Читаем Чудо пылающего креста полностью

— Как же мы могли это сделать, когда это означало бы подписать себе смертный приговор? — воскликнул старый аристократ. — Нам удалось только бежать тайком на галере, хозяин которой вот он, Адриан.

— Я купец, торгующий с Востоком, поэтому за мной не было такого пристального наблюдения, как за другими, — объяснил Адриан. — Август Максенций поддерживает связь с августом Максимином Дайей, у которого имеются свои склады в Антиохии и Кесарии, и корабли моего флота иногда принимали участие в этой торговле. Мы ускользнули, притворившись, что держим путь в Сирию.

— Насколько крепок политический союз между Максенцием и Максимином Дайей? — поинтересовался Константин.

— По моему мнению, это лишь’ взаимовыгодный брак для того, чтобы оказать давление на августа Лициния, заставить его остаться нейтральным, — сказал Адриан. — По своим торговым делам мне приходилось разговаривать со многими сенаторами, и могу сказать, что с глазу на глаз большинство из них выразило намерение приветствовать тебя, август, когда ты освободишь Рим от тирана.

Это-то как раз и нужно было Константину — чтобы сенат проголосовал за смещение Максенция и призвал бы его в Рим для выполнения этого решения.

— Ты поклянешься, что такое голосование будет проведено? — задал он вопрос Адриану. — И что результат будет таким, как ты сказал?

Они посмотрели друг на друга оценивающим взглядом. Константин прекрасно знал, что ему нужно от сенатора-купца, и был уверен, что и тот это понимает. Если бы он стал императором Рима, купец мог бы выиграть во многих отношениях — и в не меньшей степени действуя в качестве агента в личных торговых сделках Константина с остальной империей. Но если бы его затея не удалась, Адриану пришлось бы разделить с ним горечь поражения и не надеяться на милость Максенция.

Когда Адриан улыбнулся, Константин понял, что правильно оценил этого человека: подобно игроку, оценивающему шансы колесницы на победу в забеге, тот принял окончательное решение, приглядевшись к единственному важнейшему фактору — колесничему.

— Клянусь, август. И я подпишусь на свитке, где будет записан результат этого голосования.

Константин услышал за своей спиной, как Даций присвистнул, что обычно являлось у него одобрением особо ловкого шага.

— Я сделаю все, что могу, чтобы освободить Рим, — пообещал он сенаторам. — Но вы последуете за моими войсками и заверите других сенаторов, когда мы дойдем до столицы, в том, что я уважаю их благородное совещание.

— Еще один вопрос, август, — Это заговорил Марцеллин, — Верно ли, что ты стал христианином?

Хосий из Кордовы, сидящий в переднем ряду кресел зала для аудиенций, поднял лицо, и Константин заметил его пристальный взгляд.

— Нет, не стал, — ответил он без заминки. — А почему ты интересуешься?

— В Риме ходят слухи, что ты покровительствуешь им, как это делал и твой отец.

— Все августы подписались под эдиктом о веротерпимости, опубликованным императором Галерием. — Ледяная нотка в голосе Константина могла бы испугать более молодого человека, но не Марцеллина — ветерана многих лет сенатских баталий. Он уже видел перед собой не одного императора или претендента на этот пост и, подобно большинству сенаторов, держался старых привилегий и обычаев, хотя они и были в основном уничтожены такими, как Максенций и Максимиан.

— Империя была построена на покровительстве ее богов, и, если мы хотим, чтобы она снова процветала, мы должны к ним вернуться, — говорил старый сенатор. — Принесешь ли ты жертву Аполлону и попросишь ли покровительства римских богов, когда вступишь в Италию?

— Перед тем как приступить к освобождению Рима, благородный Марцеллин, я принесу жертвы и Аполлону, и Юпитеру, — пообещал Константин. — И, прошу вас, молитесь за мой успех.

После этого публичная аудиенция закончилась, но Константин попросил Дация привести к нему в его частные покои Адриана для продолжения разговора.

— Так ты говоришь, что ты купец? — спросил он тучного сенатора, когда они втроем остались наедине.

— Да, я купец, август, — подтвердил Адриан.

— Тогда у тебя должны быть деловые связи на севере — может, в Реции и Венеции?

— В последнее время я делал туда кое-какие поставки, — сказал Адриан.

— По чьему распоряжению?

— Августа Максенция. Он полагает, что может мне доверять из-за моих торговых связей с августом Максимином Дайей.

— В самом деле может? — напрямик спросил Константин.

Внезапно в глазах Адриана появилось холодное выражение.

— Месяц назад моя племянница — красивая девушка, еще только входящая в возраст женщины, — привлекла внимание трибуна преторианской гвардии. Ее ночью похитили из собственного дома и увезли в казармы преторианцев.

— Больше ничего не говори, — остановил его Константин. — Прошу прощения за свой вопрос.

— Ты правильно сделал, что спросил, август. — Адриан справился со своим голосом. — Три дня она была у них в руках, а после этого бросилась в Тибр. Я оставил все, чем владел, чтобы приехать к тебе, в надежде, что ты отомстишь за нее.

— Она будет отомщена, — пообещал Константин. — И тебе вернут твою собственность.

— Уже первого будет достаточно, август.

Перейти на страницу:

Все книги серии великие властители

Чудо пылающего креста
Чудо пылающего креста

Исторический роман Френка Слотера переносит нас во времена позднего Рима — первую треть IV века. На трон восходит Флавий Валерий Константин, сконцентрировавший в своих руках единоличную и абсолютную императорскую власть. Через сражения и кровь, смерть близких шел он к своей цели, стараясь возродить былое величие и мощь Римской империи. В увлекательном, захватывающем описании жизни этого человека, основателя Нового Рима — Константинополя, автор развертывает перед нами широкое историческое полотно, в котором много страниц уделено созданию Церкви и первым христианам, которых мощно поддерживал уверовавший в Бога император. И недаром церковные историки нарекли Константина Великим и провозгласили его образцом христианского правителя. Френк Джилл Слотер родился в Вашингтоне 25 февраля 1908 года. Окончил Оксфордскую высшую школу в Северной Каролине и университет в Дархеме. Врач. Служил в армии США в медицинском корпусе. Женился на Джейн Манди в 1933 году. Два сына. Свою литературную деятельность начал в 1941 году романами «That None Should Die» и «In a Dark Garden». Френк Слотер разносторонний автор, пишущий и о медицине, и исторические произведения, но более всего ему удаются сочинения на библейские темы или смешанной формы. В 1959 году Слотер выпускает один за другим два романа: «Крест и корона, или Жизнь Христа» и «Иосиф Аримафейский», а через год роман о римском императоре Константине Великом «Чудо пылающего креста», который мы и предлагаем нашему читателю. Слотер трудится в литературе почти 40 лет. За это время общий тираж его книг составил более 60 миллионов экземпляров. Один из последних романов 1987 года снова на медицинскую тему — «Transplant». Текст печатается по изданию: Constantine: The miracle of the flaming cross, by Frank G. Sloughter. Doubleday and Company, Inc. New York, 1965.

В. Е. Калинкин

Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже