Читаем Что известно реке полностью

— Проблема с полномочиями, помнишь? — язвительно сказал он.

— А что насчет мистера Финкасла?

— Отчасти, я думаю. Представь, что ты не доверяешь человеку, которого нанял защищать команду, — ответил он. — Вряд ли он станет привлекать его, если в этом не будет острой необходимости.

— Кстати, об охране, где она? Разве это место не должно охраняться? Я ожидала, что так оно и будет.

— И ты все равно приперлась сюда одна?

— Просто ответь на мой вопрос, Уит.

— Мистер Хейс.

— Нет. Я заслужила право называть тебя по имени.

Он нахмурил лоб.

— Ты так думаешь?

Я стала загибать пальцы, перечисляя причины.

— Я обхитрила тебя минимум дважды. Ты показал мне Каир, я знаю о твоей семье и твоей тайне—

— Вряд ли это тайна, — пробормотал он.

— Ты спас мне жизнь, когда я упала в реку. Мы выжили, когда Элефантина едва не развалилась—

— Это преувеличение.

— А теперь мы вместе бросаем вызов моему дяде. Приятно иметь компанию в этом.

— Счастлив быть здесь, ради удовлетворения твоих потребностей, — произнес он с долей сарказма, но я все равно уловила юмор в его взгляде. — Он не охраняется, потому что это сразу бы раскрыло важность Киоска.

— О, полагаю, это имеет смысл, — вдруг кое-что сказанное им ранее обрело смысл. Я посмотрела вниз. — Подожди, это туннель?

— Да. Сейчас мы его найдем, — Уит посмотрел вниз и провел ладонями по камню. — Интересно, если я нажму сюда—

Он надавил, но ничего не произошло.

Я легко коснулась его руки.

— Ты можешь поднять его? Вокруг этой плиты есть значительный зазор по сравнению с остальными.

Он послушался, приподняв и потянув камень, пока тот полностью не отделился от остальных.

Я взглянула на него.

— Ну, что ты видишь?

Уит осторожно положил плиту на пол и присоединился ко мне. В полу показался круг, не более, чем несколько дюймов в высоту. Я потянулась вперед и попыталась повернуть его, но цилиндр не сдвинулся с места. В верхней части была видна надпись.

— Каковы твои познания в иероглифах?

— Неплохи, — ответил Уит, прищуриваясь. — Осторожно, не попади воском.

Я поправила свечу.

— Ты можешь их прочесть?

— Частично, — пробормотал он. — Но не так хорошо, как Абдулла или твой дядя. Думаю, это еще один картуш с Исидой, но она окружена фигурами, которые мне не знакомы.

— Интересно. Возможно, ее покровители?

Уит неопределенно хмыкнул.

— Насколько велик вход в туннель?

— Не очень большой, чтобы войти, приходится вставать боком.

Магия внутри была близка к тому, чтобы взорваться и хлынуть наружу. Я понятия не имела цель движения подобной энергии и как она выбирает направление. Но я чувствовала её, словно она была кровью, бегущей в моих венах. Отчаявшись, я провела пальцами по углам и нащупала неровность в камне.

— Здесь, — пробормотала я. — Нашла.

Я сильно надавила, и небольшая прямоугольная плита ушла внутрь под звуки скрежета камня о камень. Пол перед нами опустился примерно на пять дюймов, образовав впадину в виде прямоугольника.

— Вот оно, Оливера, — сказал Уит, ухмыляясь. Он опустился на колени и осторожно отодвинул просевшую плиту назад, открыв перед нами узкие каменные ступени, ведущие в непроглядную темноту.

— Ты хочешь пойти вперед или это сделать мне?

Мое тело затрепетало от едва сдерживаемого возбуждения.

— Я.

Уит улыбнулся и протянул руку.

— Тогда после тебя.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Я глубоко вдохнула перед тем, как поддалась вперед и встала ногами в узкое отверстие. Затем я медленно и осторожно стала спускаться, пламя свечи освещало достаточно, чтобы я могла видеть на пару шагов вперед. Пульс усиливался, и магия в моей крови пела в такт моему сердцебиению. Стены были пыльными и похоже изготовленными из грунта. Уит следовал за мной по пятам. Его дыхание успокаивало, как ровный шум океана, омывающий берега Аргентины.

— С тобой все в порядке? — прошептал он.

— Конечно, — сказала я.

— Большинство людей боятся темных замкнутых пространств.

— О, я боюсь темные замкнутые пространства, — призналась я. — Но я бы не пропустила это. Ни за что.

Я сошла с последней ступеньки и оказалась в маленькой квадратной комнате. Я водила свечой, пока не обнаружила узкое отверстие с зазубренными краями, словно его кто-то разорвал.

— Динамит? — предположила я.

Уит покачал головой.

— Слишком рискованно, это может привести к структурным повреждениям. Нет, это сделали крошечным количеством пороха, нацеленный на определенный участок.

Я присвистнула.

— Разве это также не рискованно?

Уит слегка улыбнулся.

— Нет, если ты знаешь, что делаешь.

Я бросила на него быстрый взгляд.

— Это был ты?

Он поклонился, нахальная улыбка растянула его губы.

Я могла только таращиться на него.

Уит прочистил горло, опуская взгляд. Если бы я его не знала, то решила бы, что он смущен.

— Это простая химическая реакция. С этим мог справиться и ребенок.

В этом человеке не было ничего, кроме самоуничижения, опасности и цинизма. Он знал, как работать со взрывчаткой.

— Нет, не думаю, что ребенок

Перейти на страницу:

Похожие книги

Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература