Читаем Что я без тебя... полностью

Она опять просит разрешения. Видимо, не может забыть его грубого поведения в ту ночь в Клейморе. Стоило ему вспомнить об этом, как раскаяние с новой силой охватило его.

Он положил ей руки на плечи, стараясь не смотреть на розовые выпуклости грудей под кружевами.

— Позволь, я это сделаю, — мягко сказал он. Шерри отошла на полшага.

— Лучше я сама, если тебе это нравится.

— Шеридан, в чем дело? Что тебя тревожит?

« Элен Деверне «, — подумала она, а вслух произнесла:

— Я не знаю правил игры, не знаю, как себя вести.

— Что еще за правила?

— Мне хотелось бы доставить тебе удовольствие, — с трудом выговорила она наконец и, заметив, что он едва сдерживает смех, взмолилась:

— Только, пожалуйста, не смейся…

Глядя на искусительницу в своих объятиях, Стивен благоговейно прошептал:

— Боже правый… — Он ушам своим не верил. Шерри говорила вполне серьезно. Она бесподобна, чувственна, нежна и мужественна. Только бы не обидеть ее каким-нибудь некстати сказанным словом. — Я не смеюсь, дорогая, — тоже очень серьезно сказал он.

Радуясь, что он понял ее и не возражает, она спросила, глядя ему прямо в глаза:

— Можно снять пеньюар?

Он погладил ее по щеке, провел рукой по волосам:

— Можно все.

Уверенность Стивена в том, что его сексуальный опыт поможет ему в эту особую в его жизни ночь, стала быстро исчезать.

— Мы должны к чему-то стремиться?

— Да, — ответил он.

— К чему?

Он легонько обнял ее за талию.

— К максимальной близости и максимальному наслаждению этой близостью всеми доступными нам путями.

— А как я узнаю, что ты наслаждаешься?

Говоря по правде, один лишь разговор с Шерри привел Стивена в возбуждение, и он наслаждался, готовый хоть сейчас заняться с ней любовью.

— Но я не понимаю, что это такое.

— Все ясно. Со временем поймешь.

— Когда? — спросила Шерри, опасаясь, как бы он не отложил их брачную ночь на неопределенное время.

Но он взял ее за подбородок и, приподняв ей голову, страстно прошептал:

— Сейчас.

Девушка с тревогой ждала его помощи, но Стивен не в силах был произнести ни слова. Он тонул в ее глазах, испытывая райское блаженство. Затем осторожно поцеловал ее в губы и скользнул рукой по ее шее, к вырезу на пеньюаре. Шерри плотнее прижалась к нему и ответила на его поцелуй.

Стивен знал, что ей нравятся его поцелуи.» И не только поцелуи «, — подумал он, когда она робко пробежалась пальцами по его груди, видневшейся из расстегнутой рубашки.

— Снять ее? — донесся до него его собственный голос.

Услышав это, Шеридан решила, что пеньюар ей тоже ни к чему. Рано или поздно его все равно придется снять. В этом она не сомневалась.

Шерри кивнула и, отойдя на шаг, стала смотреть, как он расстегивает пуговицы, вытаскивает из манжет и кладет на стол запонки. Наконец он снял рубашку и очень удивился, испытав дискомфорт внизу живота оттого, что разделся на глазах у женщины.

Шеридан с нескрываемым восхищением созерцала широкие мускулистые плечи мужа и его могучую, с темными жесткими завитками грудь. Погладив ее, Шерри замерла, выжидающе глядя на Стивена. Он слегка кивнул и, заметив на ее лице радость, улыбнулся. Тогда она скользнула пальцами одной руки к его соску, затем другой.

« Он прекрасен, как греческий бог, — подумала Шерри. — Тело упругое, одни мышцы «. Стоило ей прикоснуться к его соскам, как мышцы стали подрагивать, и она тотчас остановилась.

— Тебе неприятно? — Она всматривалась в его горящие голубые глаза с тяжелыми веками.

— Приятно, — севшим от желания голосом ответил Стивен.

— Мне тоже, — не задумываясь, призналась она с улыбкой.

— Хорошо, — выдохнул он и, взяв ее за руку, повел к постели.

Он сел, а когда она хотела сесть рядом, тихонько засмеявшись, усадил ее к себе на колени.

— Продолжай, — сказал он, и Шерри снова стала исследовать его грудь и плечи, слегка удивленная тем, что это ему приятно. Но разве он не сказал, что ему нравится то же, что и ей? Ведь и ей нравилось то, что ему. Ибо как только он положил ладонь на ее пышную грудь, она испытала блаженство. И глядя, как он ласкает ее соски своими длинными пальцами, Шерри вдруг подумала, не бьется ли ее сердце в такт движениям его руки. Прерывисто вздохнув, она прекратила свои изыскания на его груди, и в тот же момент рука Стивена замерла в том месте пеньюара, где на груди была застежка.

Стивен не знал, сама ли она расстегнет пеньюар, или попросит его, или вообще не станет расстегивать, что вполне возможно, и поэтому ждал, но его восхищению не было предела, когда она обвила руками его шею и прижалась грудью к его груди, тем самым предоставив застежку в полное его распоряжение. Ему хватило нескольких секунд, чтобы справиться с этой задачей. От его ласки сосок затвердел и напрягся… А грудь стала еще пышнее, еще соблазнительнее и едва умещалась в его ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги