— Если честно, то я сейчас просто сойду с ума, — верчу головой в разные стороны, на каждом шагу примечая для себя что-то новое. — Никогда не думала, что в нашем дворе может столько всего уместиться.
Тут и верёвочные качели, и цветочные клумбы, и декоративные растения. Мама всегда мечтала о таком дворике. Думаю, она была бы рада за нас с Ником.
— Марк сейчас уже подъедет, — говорит Даниэль. — Просто у него ключи от дома. Без него нам не войти.
— Ничего страшного, — растерянно отвечаю.
В этот момент телефон Даниэля подаёт сигнал. Извинившись передо мной, он отходит к качелям и садится на них, а я иду дальше с необычайным восторгом рассматривать клумбы и растения. Сейчас из-за нового забора мне совсем не видно что происходит у соседей на участке, но то, что семейства Ларкин нет дома — факт. Монстр-Блейд уж больно сильно лает. Без остановки. Понимаю, что соскучилась по нему, давно не видела эту грозную морду и иду на выход прямиком к огороженному низким забором, дому Ларкин, минуя машину Стивена, в которой он так же с кем-то разговаривает по телефону.
Все такие деловые, ей-богу.
— Эй, дружок! На кого ты так ругаешься? — одним глазком смотрю в щель в заборе, привлекая к себе внимание пса.
Но тот не прекращает тревожно лаять. Хотя обычно, увидев меня, он начинал вилять хвостом, да скулить, зазывая меня с ним поиграться или почесать за ушком.
— Жди меня, Блейд! Я сейчас.
Только намереваюсь перекинуть ногу через забор, как земля уходит из-под ног.
Кто-то до боли сдавливает мои рёбра одной рукой, а другой огромной мужской ладонью с силой зажимает рот, что я и всхлипнуть не успеваю, не говоря уже о том, чтобы закричать или позвать на помощь.
Этот человек очень высокий. Он с лёгкостью приподнимает меня, тяжело дышит мне в затылок и тащит за двор семейства Ларкин. Туда, откуда как-то раз мне приходилось удирать, чтобы остаться незамеченной.
Я мычу, брыкаюсь, пытаюсь укусить грубую ладонь, но всё тщетно.
— Мм-м…мм-м, — изо всех сил пытаюсь вырваться.
Я вижу Стивена, сидящего в машине, но ничего не могу сделать, чтобы привлечь его внимание, а похититель пользуется этим. Мы скрываемся за углом, и кажется уже ничто не сможет мне помочь.
Добравшись до какой-то старенькой развалюхи, этот амбал бросает меня в багажник, так и не представив возможности посмотреть на того, кто провернул всё это буквально перед носом телохранителя и Даниэля.
Глава 43. Александра
Страшно ли мне? Нет.
Страх — не то слово, каким можно охарактеризовать моё нынешнее состояние. Это совершенно непохоже на то слово, которым можно в полной мере описать то, что творится у меня внутри.
Мне было страшно, когда меня замуровали в багажнике. Страшно было, когда я не имела понятия что будет дальше. А сейчас, когда машина остановилась, и я слышу тяжёлые шаги в свою сторону, я уже не просто боюсь. Я умираю от страха, что завладел всеми моими чувствами.
Я сжимаюсь в комок, когда дверца багажника открывается. Меня слепит солнце. Я хоть и щурюсь, но пытаюсь разглядеть этого рослого мужчину, что сейчас склоняется надо мной, но не успеваю. Он сгребает меня в охапку и взваливает себе на плечо.
— Поставьте меня! — стучу кулаками по широкой спине. — Слышите? Куда вы меня тащите?
В память сразу же врезается тот момент, когда Даниэль похитил меня со свидания с Генрихом, но тогда мне было даже приятно, а сейчас же ужас подчинил себе моё тело.
Может это прикол такой? В честь дня рождения?
А что? У моего брата не всегда бывает хорошо с юмором. Я не удивлюсь, если в результате окажется, что меня силком принесут на моё же торжество, где будут собраны все друзья и знакомые.
Я задираю голову кверху, пытаясь разглядеть, где нахожусь, и вижу огромное здание, на крыше которого красуется красочная вывеска казино «W&K».
Ну точно? Как же я сразу не догадалась?
— Ладно! Ладно! Я, кажется, поняла! Там ведь Даниэль? — интересуюсь я, уже не трепыхаясь. — Это он всё устроил? Ну что вы молчите?
Я даже слегка расслабляюсь и уже спокойно выжидаю того момента, когда все хором выкрикнут: сюрприз!
Мужчина спешно входит в здание казино. Внутри темно и почему-то безлюдно. Как будто именно сегодня его закрыли для посетителей. Опять же по случаю моего дня рождения, разумеется. Какая честь. Спасибо, Даниэль!
Но можно было как-то почеловечнее? Можно было, наверное, и не доводить меня до инфаркта. Я же чуть было не обделалась. Негоже заявляться на свой праздник, обделавшись в штаны. Разве Даниэль пошёл бы на такое?
И тут я понимаю, что вряд ли бы.
Когда меня вносят в большой игровой зал и швыряют на пол у покерного стола, то я не замечаю ни единого намёка на праздник или даже розыгрыш.
Это реальность, чёрт бы её побрал.
Подняв голову, я наблюдаю как надо мной возвышается один из верных «псов» Даниэля. Злой, как чёрт.
— Роб, а где все? — заикаюсь я, озираясь по сторонам. — Зачем ты привёл меня сюда?