– Ну, предположим, ты прав, – сказала Фэйт. – Предположим, ведьма рассылает письма членам семей тех, кто столкнулся с чудесами и умер… – Она умолкла на мгновение. Ветер свистел у Вундера в ушах. – Но как она узнала обо всём этом? Она только недавно приехала. Откуда она всё знает об этом городе? Ты не думал… – она снова умолкла, – …ты больше не думал о том, кто она такая, Вунди? Я имею в виду, кто она
Вундер думал. Он много об этом думал.
Но если ведьма была той, на кого намекала Фэйт, если ведьма была той, кем Вундер почти позволил себе поверить, что она была, тогда это было бы величайшее чудо из всех. И учитывая весь гнев и печаль, что ему пришлось пережить, Вундер знал, что не был готов думать об этом.
Потому что… если он поверит, что его сестра вернулась к жизни, а потом это окажется неправдой, он вряд ли сумеет хоть когда-нибудь от этого оправиться.
И всё же он был здесь и доставлял письма. Он был здесь и не мог дождаться того, чтобы вернуться в Портал-Хаус и рассказать ведьме, что он сделал это, и спросить у неё, что ему делать дальше.
– Я знаю, о чём ты думаешь, – сказал он. – Но мы пока ничего не знаем.
Фэйт закатила свои густо подведённые глаза.
– Вунди. Брось. Мы уже многое знаем. Мы знаем, что ведьма появилась в день похорон твоей сестры. Мы знаем, что ведьма хочет, чтобы ты раздавал эти безумные письма тем, кто столкнулся с чудесами. Мы знаем, что она живёт в волшебном доме, покрытом вертящимися спиральными кругами. И так далее. Мы уже многое знаем.
– Но этого недостаточно, – сказал Вундер. – Это могут быть просто совпадения.
– А как же мемориал? – сказала Фэйт. – Ты так и не спросил, почему она это сделала, почему использовала имя твоей сестры.
– Ты права, – сказал Вундер. – Мы должны спросить её об этом. И мы её спросим. Скоро.
Глава 26
Они пошли в Портал-Хаус уже на следующий день. Ведьма сидела на крыльце. Она не стала приглашать их внутрь. Она не предложила им выпить с ней чаю. Вместо этого она протянула им стопку писем.
– Думаю, вы к ним готовы, – сказала она. – Я права?
Вундер глянул на Фэйт. Та кивнула.
– Наши тоже здесь? – спросил он.
Ведьма, подняв брови, изучала их своими чёрными глазами.
– Ещё нет, – наконец сказала она. – Но, думаю, скоро. Да, очень-очень-очень скоро. Но сперва доставьте эти письма и возвращайтесь за новыми. У меня их ещё очень-очень много. И у меня кончается время.
Вундер и Фэйт взяли письма и
– Наверное, можно найти эти имена быстрее, – сказал Вундер, разложив
И они действительно там были. Фэйт и Вундер обнаружили, что с каждым именем на конверте была связана соответствующая запись в дневнике. Каждый человек был каким-то образом связан с чудом. А ещё Вундер был уверен, что каждый из них потерял кого-то. Кого-то любимого.
Вундер вырезал записи из
А на следующий день они вернулись в Портал-Хаус за новой порцией.
Всю неделю ведьма ежедневно давала им письма. Одно за другим, одно за другим. Письма учителям и письма соседям. Письмо владельцу универсама и письмо начальнице мамы Вундера, миссис Аткинс. Письма работникам «Силы Солнца» и письма врачам в больнице. Письмо отцу Роблесу, который обнял Вундера и ни слова не сказал о том, что тот пропустил несколько воскресений, и письмо пастору Фэйт, пастору Чангу, бросившему усталый, обречённый взгляд на её мантию.
Зачастую имена на конвертах ничего не говорили Вундеру. Но затем он открывал
Большинство писем они с Фэйт доставляли, ничего не говоря хозяевам. Вундер прикреплял конверты к дверям скотчем, чтобы их не унёс ветер.
Но иногда адресаты оказывались дома.
– Я не знаю, что в нём написано, – говорил Вундер, – но я знаю, что вы сталкивались с чудом и переживали потерю. И я думаю, что это письмо связано и с тем и с другим.
Иногда он ждал, пока они прочтут запись из
Однако теперь всё было иначе. Раньше Вундер собирал чудеса только для себя. Теперь он делился ими.
Однажды они с Фэйт сидели на кладбище, просматривая
– Интересно, получит ли письмо моя мама, – сказала Фэйт. Она лежала на животе в колючей траве около камня, и мантия развевалась у неё за спиной, как парашют.