Читаем Что скрывают тени… полностью

Все тотчас не преминули сложить дважды два, тем более, что подобные совпадения случались слишком часто. И почему Бетси еще терпели в доме? Наверное, боялись возможных напастей в случае, если решат продать или высечь кнутом. Но как бы то ни было, в особых случаях услуги рабыни оказывались незаменимы. Когда с кем-то из домашних случалась хворь или нужно было совет получить в трудных случаях, — тотчас вызывали Бетси.

Сама Маргарет ни разу к ней не обращалась — боялась угрюмую чернокожую женщину до дрожи в коленках. Но вот сейчас решилась — иного выхода нет. Примостившись на краешке резного стула из красного дерева, Маргарет старалась не дышать, чувствуя подступающую к горлу дурноту. Невольно избегала малейшего соприкосновения с сидящей рядом с ней рабыней. Даже кончиком платья не хотела ее касаться, словно боялась заразиться неведомой хворью.

В то же время украдкой исподтишка разглядывала — коричневая шуршащая при малейшем движении юбка покрыта пятнами неизвестного происхождения, фартук неопределенного цвета, когда-то вероятно бывший белым, бесформенная блуза, платок, скрывающий волосы. Лицо грубое, с огромными губами и раздувающимися широкими ноздрями. Глаза навыкате, от их взгляда мороз по коже пробегал. Хорошо, что сейчас Бетси смотрела на разложенные на низеньком столике карты, а не на Маргарет.

— Ну? — в нетерпении спросила Маргарет, обратив внимание на расклад. — Что ты видишь?

— Нетерпеливая вы барышня, — после продолжительного молчания глухой, словно неживой голос раздался так резко, что Маргарет невольно вздрогнула. — Карты спешки не любят. В общем, ничего утешительного сказать не могу. Ну, никак этот мужчина с вами не стыкуется.

В груди Маргарет обмерло — глаза защипало от подступающих слез. В памяти пронеслось мужественное привлекательное лицо с пронзительными карими глазами. Джонатан Филбертон. Двадцатипятилетний холостяк, купивший самое большое поместье в здешних местах, и служивший причиной бессонных ночей всех незамужних девушек. Один раз он танцевал с Маргарет на балу, и после этого окончательно и бесповоротно стал объектом ее безумной и неистовой любви. Она уже строила радужные планы совместного будущего и не менее дюжины детишек.

Но, похоже, Джонатан Филбертон не спешил реализовывать ее мечты. Хуже всего, что недавно у Маргарет появились смутные подозрения. Этот идеал мужской красоты зачастил к ее лучшей подруге Патрисии Гвендолл. И что только нашел в ней? Моль бесцветная, даже ресницы и брови светлые. Ужас просто. То ли дело сама Маргарет. Все женские прелести на местах, румяное, пышущее здоровьем круглое личико, темно-каштановые густые локоны — предмет всеобщей зависти. Ну что он нашел в Патрисии — обидно до слез. Но может, это всего лишь подозрения? Нужно узнать наверняка — потому Маргарет и обратилась к Бетси.

И теперь обида и отчаяние раздирали на части. В сердце заползала черная змея ненависти и жажды мести. Маргарет не могла допустить, чтобы всегда державшаяся в ее тени Патрисия вышла замуж раньше нее, да еще и за самого завидного жениха в округе. Она поймала испытующий, чуть насмешливый взгляд рабыни.

— Что-нибудь еще, юная мисс?

— Бетси, — в горле пересохло, Маргарет даже закашлялась, но скоро справилась с волнением. — Ты можешь сделать так, чтобы Джонатан и Патрисия не были вместе?

— Злое дело задумали, мисс, — заметила рабыня невыразительно и прикрыла толстые веки.

— Не выдумывай. Просто скажи, можешь?

— А жить потом с этим сможете, мисс? — веки рабыни разомкнулись так резко, что Маргарет не успела отвести взгляд и жалобно пискнула.

Собравшись с духом, решительно кивнула.

— Вечером я к вам зайду, мисс, — сказала Бетси, поднимаясь со стула и расправляя юбку.

Зашуршала подолом, направляясь к выходу, оставив Маргарет в состоянии, близком к полуобморочному. Она стиснула зубы и с яростью смахнула на пол карты, принялась топтать их.

— Он не достанется тебе, Патрисия. Слышишь?

Вечером, когда Маргарет уже готовилась ко сну и успела переодеться в длинную фланелевую ночную сорочку, в комнату бесшумно проскользнула Бетси. Протянула небольшой пузырек с темной жидкостью.

— Вот это подлейте вашей сопернице в чай при случае. И дело будет сделано.

— Что здесь? — сдавленно произнесла Маргарет, не решаясь взять пузырек.

— Не думайте об этом, мисс. Если и, правда, хотите, чтобы эти двое, предназначенные друг другу судьбой, не были вместе, сделайте это.

Маргарет все же взяла пузырек, пальцы так дрожали, что она едва его не уронила, но все же удержала и крепко стиснула в повлажневшей ладони.

— Спасибо, Бетси.

— За такое не благодарят, мисс, — сухо откликнулась рабыня и покинула комнату.

* * *

Бледное, бесцветное личико Патрисии казалось сейчас почти красивым. Маргарет с удивлением смотрела на нее. Возбужденная, вся словно светится изнутри. Маргарет постаралась скрыть раздражение и налила подруге чаю.

— Что с тобой, Пэтти?

— Не поверишь. Джонатан Филбертон просил вчера моей руки. И отец согласился.

Рука Маргарет дрогнула, чай пролился на белоснежную скатерть. Она натянула на лицо улыбку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборник рассказов

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература