Читаем Чудеса креативной магии (СИ) полностью

– Ты не ушиблась? Все в порядке? Попробуй сделать шаг, – он говорил мне с заботой, как-то вкрадчиво и нежно, а я уставилась в его зеленые глаза, и не могла ответить ни слова.

Подбежавшая девушка – продавец принялась устанавливать на место ширму, и я успела шепнуть ей, чтобы она не проговорилась о том, о чем мы договорились – никто не должен знать, что я хозяйка этого магазина.

– Ну, вы точно не ударились? – настойчиво спросил еще раз красавчик.

– Нет, все хорошо, простите, что испортила вам… – начала было я, но мужчина перебил меня:

– Ничего вы не испортили. Моя мать – герцогиня Нумбертская, ценитель этих новинок, и даже я, далекий от моды, оценил новую вещь из этого магазина. Мы за очками. Вы работаете здесь?

– Да, прихожу помогать иногда…

– Она и в соседнюю лавку с украшениями приходит помогать, и там она тоже падает как осенний лист, прямо под ноги людям из королевской семьи, видимо, так она пытается обратить на себя наше внимание, – с каким-то поганеньким смешком вставил свои «пять копеек» Дориан.

– Не смейте говорить обо мне чушь, тем более в моем… – я осеклась, увидев глаза моего продавца, и опустила глаза, продолжив: - в моем присутствии.

– Тебе стоит и правда, отправиться на службу к дяде, что тебе действительно не хватает для приобретения ума, это учеба, что займет эту дурную голову, – красавчик указал на голову Дориана и оттолкнул его к выходу.

Я не стала больше привлекать внимания к себе, заметив, что герцогиня уже рассматривает новинки:

– Шелдон, по-моему, это именно то, что тебе нужно, подойди, - она говорила тоном, не терпящим отказа, а он смотрел на меня молча, как будто только выпал из своего внутреннего домика, и обнаружил, что вокруг есть люди кроме него.

Я завернула за ширму и выбежала через нашу служебную дверь во дворик. Выходить на улицу, где к магазину начали подходить люди, мне не хотелось, и дворами я пробежала к нашей лавке, где мы продавали ювелирные редкости. Благо, ключ был в сумочке, и я, забежав и закрывшись изнутри, присела на стул и решила отдышаться.

 – Шелдон, его зову Шелдон, и эта тварь с именем Дориан – его брат, – шептала я.

Я не могла уравновесить свое дыхание, потому что во мне сейчас делились два чувства: ненависть к придурку Дориану и интерес к Шелдону. Меня покорила не красота человека, а вот эта его закрытость. К тайне, что меня так интересовала, о хозяйке моего имени, теперь добавилась еще одна – почему человек столь близкий к королю, и возможно, именно его и планировали усадить на трон, так печален и молчалив.

Отсидевшись пол часа в лавке, я автоматом проверила зал, замок на главной двери изнутри, отметила, что нужно сделать убору – я искала тему, что отвлечет меня от мыслей о Шелдоне.

Я не могла вернуться, не удостоверившись в том, что они уехали. Осторожно выглянула из арки, что соединяла дворик с улицей. Кареты не было. вернулась во дворик и вошла в свою лавку. Торговля шла отлично. Девушка заметила меня и заглянув за ширму, быстро похвастала:

– Герцогиня купила очки для обоих сыновей, так что, скоро у нас здесь будет очередь из мужчин, – хохотнула и вернулась к работе.

Я сидела за перегородкой и слушала, о чем ее спрашивают покупатели, что она отвечает, как охотно или неохотно они принимают новинки. И, если сумки в этот день продались не все, то очков не хватило. Люди шли и шли. Продавец обещала, что скоро будут новые поступления, и извинялась за ограничения.

Дома я сегодня не скакала как стрекоза, а быстро поужинала, сослалась на сонливость, и отправилась в постель.

– Мы видимся все меньше и меньше, и я вслушиваюсь в шаги на улице, жду твоих, – я думала кот спит вместе с детьми, но в мою голову очень навязчиво проник его голос.

– Ероша, извини меня, сегодня мы продавали очки, и они продались все. Нужно открывать их производство. У меня патент, а это значит, что мы можем продавать их даже в других королевствах, или я подумаю над тем, чтобы открыть производство в остальных королевствах, но для этого мне придется объехать все, обучать мастеров, набирать людей в лавки, и кто-то должен следить за этим.

– Ты не сильно –то и рада. У тебя что-то случилось, Юль, расскажи мне, а то я сейчас напридумываю…

– Пока не о чем, и я точно могу сказать одно – мы в полной безопасности, котик, у нас все хорошо, и скоро будет еще лучше, вот увидишь.

Я услышала, как внизу постучались в дверь, что-то упало, а следом – быстрые шаги по лестнице. Вошедшая Алайя шепотом, чтобы не разбудить детей, прошептала:

– Выйди пожалуйста, к тебе пришли, - она говорила тяжело, дыша – от бега по лестнице, или от ситуации, которая меня там ждет.  Мне стало страшно, и, скорее всего, это чувство передалось и коту:

– В безопасности, говоришь? Все будет хорошо? Посмотрим. Я пойду с тобой, а там решим – кто у нас тут в безопасности, а кто нет, – он спрыгнул с кровати, подошел к двери, и оглянулся: - Ну, идем, мастер по решению проблем, нужно увидеть это неожиданное, или оно само придет сюда.

Глава 34

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже