Читаем Чудеса продолжаются полностью

— Так вот, уважаемый Авл Гемин. Вы назвали сумму таможенной пошлины исходя из того, что вы посчитали будто мы везем готовую продукцию, а мы везем материалы. Будьте так добры и назовите статью Имперского таможенного уложения, по которой вы взыскиваете пошлину. Антон неспеша развернул тетрадь Робарта, показывая помощнику префекта, что он, вроде, держит в руках таможенное уложение и сейчас будет искать эту самую статью.

Чиновник сильно стушевался. Он не ожидал, что перед ним окажется такой прогрессивный аристократ, что знаком с таможенным уложением. Он ненадолго задумался и один из писцов шепнул ему что-то на ухо. Лицо таможенного чиновника вновь обрело свое надменное выражение.

— А вон, господин сквайр, у вас на плотах доски и это уже готовый продукт.

Он широко и довольно улыбался, видимо размышляя:

«Ну, что теперь скажешь, аристократишка?»

Антон не задумывался, он сразу ответил.

— Господин имперский чиновник, империя всегда была олицетворением могущества и порядка. — При этих словах чиновник согласно кивал головой. — Потому что, это являло собой олицетворение мудрости и божественной силы поколений императоров. — И снова чиновник кивал головой, храня на лице довольно выражение. — И всякое нарушение закона было противно воле императора и тот кто нарушал закон, позорил императора и его наказывали. — Чиновник продолжал соглашаться. — Надеюсь, мне не придется обращаться с жалобой на попрание чести императора его слугами из таможенной службы.

После этих слов улыбка моментально сошла с лица Авла Гемина. Он побледнел и невнятно произнес.

— Я вас не понимаю, сэр…

— Все просто, господин помощник префекта, я везу в империю дерево и доски. Доски — это тоже материал, из которого изготавливают корабли, мебель. Это просто и понятно. Имперское таможенное Уложение. Статья тридцать четыре, часть первая. Поэтому, я жду от вас справедливой оценки. Иначе, придется обратиться к примпилу Лерию, под покровительством которого я нахожусь.

— Эээ… — чиновник вытаращился на Антона. Упоминание первого встреченного им офицера имперской армии, а также, знание уложения произвело на него сильное впечатление. Что уж, это был за офицер такой, Антон не знал. Но его имя магически действовало на всех встреченных чинов империи. — Я думаю, — быстро проговорил чиновник, что двух золотых будет достаточно. Он не смотрел на Антона.

Антон подал ему три золотых и улыбнулся:

— Это вам, господин помощник префекта, за справедливость.

Лицо чинуши расплылось в довольной улыбке. Он подал медную табличку.

— Вот, возьмите знак, что пошлина уплачена. И быстро распрощавшись, покинул берег реки.

Флапий, глядя ему вслед, застонал.

— Милорд, зачем разбрасываться деньгами? — Старик, скупой по природе, не мог смириться с потерей таких денег. — Вы отдали этому пройдохе целый золотой… Можно было обойтись и серебряной монетой. Какой же вы еще… он не договорил, махнув обреченно рукой.

Но Антона поддержал Торвал:

— Ты, Флапий, неправ. Милорд сделал все верно. Он сбил таможенную пошлину в десять раз и не нажил врага в лице этого чиновника. Понимать надо.

— Так я и говорю, — тут же изменил своему мнению старик. — Наш милорд он… — старик запнулся и нашелся что сказать. — Прямо императорских кровей, ишь как ловко все повернул.

Антон засмеялся.

— Флапий, ты как флюгер. Куда ветер подует, туда и ты. Лучше скажи, почему не сообщил, что тут пошлину берут?

— А чего сообщать? — беззаботно бросил старик. — Это всем известно. А что такое флюгер?

Антон опять вздохнул и произнес сакраментальную фразу старика Флапия.

— А чего говорить, Флапий, это все знают.

Старик открыл от удивления рот, а стоящие на плоту воины и шер разразились громким хохотом.

За спинами чиновников дожидалась своего часа красивая статная молоденькая крестьянка, еще несгорбленная тяжелой работой и тяжким бременем раннего замужества. Антон глянул на нее и заулыбался. Девица стояла и держала в руках лукошко полное чего-то непонятного на вид и еще в комочках свежей земли. Она поправляла светлые волосы, которые трепал ветер и с интересом, без страха рассматривала Антона.

Когда чиновники ушли, она направилась к плотам. Походка девушки была легка и воздушна. Ее давно заметила Рыжая. А когда та направилась к ним, выступила вперед и ревниво зашипела, как разозленная кошка. От нее не укрылся взгляд, который Антон бросил на деревенскую красавицу. Рыжая решительно затупила ей дорогу.

— Куда прешь, деревенщина? — грубо и мстительно произнесла она.

Крестьянка прищурилась и смерила воинственную деву взглядом. Несколько секунд они боролись, стараясь переглядеть друг друга. Каждая видела в другой соперницу и не хотела отступать, но Рыжая была воином и девица сдалась.

— Я хотела предложить господину трюфели, — притворно опустив глаза, обрамленные густыми черными ресницами, произнесла крестьянка.

Антон, который собрался уже вернуться на плот и дать команду отчаливать остановился.

— Трюфели? — переспросил он. — Конфеты или грибы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудеса в решете

Чудеса продолжаются
Чудеса продолжаются

Студент юридического института Антон, попавший в иную реальность по воле погибшего непризнанного гения, старается вжиться в новый для него мир и понять свое предназначение. Это мир, где умирает магия и враждуют религиозные культы.Сам не ведая того, Антон попал на острие этой вражды. За обладание его доменом сражаются как служители культа Рассвета, так и слуги Матери ночи. Культ Заката отвергает Антона и лишает его своей поддержки. Он всем мешает и, понимая это, ищет себе союзников. Неожиданно он находит тех, кто ему враг не меньше, чем культ Рассвета, это темные маги кровожадной Матери ночи. Но судьба бывает благосклонна к наивным новичкам, она дает ему еще один шанс.Как Антон сможет воспользоваться выпавшим ему шансом, покажет дальнейшая его жизнь.

Владимир Александрович Сухинин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы