Читаем Что-то кроме магии (СИ) полностью

Смех и радостные возгласы наполняли просторный зал, украшенный еловыми ветками, плющом и разноцветными фонариками. Один укромный уголок буйно заплела цветущая омела, и там уже кто-то увлеченно целовался. После мороза улицы войти сюда было особенно хорошо.

Предусмотрительный магловед заранее заказал столик на двоих, и сейчас им осталось только пройти на свое место. Оно оказалось очень удобным: не на проходе и как раз на таком расстоянии от эстрады, чтобы музыка звучала приятным фоном, а не лезла назойливо в уши.

К их прибытию на столе уже появилось угощение. После второго бокала вина перешли на «ты». Квиррелл, откинувшись на стуле и потягивая вино, слушал магические инструменты. В какой-то момент скрипка и пианино смолкли, но потом вновь ожили и притихший зал наполнила мягкая, раздумчивая мелодия, полная светлой грусти и всепобеждающей надежды.

— Знаешь, что они сейчас играют? — Квиринус посмотрел на своего сотрапезника, который тоже, кажется, поддался очарованию музыки.

— И что же?

— Магловское творение, как ни странно. Да-да, бармен Том — большой поклонник их музыки, от самой древности до совсем новых вещей. Хотя это не такая уж и новая...

Квиринус прислушался и вдруг подхватил в такт негромким приятным тенором:

— When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to me, Speaking words of wisdom Let it be...

Он перестал петь и вздохнул:

— У нас есть волшебные палочки, аппарация и заклинания. А у маглов — вот эта музыка... И, знаешь, мне иногда кажется, что убогие и недалекие на самом деле мы, а не они.

— Все одинаковые, — проворчал Северус. — Руки, ноги и потроха с дерьмом.

— Давай лучше выпьем, мизантроп ты этакий! — отчего-то развеселился Квиррелл.

Он потянулся было к кувшину, но замер, уставившись на что-то позади Снейпа, и в крайней досаде воскликнул:

— Мордредов бред! И она тоже тут!

Снейп обернулся: из камина в этот момент вываливалась шумная компания молодых волшебников, среди которых оказалась Сивилла Трелони! Увешанная нитями ярких бус, в какой-то немыслимо пестрой мантии, она выглядела очень веселой и возбужденной. Новоприбывшие немного поблуждали меж столиков и расселись на свободные места. Сивилла, подслеповато щурясь, разглядывала сидящих. При виде коллег она заулыбалась и, приветственно размахивая руками, поспешила к ним.

— Пропал вечер, — обреченно вздохнул Квиррелл.

— Мальчики, вот так встреча! — девушка подтащила к столу третий стул и радостно плюхнулась на него. — Тоже сбежали от Альбуса? И правильно! Ну его, кочерыжку старую! Что пьем?

Тараторя, она трансформировала пустую салатницу в бокал и налила себе вина почти доверху.

— Эй, тебе не многовато ли? — хмуро предостерег ее Снейп.

— Я меру знаю, — успокоила его прорицательница и единым махом осушила посудину.

— С кем это ты пришла? — поинтересовался Квиррелл.

— Просто знакомые, — отмахнулась Сивилла и поглядела на них с хмельным азартом: — А чего вы сидите такие кислые? Пошли плясать!

Действительно, скрипка и пианино грянули что-то зажигательное и между столами быстро образовался круг, где все, пританцовывая, бежали друг за другом, взявшись за руки. Трелони, взвизгнув, врезалась в танцующих и, став их частью, понеслась по залу.

— Слушай, да ее не узнать, — Квиррелл, не веря своим глазам, наблюдал за преподавательницей. — Обычно тихая, как мышь, а тут — гляди-ка, что вытворяет!

Тем временем Сивилла, на время вырвавшись из круга, подбежала к другому столику и выпила что-то уже прямо из кувшина. Судя по недовольным лицам сидящих, им такое совсем не понравилось.

— Она нарывается на неприятности, — заметил Северус. — А ее знакомым это, кажется, безразлично.

— Давай уведем ее, пока она чего-нибудь не натворила, — забеспокоился Квиррелл. — Вот досада! Хорошо хоть поужинать успели... Северус, может, ты по-быстрому намешаешь ей чего-нибудь, чтобы она протрезвела?

— Думаешь, трезвая Трелони от нас отстанет? — возразил тот. — Я вот сомневаюсь...

На этом обмен мнениями пришлось прекратить: Сивилла, хлебнув еще, полезла обниматься к какому-то солидному, хорошо одетому волшебнику. Его спутница, дама весьма почтенного вида, принялась оттаскивать девушку. Запахло скандалом.

Вовремя подоспевшие Снейп с Квирреллом не без труда оторвали прорицательницу от возмущенного мага, и, кое-как сгладив инцидент, повели ее к своему столику.

— Квир-р-ринус-с и С-северус-с! — захихикала Сивилла. — С-с-с... — Она вдруг уперлась каблуками в пол, словно озаренная некоей идеей: — С-сейчас, м-мальчики, я с-сейчас-с... — она развернулась и довольно твердыми шагами направилась в сторону дамской комнаты.

Мужчины, понятное дело, последовать за ней не смогли и, чтобы не терять время, отправились к барной стойке, собираясь расплатиться за выпитое и съеденное. Занятые расчетом, они не заметили, как волшебница выскользнула из дверей паба...

Почти сразу с улицы донесся громкий звон разбиваемого стекла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези