Читаем Что подсмотрел дворецкий полностью

МЭТЧ. Два слоника и драгоценная хауда, а в ней женщина, быть может и принцесса — восточная работа — красота! (М-СС ПРЕНТИС). А как вы догадались, что это была цельная брошь?

М-СС ПРЕНТИС. Когда-то эта брошь была моей. Много лет назад, когда я была девушкой, мной овладел мужчина. Это произошло в бельевой на втором этаже «Стейшн отеля». Уходя, он сунул мне в руку брошь…

МЭТЧ. Как же попали части этой броши двум молодым людям?

М-СС ПРЕНТИС. Я заплатила за свой проступок. У меня родились близнецы. Я не могла их содержать. В то время у меня был жених, многообещающий врач — психиатр. И я решила бросить детей на волю судьбы. Разломав брошь пополам, я прикрепила ее части к пеленкам моих младенцев. Затем я отнесла детей в разные концы маленького городка, где я в то время жила. Добрые люди позаботились о них и воспитали как своих детей. (Обнимает Ника и Джеральдину). О, мои дети! Я ваша мать! Сможете ли вы меня когда-нибудь простить?

НИК. И чем же вы тогда занимались, мама, и почему вы оказались одна в отеле?

М-СС ПРЕНТИС. Я работала там горчничной. Вскоре после войны. Лейбористское правительство призывало всех работать. И я работала ради собственного удовольствия.

ДЖЕРАЛЬДИНА. А наш отец — он тоже работал в «Стейшн отеле»?

М-СС ПРЕНТИС. Вашего отца я никогда не видела. Все произошло в полной темноте, когда в гостинице внезапно погас свет. А когда он загорелся, я уже была беременна.

ПРЕНТИС. А внутри броши гравировка: «Лилиан от Ависа, Рождество 1939 года». Я нашел эту брошь на улице возле большого универсама.

РАНС. А кто такие Лиллиан и Авис?

ПРЕНТИС. Понятия не имею. Брошь упала с ошейника китайского мопса. Возможно, Лиллиан и Авис были его владельцами. (Стыдливо озирается). Я не видел этой броши, после того как сунул ее в руку горничной. Это было незадолго до моей женитьбы.

М-СС ПPEHTИС(крик восторга). Вот почему ты хотел, чтобы мы провели нашу первую брачную ночь в бельевой!

ПРЕНТИС. Мне хотелось восстановить памятный для меня момент. Моя дорогая, сегодня мы помогли раскрыть скрытые от глаз человеческие грешки.

РАНС. Доктор Прентис, если вы отец этой девочку, я могу с чистой совестью написать в своей книге, что она явилась жертвой сексуального насилия.

М-СС ПРЕНТИС. Так же, как и я, доктор. Мой сын пытался совершить то же самое, в том же отеле и в той же бельевой, где произошло его зачатие.

РАНС. Двойное прелюбодеяние — вот это потрясающий сюжет для бестселлера, не то что убийство. Впрочем, так и должно быть. Ведь любовь дает больше радости, чем насилие.

ПРЕНТИС. Давайте, вернемся к нашим костюмам и посмотрим в глаза миру, в глаза наших зрителей.

Подходят к рампе. Сдержанный поклон.

Затемнение

Занавес

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги