересного, грустного и смешного. Среди ресторанной публики бывали и известные стране актёры, певцы, VIP-персоны, а также иностранцы. Вот об одной забавной истории с иностранными гостями мне и рассказала Вика.
Однажды, когда в ресторане не было посетителей, она с коллегами присела перекусить. На столе была простая традиционная русская еда: варёная картошка, сало, селёдка с луком, солёные огурцы и красные помидоры, чёрный хлеб. Во время трапезы в вагон-ресторан вошли иностранцы – шестеро «Джо Дассенов» – таких же, как и он кучерявых французских красавчиков. Они были без переводчика. Но Вика не растерялась – быстро набросала в блокноте изображение курицы, свиньи, коровы и рыбы, жестами предложив выбрать что-либо из своеобразного меню. Иностранцы отрицательно покачали головами и указали на стол с русскими деликатесами, как бы говоря: «Вот это!». Заказ был принят. Пока готовились разносолы, Вика заглянула в зал и поразилась – иностранцы, не дожидаясь заказа, с аппетитом поглощали стоящий на столе простой чёрный бородинский хлеб и в знак одобрения кивали головами и поднимали в знак одобрения большой палец руки.
Вскорости к группе присоединился переводчик. Когда в салон стали вносить: огромное блюдо с варёной картошкой, с экзотическим для французов названием «в мундире»; в отдельной плошке – ароматное подсолнечное масло с вызвавшем недоумение гостей термином «жареное»; горшочек со сметаной, в которой стояла ложка; на отдельном блюде – нарезанную аппетитными ломтиками царскую сельдь залом, таких размеров, что гости переспрашивали переводчика, правильно ли они поняли, что это селёдка. Французы встали, и в знак признательности и благодарности захлопали в ладоши.
После уничтожения деликатесов, иностранцы, прижимая руки к сердцу, искренне благодарили за предоставленную возможность ознакомиться с понравившимися им исконно русскими разносолами.
Прозрение
Моему другу и тёзке – Алексею не было и тридцати, имел свой бизнес, хорош собой, не обделён вниманием слабого пола, но не считал себя влюбчивым – довольно спокойно увлекался и расстовался. И потому, когда увидел Её, то понял, что впервые… влюбился.