Читаем Что скрывает прилив полностью

– Вчера в это же самое время мы готовились к празднику. Теперь кажется, что с того момента прошли годы. Знаешь, я видел, как Хэтти подставила тебе подножку во время танца. – Мне становится стыдно за мелькнувшую мысль о том, что она за это поплатилась. Гэвин между тем продолжает: – Я сказал Джеймсу: «Если Хэтти будет так себя вести, ее скоро прикончат». – Он замолкает. – Я говорил фигурально. Но теперь она и правда может быть мертва.

Я тянусь к нему и глажу по руке.

– Гэвин, это не твоя вина.

– Нет. По всей видимости, это вина твоего отца, – прямо высказывается он. – Все так говорят. Он знал, что недалеко от деревни бродит дикая кошка. Знал и не предупредил. – Парень наклоняется вперед. – И только ты говоришь, что это не луга.

Я убираю руку.

– Это покажется невероятным. Просто попытайся мне поверить.

Парень молча слушает, пока я максимально спокойно и четко рассказываю о том, что видела у озера и в старых книгах. Я упоминаю, что об этом знает мой отец и Рен тоже и что последний со всеми немногими доказательствами, что у нас есть, отправился к Мэгги Уилсон. Я излагаю свою теорию о том, что существа высвободились, потому что лесопилка его отца осушает озеро. Подчеркиваю, что, если она продолжит работать и забирать все больше и больше воды быстрее, чем ресурс может возобновляться, чудовища еще долго будут разгуливать на свободе. Гэвин никак не комментирует, не перебивает. Когда я заканчиваю, он еще несколько минут продолжает сидеть неподвижно, напоминая деревянную статую. И только тиканье часов нарушает тишину. Затем он берет кружку с уже остывшим чаем, выпивает его залпом и возвращает посуду ее на стол.

– Это правда? – интересуется он. – Ты можешь поклясться?

– Клянусь. – Я кладу руку на сердце. – Гэвин, я видела одного из них.

– Ты знаешь, сколько их?

– Я видела только одного. Но судя по тому, что говорил мой отец, и по изображениям в журнале… я думаю, есть еще.

– Тогда мне нужно поймать одного.

Я слишком поражена, чтобы отреагировать.

– Что ты сказал? – переспрашиваю я наконец.

– Без обид, Альва, но на слове Дугласа и картинках из какой-то старой книги мы далеко не уедем. – Он поднимает руки. – Ох, я тебе верю. Однако подозреваю, что я окажусь в меньшинстве. – Гэвин абсолютно прав. – И единственное, что может заставить моего отца закрыть лесопилку, – это встреча лицом к лицу с чудовищем, – продолжает он.

– Я не знаю, возможно ли его поймать.

Гэвин поднимает подбородок, и я вижу в этом жесте чистое упрямство.

– Выяснить это можно лишь одним путем.

Он просит меня подождать в столовой, а затем уходит, обещая мигом вернуться. Я слышу, как открывается и закрывается входная дверь. Это наводит меня на мысли о побеге, но я заставляю себя вернуться за стол и допить чай, который стал горчить от того, что слишком долго заваривался. Я уверена, что Гэвину можно доверять.

Впрочем, когда стрелки на висящих над камином часах движутся, напоминая о его затянувшемся отсутствии, я начинаю ходить по комнате кругами и пытаюсь не переживать.

В конце концов, это уже слишком. Я закидываю на плечо свою сумку и только собираюсь уйти, как открывается входная дверь и появляется Гэвин в клетчатой накидке. У него полыхают щеки.

– Прости, – говорит он, задыхаясь. – Я обо всем договорился. Идем.

– О чем договорился? – недоумеваю я, следуя за ним по пятам к двери.

– Я же говорил тебе, что у меня есть план, как помочь тебе уехать отсюда, если согласишься подождать до завтрашнего утра. Я одолжил у Джима Баллантайна осла, он-то и довезет тебя до Балинкельда. Если выедешь с первыми лучами солнца, успеешь на дилижанс. И не придется проводить ночь в дороге.

Я смотрю на парня, поражаясь тому, как он перевернул все мои планы, и не понимаю, нравится мне это или нет.

– А что насчет твоего отца? – интересуюсь я. Потому что уже усвоила урок: Джайлз Стюарт не прощает. Он не простил мою маму за то, что та полюбила другого мужчину, и не простит меня за то, что перехитрила его и выставила дураком перед собственным сыном. Джайлз также не простит Гэвина за помощь мне.

– С ним все будет нормально. Я оставил ключи маме. – Парень запинается. – К слову, она просила передать свои извинения. Я в общих чертах описал ей ситуацию. Кажется, она не удивлена.

Я сглатываю ком в горле.

– Гэвин…

– Я отведу тебя туда, где ты сможешь переночевать и будешь чувствовать себя в безопасности. – Он открывает передо мной дверь, и мы покидаем дом его отца и оказываемся на пустой площади. – Только скажи куда?

Я раздумываю.

– К Рену, – решаюсь наконец.

Понятия не имею, как к этому отнесется Лиз Росс, но это единственное место в Ормсколе, где я могу почувствовать себя защищенной. Если Гэвин и удивлен, то не подает виду.

– Значит, к Рену. Пойдем туда сейчас? – Я киваю. – У тебя же есть пистолет? – спрашивает он.

На секунду мне кажется, что парень говорит о револьвере у моего бедра, и замираю. Не хочу, чтобы кто-то о нем знал. Потом я понимаю, что речь идет о кремниевом пистолете, из-за которого был ранен его отец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме