Читаем Что дальше? (СИ) полностью

«Это ведь братишка моей малышки», – думал он, продолжая смотреть на автомобиль.


– Это Гаара, – Саске будто выплевывал слова.


«Какого черта этот ублюдок снова появился в моей жизни? Что ему нужно?»



Flashback.


– Уходишь? – лежа на постели и подперев голову рукой, красноволосый парень наблюдал за сборами брюнета.


– Да, детка.


– До следующего раза? – парень откинулся на спину.


– Не будет следующего раза, Гаара. Я улетаю.


Парень на постели подскочил. В голове звенели слова, брошенные любимым только что.


– Куда? Когда ты вернешься? – он пытался придать голосу бесстрастное звучание, только всё равно плохо получилось.


– Никогда. Я прилетал с семьей по делам компании. Каникулы кончились, крошка. Я возвращаюсь домой. – Саске оделся и вышел из комнаты. Он не испытывал угрызений совести. Этот парень был одним из тысячи. Ладно-ладно. Он был постоянным партнером в течение целых 2 недель. Это рекорд! Но в этом не было какой-либо привязанности. Просто шляться по местным клубам в поисках мальчика-траха каждую ночь… не особо радостные перспективы, согласитесь. А тут претендент из очень уважаемой семьи. Однако он не давал Гааре никаких ложных надежд, ничего не обещал и ничего не рассказывал ему. Они встречались ежедневно в местном клубе, и все заканчивалось в постели у Гаары. Поэтому он и не переживал. Только Саске не учел всю сволочность натуры Гаары…


End flashback



Теперь Саске жалел о том времени. Если бы он тогда ездил со своими родителями к семье Намикадзе, то, кто знает, возможно, с солнышком не возникло столько недомолвок. Слава Ками, все уже позади.


От раздумий его отвлек голос Наруто.


– Что между вами было? Откуда такая ненависть?


– Для начала я хочу сказать, что это никаким образом не может влиять на наши отношения, – он дождался кивка от блондина и продолжил, – мы с ним спали. Прошел год, тогда мы с семьей были в Японии, и вместо поездок к вам в гости я проводил время с ним.


Наруто тщательно обдумывал полученную информацию. Ничего криминального он не обнаружил. У каждого свое прошлое.


– Ну и что?


– Узумаки! Если бы я был один, то не беспокоился бы! Но сейчас рядом ты! А Сабаку хочет отомстить. И я…


– Боишься? За меня? О Боже, Саске ты такой милый! Только я уже взрослый мальч… о-о-ох, – Саске склонил голову на плечо и припал губами к пульсирующей жилке на шее Наруто. – Я передумал! Ты дьявол! Что ты делаешь?!


– Целую своего парня в шею, – Наруто замер. Если бы это был кто-то другой, то слово «парень» не вызвало бы море эмоций. Но это был Саске! Значит, лев признал его как равного? Пришло время рассаживаться по машинам, и пара нехотя отлепилась друг от друга. Классический взмах клетчатого флага – и пять монстров разорвали ночную тишину.


Новичкам везет. Заезд на километр по прямой дороге выиграл Гаара. Наруто впервые увидел остальных соперников. Из Camaro вылез Неджи, от чего у Наруто чуть глаза на лоб не вылезли, а из Charger’a вышел Киба.


– Ты просто сукин сын, Неджи! Почему ты мне не рассказал раньше?


– А сам? – парировал атаку Неджи.


«Действительно».


Тем временем к Саске подошел Гаара.


– Не поздравишь победителя, любовь моя?


– Даже не думай об этом, Сабаку. Это было слишком давно. У каждого теперь своя жизнь.


– А как же старый добрый дружественный трах? – Гаара резко подавшись вперед, прижался к губам Саске. После минутного оцепенения, брюнет все же оттолкнул парня.


– Я сказал нет!


За этой картиной наблюдал Наруто. Увидев на любимом лице раздражение, он понял, что пришло время вмешаться. Он решительно подошел, обнял Саске со спины и положил голову на плечо.


– Что произошло? – почувствовав опору, Саске заметно расслабился. Прикрыв глаза, он откинул голову на плечо Наруто.


– Все хорошо, солнышко, – мягко улыбнувшись, пробормотал на ушко Саске. Глаза Гаары увеличились и сразу сузились от картины, происходящей перед его глазами. Он нашел пятку Саске [1].


– Приятно познакомиться с тобой, Наруто. Надеюсь, до скорой встречи, – соблазнительно улыбнувшись, проговорил он.


– Возможно. – Наруто осторожно разглядывал собеседника.


– Вот уж нихуя подобного! Ты не подойдешь к нему, я сказал! Мое дело предупредить, Сабаку, – резко развернувшись, он зашептал на ухо Наруто, – поехали со мной, пожалуйста. Дей пригонит твою машину. Прошу, Наруто.


Сказать, что Наруто был в шоке, значит, ничего не сказать. Саске трясло. Приобняв его за талию, блондин повел его к Corvette. Только выразительный взгляд бирюзовых глаз смотрел им вслед.



[1] – я имела в виду сравнение с ахиллесовой пятой)


Машина Гаары – http://s001.radikal.ru/i196/1112/d2/14f105478cc3.jpg


Глава 10. Превратности судьбы.

А Вы знаете, куда ходят все нормальные люди вечером в пятницу? Что? Домой?! Да Вы с ума сошли! Кто сказал клуб?! Умничка, забирай заслуженную конфетку! Я заигралась, давайте вернемся к нашим любимым…


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство