Читаем Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона полностью

Пока я лежала, обдумывая максимально кровожадные казни для своих похитителей, боль в голове, к моему удивлению, постепенно проходила. Я была этому очень рада, просто как-то не ожидала, что такая страшная рана начнёт заживать так быстро. Нет, я сама, конечно, подобных ран не получала, но глаза-то у меня есть, наблюдательность тоже. И было в этом что-то неправильное.

А с другой стороны – было бы от чего переживать. Тоже мне трагедия – боль слишком быстро проходит. Ну, смешно же! Надо просто порадоваться этому, дождаться, когда полегчает настолько, чтобы можно было встать, без опасения рухнуть в обморок, и попытаться отсюда удрать. Потому что, Луки с Силли, я уверена, сейчас с ума сходят.

Очень надеюсь, что с ними самими всё в порядке. Точнее даже уверена – что-то мне подсказывало, что если бы нас всех похитили, мы бы все здесь и сидели. Или лежали, не суть. И потом – Силли в тот момент водила, и с неё не только я, но и все остальные спрятавшиеся глаз не сводили, ну, или к счёту прислушивались. И попытайся кто её похитить – шум поднялся бы моментально. И меня точно выкрасть не получилось бы. А раз я всё же здесь – дети в порядке.

Утешая себя этим, я полежала ещё немного, потом аккуратно села – голова немного кружилась, но в целом всё было не очень страшно. Ещё немного – и смогу встать.

И тут за дверью в мою темницу послышались шаги. Я тут же рухнула обратно, постаравшись застыть в той же позе, в которой очнулась, и сквозь ресницы стала наблюдать за пришедшим, благо очень удачно лежала лицом в нужную сторону.

В подвал зашёл мужчина средних лет, в одной руке он нёс небольшой подсвечник с одной свечой, в другой – корзину. Что-то намурлыкивая себе под нос, он сделал пару шагов к той стене, где были овощи, а когда свет упал-таки на меня, замер и выронил корзину. Судя по ошеломлённому выражению лица, моё появление здесь стало для него сюрпризом.

– Что за?.. – пробормотал он и сделал в мою сторону пару быстрых шагов, после чего врезался с размаху в невидимую стену.

Чудом не уронив свечу, мужчина отшатнулся, потёр лоб, которым приложился обо что-то, и начал ощупывать эту самую невидимую стену, которая, как оказалось, шла от стены до стены.

– Да что же это творится-то, – негромко причитал он. – Откуда это всё взялось?

Так и не найдя прохода ко мне, мужчина махнул рукой и кинулся прочь. А я села и уставилась в закрывшуюся дверь, пытаясь понять, почему не заговорила с ним, не попросила помощи? Пусть до меня добраться он не мог, но позвать ближайшего следователя или хотя бы стражника – вполне. Так почему?

Может, потому, что не до конца поверила в его невиновность, а может, эта самая невидимая стена показалась мне слишком знакомой? А так же понимание того, что, в отличие от этого человека, я-то сквозь неё пройду без проблем. И в окошечко под потолком моя ящерка спокойно пролезет. Так что, чужая помощь мне не понадобится, а вот ещё немного отлежаться перед побегом точно не помешает.

Какое счастье, что мои похитители не знают о моей способности плевать на любые магические преграды.

Прошло совсем немного времени, и за дверью послышался звук шагов уже двух спешащих людей. Я едва успела снова лечь и прикрыть глаза, как дверь резко распахнулась, и в погреб вошёл тот же человек, буквально таща за собой за руку кого-то очень знакомого. Приглядевшись – свет, падающий от свечи, сделал резкими черты лица, мешая узнаванию, – я опознала-таки того незадачливого гувернёра, дядю Бранда, о котором, за всеми последними событиями, успела позабыть.

Но разве его отец, герцог Алдвен – имя самого лже-гувернёра я успела забыть, тем более что их у него было два, – не забрал сыночка для перевоспитания? В любом случае, непонятно, что он тут делал. Но сейчас я это, кажется, узнаю, потому что первый мужчина, махнув в мою сторону рукой, воскликнул:

– Код, кто это? Почему она в крови, и что делает в моём погребе?

– Лед, спокойно, всё нормально, – попытался успокоить его этот самый Код. – Просто забудь. Зачем ты вообще сюда спустился?

– Лук закончился, – растерянно ответил мужчина. – Я вам ужин хотел приготовить, тебе и твоей невесте. Сюрприз хотел сделать… – Потом мотнул головой и нахмурился. – Погоди, не путай меня! Что значит «забудь»? Что значит «всё нормально»?! В моём погребе лежит окровавленная девушка, да ещё и за магической преградой, а ты говоришь «нормально»? Ты что мне говорил? Зачем просил ключ от моего загородного дома?

– Лед, я говорил, что мне надо временное убежище, так зачем ты вообще сюда заявился? Дал ключ – спасибо большое, ну и оставался бы дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика