Читаем Что в имени тебе моем... (СИ) полностью

Разумеется, появление в кухне Мелисандры, пусть даже и переодетой, не прошло незамеченным. Ее узнали сразу, тем более, что за эти годы колдунья совершенно не постарела.

- Зачем ты пришла? Неужели мало сделала тогда? - Гульшари говорила негромко, но Мелисандра поежилась.

- Я пришла помочь, - она старалась говорить спокойно.

- Помочь еще кого-то отравить? - теперь уже к ней обращалась Захария.

- Вы никогда не забудете мне моей ошибки? - досадно и горько было их презрение.

- Ошибки?

- Да! Ошибки! А сейчас я пришла помочь!

- Да?! Ну что ж, говори, с чем ты пришла.

- Я... Зимруду грозит опасность.

- Что? - обе подруги мгновенно подобрались.

- Да, ему угрожает смертельная опасность.

Гульшари и Захария переглянулись, события последней времени вообще были странные, возможно колдунья и не врет.

- Вы мне не верите, но я не лгу.

- Мы тебе верим, - сказала Захария.

Мелисандра вдруг почувствовала слабость, у нее даже слезы на глаза навернулись.

- Спасибо... Я знаю, я очень виновата...

- Ладно, в конце концов, это не ты отравила нашу Нитхиль.

- Нет... На мне грех не менее страшный. Даже еще пострашнее, - глухо проговрила Мелисандра, опустив голову.

- Что ты сделала? - Глушари спросила шепотом.

- Это я прокляла дом Зимруда. Из-за меня все вы бесплодны.

Женщины с ужасом воззрились на нее, не в силах вымолвить ни слова. А Мелисандра оглядела их и спросила:

- Ну что, покормите преступницу?

Молча поствили перед ней несколько тарелок с едой, кувшинчик вина и хлеб, молча указали на место за столом. Молча поблагодарила она их кивком и начала есть. Через несколько минут Захария сказала:

- Раз ты пришла сюда за тридевять земель, значит дело серьезное. Если можешь помочь, помоги.

- За этим я и здесь. Может, если помогу, грех мой простится мне...

Женщины вздохнули, переглянулись, а потом решили тоже немного поесть, спать-то все равно не удастся. Сначала немного поели, потом вина чуть-чуть выпили, а потом и разговорились, все-таки интересно, как там жизнь идет в Версантиуме. Они и моря никогда не видели, и про апельсиновые деревья послушать было интересно. Так постепенно даже стали шутить по поводу того, как сегодня в гареме Владыка Зимруд свирепствовал.

- Что? Не могу поверить, и гаремную прислугу тоже? Ха-ха-ха! Амазонки чудом спаслись? Ха-ха-ха!

- Да! А Ликисис, ой не могу! Ха-ха-ха! Ты предсталяешь, Ликисис несколько раз ему на перехват забегала, а он все норовил других осчастливить! Аха-ха-ха! Всего один раз ей и досталось!

- Ха-ха-ха! Аха-ха-ха!

- А Джанмил! Джанмил, ты представляешь... ей вообще досталось больше всех! Остальные от зависти сдохли! Ха-ха-ха!

Так незаметно и утро наступило. Появилась кухонная прислуга, повара, женщины перебрались в маленькую комнатку-альков рядом, продолжить сплетничать. Вскорости пришла служанка Элении за порцией утреннего кофе для Владыки. Забрала серебряный кофейник на маленьком подносе. Жизнь в кухне начала набирать обороты, словно ничего вчера и не было. Наши дамы завтракали, а после собирались идти спать, захватив с собой гостью. Кому интересно, что происходит в комнатах сорокалетних наложниц, к которым господин в гости не заглядывает? Никому.

И тут Мелисандра уловила этот запах. Яд. Очень медленно действующий, коварный яд. Она закрыла глаза и постаралась увидеть, откуда идет шлейф, чашечка, маленькая фарфоровая чашечка на серебряном подносе. Кофе. Кофе для Владыки.

Она мгновенно напряглась. Захария и Гульшари по ее виду поняли, случилось неладное.

- Пошли, у меня будет удобнее, - Гульшари поднялась и потянула их обоих в коридор.

Только при закрытых дверях Мелисандра решилась признаться:

- В чашке был яд. В той чашке, из которой пил Владыка.

- Что? Как...?

- Когда кофейник забирали, там ничего не было. Яд кто-то подложил по дороге. Или еще хуже... Кто подает кофе Владыке?

Она обвела женщин взглядом, те перглянулись в ужасе.

- Новая шестая жена, северянка Эления из Фивера.

Воцарилось молчание.

- Надо как-то дать знать Зимруду. Пусть не пьет и не ест ничего, пока... Так... Сейчас. Сейчас. Дайте что-нибудь, кулон, или брошь, или кольцо. Что-нибудь.

Захария сняла с шеи кулон и отдала его колдунье, а Гульшари протянула кольцо. Она была очень сильной колдуньей, ей достаточно было провести над этими предметами рукой, чтобы они превратились в мощные охранные артефакты.

- Хорошо, - сказала Мелисандра, - Есть у вас какой-нибудь яд?

- Яд? У нас? - искреннее недоумение Гульшари.

- Эй, у меня есть уксусная кислота, я собиралась накипь чистить с кое-какой посуды.

- Оооо! Чистота напала на на заср***ку! - воскликнула Гульшари.

- Неси сюда твою кислоту, - велела Мелисандра.

Кислоту принесли, налили в фарфоровые чашки. Потом Мелисандра опустила в одну кулон, а в другую кольцо. А после сказала:

- Теперь пробуйте.

Те воззрились на нее с изумлением. А она усмехнулась и отпила из одной, потом из другой. Захария решилась сделать крохотный глоточек.

- Да это же вода! Чуть отдающая кислинкой...

- И правда... - Гульшари тоже решилась попробовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги