Читаем Что дальше? (СИ) полностью

К клубу подходила пара. Приобняв блондина за талию, Саске окинул взглядом толпу у входа и двинулся внутрь. Толпа заворчала. Парни беспрепятственно прошли внутрь здания, туда, где блестящие от пота тела двигались в ритме музыки, туда, где царит атмосфера наркотиков и секса. Чуть притянув Наруто к себе, Саске спросил, что принести выпить, а потом отстранился и пошел к барной стойке, где к Саске подкатил невысокий шатен.


– Нужна компания? Угостить выпивкой?


– Нет, и... нет.


Брюнет смотрел, как его солнышко танцует. Со всех сторон к нему подтягивались парни. Наруто запрокинул голову и прикрыл глаза. Время от времени озорной язычок показывался между розовых губ и, проведя по ним, сразу исчезал в глубине рта. Гибкое, красивое тело соблазнительно извивалось. Действие стало еще соблазнительнее, когда парни подошли так близко, что спокойно могли положить руки на бедра блондина, что и сделали впрочем. Голубые глаза распахнулись, и их обладатель посмотрел прямо на брюнета. Саске судорожно сглотнул, приподнял свою бровь в немом вызове и отсалютировал бокалом. Лицо Наруто озарилось пониманием, он широко улыбнулся и призывно провел язычком по ряду безупречных зубов. Продолжая двигаться, теперь он стал тереться об парней окружающих его, не сводя взгляда с Саске. Это было интимнее, чем секс. Здесь и сейчас они устанавливали права друг на друга.


Парень рядом с Саске опять начал говорить.


– Прости, что?


– Кто из них твой?


– Блондин, – бросив купюру за выпивку на стол, он зашагал на танцпол. Он не видел, как вытянулось лицо случайного собеседника, ему было плевать, он смотрел только на свое личное солнце, которое в данный момент было окружено парнями. Грубо оттолкнув их от Наруто, он сам прижался к нему со спины.


– Это было... горячо, – дыхание опаляло ухо. Наруто активнее стал тереться о пах своего любовника. Саске уже был не в состоянии изображать на своем лице невозмутимость, а эти недвусмысленные движения сводили с ума. Этот невозможный блондин творил что-то непонятное с ним. И это откровенно пугало. Никем не прирученный вечный эгоист и великий Мистер Трах рядом с Узумаки превращался в сопливую лесбиянку. Это не сводило бы так с ума, если не происходило так быстро, да еще и тогда, когда рядом ошивается блядский мститель. Времени на размышления оставалось катастрофически мало. Что делать с Гаарой? Что делать с Наруто? Как обезопасить одного от второго? Голова ходила кругом, а танцплощадка с возбужденным любовником и собственным возбуждением явно не лучшее место для размышлений. Схватив блондина за запястье, Саске потащил его за собой к задним комнатам.



В них всегда было много совокупляющихся пар. Грубо прижав к стене любовника, Учиха накрыл своими губами губы Наруто в жадном, требовательном поцелуе. Пальчики Наруто перебирали жесткие пряди на затылке, посылая электрические импульсы по всему телу Саске. Движения брюнета были точными и резкими, ему так хотелось заполучить снова, и снова, и снова... Стянув брюки Наруто вместе с бельем, а также припустив брюки с себя, он подсадил блондина. Толкаясь грубо и мощно, он не переставал целовать, неважно куда: шея, ключица, плечо. Такой восхитительный вкус и запах возбужденного Наруто, а Саске, как истинный гурман, не мог отказать себе в таком удовольствии как поцелуи, укусы, зализывания… Наруто обвил ногами талию Саске и судорожно цеплялся за его плечи. Кирпичная кладка больно царапала спину, но боль сейчас отходила на задний план. Он откинул голову назад и прикрыл глаза, так же, как и на танцполе, ощущения накаляются до предела. Весь мир сжался сейчас для этих двух, до их ощущений, их стонов и криков, их любви. И нет места никому и ничему другому. И это прекрасно.


Оргазм при невольных зрителях всегда фееричен. Это необъяснимо. Хотя любой секс с Саске подобен феерии. Великолепный.


Медленно приходя в себя, Наруто перебирал черные прядки: только теперь эти пальчики приносили уют и покой. Саске до сих пор не отпустил его на землю и стоял, уткнувшись любовнику в плечо.


– Увези меня отсюда, любимый, – Саске не нужно было дважды повторять. И добавлять слово «домой». Он сделает все, чего хочет солнышко. Все. И чуть больше…



С неприятной встречи прошел месяц. Месяц ПОЧТИ семейной жизни. В воскресенье днем телефон Саске ожил.


– Да! Ино! Какими телефонными связями?! Да-да, я подъеду. Ну-у-у-у, буквально через полчаса.


Закончив телефонный разговор, он повернулся к блондину с искренней улыбкой. Прочитав вопрос в голубых глазах, он чуть нахмурился, но начал говорить:


– Ино, – как будто это что-то объясняет, блядь! – она попросила о встрече, – предупреждая дальнейший вопрос, он поспешил прибавить, – наедине. Наруто, в чем дело?


Наруто так хотел ответить любимому, что нет, ничего, только вот, помня о некотором гетеросексуальном опыте партнера, он не мог успокоиться. И сбрасывать со счетов нежное чувство к Ино тоже никак не получалось. Он, правда, пытался не придавать этому значения, но...


– Все в порядке. Правда, – по приподнятой брови Наруто понял, что нихера ему не поверили, – иди, попадешь в пробку.


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство