Читаем Что-то похожее на лето (ЛП) полностью

— Значит, если я буду здесь во время английского, то смогу пропустить

остальное? Супер!

— Ну, в пределах разумного. Если ты не покажешься на этой неделе, учитель,

вероятно, спросит в администрации, не сыграл ли ты в ящик.

Вс равно новости были хорошими и сделали его будущие планы намного проще

для выполнения.

— Ты найдшь кого-нибудь, кто отвезт тебя домой? — спросил Бен, отстгивая

ремень безопасности и выходя из машины.

— Уверена, Ронни будет не против меня подвезти, — с улыбкой произнесла

Эллисон.

— Да, ну, только убедись, чтобы его не было в доме, когда вернтся твой отец.

— Как будто я этого не знаю.

Бен был невероятно счастлив во время утренних уроков. На физкультуре его

ударили битой в плечо, давая хорошую причину громко выругаться и отправиться на

очередную пробежку вокруг школы. Парень чувствовал себя в два раза смелее, чем

обычно, и оставался за пределами общего внимания, пока не услышал, как тренер

созывает всех обратно.

Английский прошл славно, и на урок испанского вернулся обычный учитель.

Когда Бена вызвали к доске делать упражнение, некоторые ученики не забыли

попробовать новое слово, но "mariposa" не вызвало у учителя никакой реакции. Может

быть, заменяющий учитель сказал им неверное слово, или, может быть, миссис Вега

решила не слушать. Бен не знал, известно ли учителям о его ориентации, но

преподаватели определнно сплетничали об этом не меньше учеников.

Обзывательства раздражали Бена, но он был так близок к побегу из школы в этот день,

что старался не заострять на этом внимание.

Когда, наконец, наступил перерыв на ланч, Бен в спешке перекусил с Эллисон, и

вс это время его живот бурчал от нервозности. Затем молодой человек резко сорвался

с места. Он никогда раньше не пропускал школу, по крайней мере, не так. Раньше он

симулировал болезнь и просил маму позвонить в школу. Ну, а кто этого не делал? Но

это было другое. Сейчас же Бен представлял, как врежется в учителей или в

26

Что-то похожее на лето. Джей Белл

охранников по дороге к машине и приготовил набор оправданий. Лучшим было

утверждение, что он забыл в машине учебники. Это казалось достаточно разумным.

Оказавшись в машине, он просто уедет или, может быть, отступит и попробует ещ

раз между уроками.

Как оказалось, ему не о чем было переживать. Множество десятиклассников

работали во второй половине дня, так что он был не одинок на своей экскурсии по

парковке. Бен дошл до "3000GT", осторожно выехал с парковки, а затем на такой же

скорости поехал в больницу. На этом этапе игры не было смысла нарываться на

патруль.

Молодой человек прошл через экстренный вход, который непрактично

располагался сзади, так как больше не служил экстренным. Уже другой регистратор,

ещ менее дружелюбный, чем тот, который был прошлым вечером, дал ему смутное

представление о том, в каком направлении нужно идти. Бен бродил по коридорам

больницы, наверное, вечность, морща нос от стерильного запаха и стараясь не

смотреть на пациентов через двери. Спросив ещ дважды и поднявшись на два этажа

вверх, он наконец-то нашл палату Тима.

Жертва его чувств растянулась на кровати, гипс цвета слоновой кости теперь

покрывал всю ступню и голень, а привлекательная молодая медсестра измеряла

давление Тима. По крайней мере, она должна была это делать. Манжет вс ещ был у

него на руке, как и е ладонь, пока они хихикали над тем, что только что сказал Тим.

Девушка присела на край кровати, как раз когда Бен прочистил горло, заставив е

снова подскочить.

— Бенджамин! — радостно воскликнул Тим. — А я уже подумал, что ты угнал

мою машину и удрал на ней в Мексику.

— Таков был план... — улыбнулся Бен, — но я подумал, что захвачу тебя с

собой. Мы выписываемся, — сказал он медсестре.

— Я скажу доктору, — ответила медсестра, уходя.

— Чувствуешь себя лучше?

Бен вдруг захотел, чтобы ему пришло в голову привезти цветы или плюшевого

мишку или что-нибудь ещ. Разве не это нужно было делать в таких ситуациях?

— Да, немного. Ты звонил моим родителям?

— Нет. Да! Прости, да, — пошл на попятную Бен, как только в дверях

появилась тень доктора Бэйкера. — Они не думают, что могут изменить дату перелта,

но нашли медсестру, чтобы позаботиться о тебе и вс такое.

— Они, наверное, злятся, да?

Бена удивил этот комментарий. Почему бы им злиться на то, что их сын

пострадал?

— Вовсе нет, — ответил он. — Не переживай об этом.

— У тебя под рукой их номер? — вмешался доктор Бэйкер.

— Ох! Нет, простите, — извинился Бен. Он готовился к этому вопросу. — Я

совершено забыл об этом.

— Ну, раз им обо всм известно, — многозначительно произнс доктор.

Бен посмотрел на него своим лучшим невинным щенячьим взглядом и кивнул.

Казалось, это удовлетворило доктора, который начал писать что-то в своем блокноте.

Перейти на страницу:

Похожие книги