Читаем Что, если мы поверим полностью

– Это закончится. Постоянные игры в прятки. Возможно, на публике мне придется смириться с присутствием фотографов. На улице, в ресторане, с друзьями, в магазине… Появятся фото. Мне не придется бояться каждый раз, когда кто-то подозрительно направит телефон в мою сторону.

Я помолчала.

– Тебе это не по душе, – предположил Скотт и опустил глаза.

– Я не знаю, – уклончиво ответила я. И снова посмотрела на него: – Я беспокоюсь.

– Это мило.

– Это не мило, Скотт. Я боюсь за тебя. За твое душевное равновесие, понимаешь?

– Понимаю. – Он помолчал. – Мне тоже страшно. И я пока раздумываю…

– Думаешь, в «Наско» на это пойдут?

– Может быть. Я этого не знаю. И мне, вообще-то, неинтересно. Если я так захочу, им придется принять это.

– Это хорошо, – ответила я. – Ты не должен делать что-то, что противоречит твоим желаниям.

Скотт кивнул. Улыбаясь, он рассматривал мое лицо.

– Что такое? – пробормотала я, ощутив, что глаза потихоньку слипаются.

– Когда ты уставшая, ты говоришь правильные вещи.

– Я всегда говорю правильные вещи…

– Тут мне нечего возразить, – согласился Скотт.

Он погладил меня по щеке, и глаза закрылись окончательно. Он точно знал, что делает. Что было поздно, что моя голова отяжелела, а его пальцы не то чтобы помогали мне бодрствовать.

– Ты устал? – прошептала я и сощурилась, ожидая ответа.

– Да, – сказал он, но его слишком бодрый голос выдавал обратное. – Давай спать.

Но я не хотела засыпать. Я хотела побыть с ним, слушать, как он делится со мной своими мыслями, не дававшими ему покоя. Я действительно этого хотела.

Я уснула первой.

<p>Глава 30 </p>

В поездках домой на Рождество всегда было что-то волшебное. Последние дни перед поездкой практически пролетели мимо меня. После маленького торжества в нашей квартире, где мы обменялись подарками, мы со Скоттом отправились в Чилливак. Сэм с Лори полетели в Торонто, Эмбер с Эмметом решили провести часть времени у родителей Эмбер, а часть – с семьей Эммета.

Я с радостью думала о предстоящей встрече с моими родителями, с Мейзи и Лив, но мысль о том, как я сообщу им об отказе подписывать контракт с «Магнолией», обеспечивала мне бессонные ночи. Самое позднее после праздников я им все расскажу. Спокойно, наедине.

Скотт утверждал, что чувствует себя хорошо, но от меня не укрылось, что чем ближе к Рождеству, тем больше он нервничал.

Даже теперь у меня сжимался желудок, когда я украдкой смотрела на него, ведущего машину. Он хуже спал, иногда я спрашивала себя, удается ли ему отдыхать, ведь темные круги под глазами говорили об обратном. Он мне не нравился, и хотя после долгих размышлений он и решил не возобновлять прием медикаментов, меня беспокоил тот факт, что он вообще об этом задумывался. Я не то чтобы критически относилась к его лечению, но это было доказательством, что дела у Скотта были хуже, чем мне бы хотелось.

Снег на тихоокеанском побережье был редкостью, однако последние ночи были достаточно холодными, чтобы насыпать с неба белой крупы. Чем дальше мы продвигались в глубь материка, тем больше снега лежало на полях в долине реки Фрейзер. Крыши нашей фермы тоже все были в снегу. В сочетании с красными стенами сарая это выглядело как на безыскусной стереотипной открытке.

Скотт робко поприветствовал моих папу и маму, но когда Мейзи с восторгом бросилась к нему, потому что я наконец-то привезла домой парня, он немного оттаял. Лив вела себя гораздо более сдержанно, а затем засыпала меня многозначительными взглядами. Она была единственной, кто был в курсе, что Скотт с моего отделения, собственно, и был PLY. Я посчитала правильным не посвящать родителей. Скотту просто нужно нормальное Рождество, и я была уверена, что они отнеслись бы к нему с бо́льшим скепсисом, если бы знали, кто он такой.

– Возьми себя в руки, – цыкнула я на Лив, но улыбнулась, увидев ее порозовевшие щеки.

– Блин, Хоуп… – Она тихонько засмеялась, пока Тарзан, наш бордер-колли, прыгал на Скотта. Было видно, что у Скотта нет проблем с собаками, потому что он не отпрянул. – Не могу поверить.

– Я тоже, – пробормотала я, разглядывая Скотта.

Не знаю, слышал ли он нас, но он смотрел то на Лив, то на меня и в конце концов расплылся в улыбке. У него было невероятное чутье на людей, которые его узнают, а которые нет. Но, по всей видимости, все было ясно хотя бы из того, как преувеличенно незаметно она на него пялилась.

Слава богу, она взяла себя в руки, и спустя несколько часов ощущение было такое, что Скотт провел тут всю жизнь. Вместе со мной и Мейзи он сооружал снеговиков, потом мы вместе грелись у камина.

К нам присоединился парень Лив Мэтт, и в этот раз мне не пришлось быть одинокой младшей сестренкой, которая смущенно отводит глаза, когда эти двое целуются, ощущение было абсолютно нереальное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы