Читаем Что-то кроме магии (СИ) полностью

— Зато он вне подозрений. И к тому же такой слизняк, что Повелителю не составляет труда вести его в нужном направлении.

Малфой позволил себе сдержанную улыбку.

— Что ж, буду знать, с кем имею дело. Насколько я понимаю, встреча не отменена, а отложена?

— Повелитель не станет рисковать повторно, — уверенно заявил Снейп. — Сейчас он сосредоточен на философском камне и едва ли позволит отвлечь себя на что-то еще. В крайнем случае он свяжется с тобой через меня, потому что никому другому в Хогвартсе он не доверяет.

— Так, глядишь, и в фавориты выбьешься, — иронически предположил Малфой.

— А ты думаешь, зря я десять лет втирался к Дамблдору в доверие? — Северус с нахальным видом развалился в кресле. — Слушай, где твой знаменитый коньяк? Я бы выпил, да и отобедать не отказался...


Через час он аппарировал к Хогвартсу. В начале января грянула неожиданная оттепель, мокрый снег лип на ботинки, моросило, но Северус не спешил в тепло. Стоял, жмурясь от мелких капель и всем телом ощущая, как стекает с него напряжение, в котором он находился с первой минуты общения с Малфоем. Личина уверенного, ловкого, прекрасно информированного соглядатая держалась отлично, но далась нелегко. Люциус едва ли поверил ему до конца — он достаточно умен для того, чтобы быть подозрительным, — но первым с Квиринусом искать встреч не станет... А это главное.


* * *


Флитвик виновато вздохнул. Небольшой рост, печальная складка между бровями и взгляд снизу вверх придавали декану Рэйвенкло вид настолько жалкий, что Снейп разозлился: мало того, что приносит отвратительную новость, так еще и вымогает сочувствие!

Впрочем, он тут же себя одернул: ничего такого Филиус не делал. Это все дневной разговор с Люциусом виноват, после которого измочаленный декан был вынужден отправиться прямиком на совещание глав факультетов к директору. В числе прочего сегодня определяли судей на ближайший семестр квиддичных матчей. Тогда-то Флитвик и сообщил, что у него скончался дальний родственник и ему необходимо отлучиться из школы для улаживания дел с наследством. Как назло, дата официального чтения завещания назначена в тот самый день, когда в Хогвартсе должны играть команды Гриффиндора и Хаффлпаффа.

— Я не в состоянии перенести чтение, — развел руками Флитвик. — Северус, мне очень жаль. Моя метла в полном вашем распоряжении, она легкая и послушная...

— Не понимаю, почему вы оправдываетесь, Филиус, — заметила МакГонагалл. — Благодаря вашей безотказности декан Снейп из года в год манкирует своими обязанностями квиддичного судьи!

— Как же вы не боитесь подпускать меня так близко к вашей команде? — в общении с гриффиндорским деканом Северус предпочитал подчеркнуто любезный тон. — Я ведь известен пристрастностью по отношению к вашему чудесному факультету.

— В присутствии директора вам придется сдерживать свой отвратительный характер, — парировала Минерва.

— Жаль, что вы не поступаете таким же образом, — заключил Снейп и, не давая ей вставить слово, обратился к Флитвику: — Очень вам благодарен за предложение метлы. Как раз собирался попросить ее для такого случая.

Положа руку на сердце, Минерва была права: он действительно уклонялся от общей для всех деканов обязанности.

Для объективной оценки игры каждый матч вместе с мадам Хуч судил кто-нибудь из деканов. Несложная повинность не вызвала бы у Северуса затруднений, если бы не одно условие: судья должен летать над полем на метле. Проницательный Флитвик давно догадался, что у молодого коллеги проблемы по этой части, и с присущей ему деликатностью всякий раз вызывался судить сам. Декан Рэйвенкло слыл страстным поклонником квиддича, поэтому его рвение ни у кого не вызывало подозрений. А Северус в благодарность рассказал ему о своих опытах с левитацией.

Прыжок с Астрономической башни дал понять: он овладел мастерством, которое в свое время не далось Салазару и Тому Реддлу. Несколько лет ушло на то, чтобы подчинить собственную магическую силу не внезапному порыву, как случилось в первый раз, а сосредоточенной воле. Квиддичные трибуны ахнули бы, увидев, на что он способен, а вместо этого изволь усаживаться на дурацкую палку и ежеминутно опасаться, что сверзнешься с нее, сделавшись предметом всеобщей насмешки!

Известие о предстоящем судействе стало последней каплей. Снейп, закипая от переполнявшей его досады, еле дождался конца совещания, пригрозил заартачившейся горгулье стереть ее в порошок и ворвался в кабинет Дамблдора, с порога известив, что Волдеморт оказался хитрее — обыграл предусмотрительного директора!

— Превратил свое письмо в благодарственную грамоту родителям? — переспросил Дамблдор, и Северус с удивлением услышал в его голосе нескрываемое удовольствие. — Какой изящный ход! Согласитесь, приятно иметь дело с противником, который способен удивить. Интересно, что у Тома изменились методы: раньше он в подобной ситуации скорее бы наложил заклинание на мальчика, а не на бумагу.

— Идея наверняка принадлежала Квиринусу. Он мастер трансфигурации.

— Был, — бесстрастно поправил директор. — Привыкайте говорить о нем в прошедшем времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези