Читаем Чудесные превращения Счастливчика-далматинца полностью

Но ведь бедному сэру Артуру еще хуже, чем тебе! А может, ты забыла, что только благодаря твоим сестрицам-ведьмам ему теперь так плохо? – Счастливчик понимал, что нехорошо постоянно напоминать об этом Крошке Лори, но иным способом эту ленивицу нельзя было расшевелить.

В ответ маленькая ведьмочка только сверкнула на пса глазами и коротко бросила:

– Идем на кухню.

К счастью, огонь там все еще горел, потому что кормилица постоянно готовила теплую воду, чтобы промывать рану сэра Артура и делать ему примочки. И теперь добрая женщина была там, но, намаявшись за день, она так и уснула перед плитой и стоящим на ней котелком.

Вот это была удача! Крошке Лори оставалось только бросить траву в котелок, поварить ее совсем немного – и целебное питье готово!

Вдвоем друзья с трудом дотащили котелок в покои рыцаря. Юноша как раз пришел в себя, но не мог пока вымолвить ни слова. Однако он почему-то настолько доверял Счастливчику и его странного вида подружке, что без лишних вопросов принял отвар, который Крошка Лори по капле влила в его приоткрытые губы.

Питье подействовало сразу. На щеках Артура появился легкий румянец, и юноша наконец погрузился в крепкий целительный сон.

– Все, – с облегчением проговорила Крошка Лори, – теперь до полудня нам тут больше делать нечего! Надеюсь, мой великодушный друг разрешит и мне немножко поспать? – язвительно спросила она Счастливчика.

– Крошка Лори! Ты просто замечательно хорошо все устроила. Не сердись на меня, что я просил тебя поторопиться, – тон Счастливчика был почти умоляющим.

– Ладно! Если честно, ты был не так уж и не прав, – миролюбиво сказала она и отправилась к дровяному сараю.

– Спокойной ночи, – прошептал ей вслед Счастливчик, который решил прикорнуть тут же, на коврике у постели Артура.

В ответ он услышал только вялое «Угу» и понял, что дальше вести какие-то разговоры с засыпающей на ходу Крошкой Лори нет смысла.


Проснулся Счастливчик оттого, что кто-то ласково трепал его за холку.

«Неужели Крошке Лори все-таки удалось встать раньше меня? – пронеслось у него в голове. – Если это действительно так, то, наверное, какой-то злодей поджег дровяной сарай.»

Но, открыв глаза, Счастливчик сразу же увидел склоненное над ним лицо сэра Артура. Молодой человек был все еще немного бледен, но только это да то, что он по-прежнему находился в постели, напоминало о его вчерашнем смертельном недуге.

– Здравствуй, друг! – услышал далматинец ясный, чистый голос юноши. – Я очень рад, что теперь могу разговаривать и, значит, могу поблагодарить тебя за вчерашнюю поддержку. К тому же, если это только не сон и не бред, мне кажется, что ты и еще какая-то странная маленькая девочка с огромным ожерельем на шее напоили меня удивительным снадобьем.

– Да, сэр Артур! Это были мы. А странную маленькую девочку... – Счастливчик на секунду задумался, решая, стоит ли рассказывать рыцарю всю правду про ведьмочку или пока повременить. Остановившись на последнем, далматинец продолжил: – Зовите ее просто Крошка Лори. Она мой большой друг и именно ее стараниями был приготовлен этот чудодейственный отвар.

– Много я повидал на свете, но такого со мной еще не случалось, – честно признался Артур. – Чтобы пес и маленькая девочка смогли вылечить человека после таких ран – это просто настоящее чудо!

В это время в покои рыцаря вошла его кормилица, да так и осталась стоять -в дверях. С трудом поверив собственным глазам, старушка от счастья ударилась в такие слезы, что сэру Артуру и Счастливчику пришлось ее долго успокаивать.

Тут же весь дом с его немногочисленными домочадцами узнал, что хозяину гораздо лучше и скоро он совсем выздоровеет. Усадьба наполнилась радостью, и каждый спешил попасть в покои хозяина, чтобы сказать ему, как он счастлив видеть сэра Артура таким здоровым и красивым. Стало до того шумно и суетно, что молодой человек, еще не окрепший, немного устал и попросил всех оставить его, чтобы он смог еще немного поспать.

И только Счастливчик заметил: вчерашние слова доктора о том, будто Артура гложет какая-то сердечная мука, на самом деле не далеки от истины.


Как бы там ни было, сэр Артур Шелтер неуклонно шел на поправку. Уже через пару дней он смог вставать с постели и проводил долгие вечера в разговорах со Счастливчиком и Крошкой Лори, сидя на лужайке перед домом. Маленькая ведьмочка сначала сторонилась молодого Шелтера, но в конце концов и она присоединилась к приятному обществу – главным образом, чтобы не скучать одной, сидя в дровяном сарае.

За эти дни Артур успел так привязаться к Счастливчику, что сам того не заметил, как, смущаясь и краснея, рассказал историю их несчастной любви с леди Бьянкой. Счастливчик, который уже кое-что слыхал об этом от Крошки Лори, был в ярости и еще больше злился на сэра Гарбиджа и его помощниц.

А потому в один из таких вечеров, сговорившись с маленькой ведьмочкой, далматинец рассказал сэру Артуру, что на самом деле произошло во время турнира.

Перейти на страницу:

Все книги серии 101 далматинец

Похожие книги