Читаем Чудо-вищная история полностью

Больше оставаться в этом замкнутом темном пространстве было нельзя, ведь иначе сложно услышать, что происходит там наверху. А оставаться здесь навеки-вечные, Гейл точно не собирался. Он выбрался в гараж. Восстановил все в первоначальный вид и вернулся в дом.

Там снова пришлось замереть и прислушаться к тому, не объявился ли Хант. Но его машины не было, а в доме все так же звенела тишина. Фаррелл решил, что нужно осмотреть еще и второй этаж, ведь кроме подвала, могли быть и другие улики. Поднявшись наверх, он зашел в спальню где, так же как и в других местах творился полный треш. Все было сломано, разбросанно, а в самой комнате всюду валялись белые лепестки роз от разлетевшегося букета.

«Что же тут такого могло произойти? Неужели этот псих устроил здесь какую-то борьбу? Но с кем? С этой девчонкой Блейк?»

Детектив подошел к шкафу и распахнул его, разглядывая многочисленные комплекты одежды господина Ханта. Кристофер не скупился на то, чтобы одеваться красиво, поэтому различных костюмов, худи и прочего, было хоть отбавляй. Но его привлекла коробка на самом верху. Поэтому Гейл решил осмотреть ее. Открыв коробку. Он обнаружил там белый спортивный костюм. И можно было положить все на место, но он решил развернуть кофту, как оказалось не зря. На белом костюме повсюду имелись практически черные, засохшие пятна.

«Бл*ть! Твою мать! Держу пари, что это засохшая кровь! Но чья? Судя по всему, это мужской костюм. Тогда кому может принадлежать эта кровь? Какой-нибудь жертве? Но почему он не избавился от него сразу? Или это был не его костюм? А что если, он кого-то переодевал в свою одежду? Так, ладно, сфоткаю это, осмотрю первый этаж и свалю. Мне достаточно улик для того, чтобы поверить в то, что этот парень — псих».

Убрав все на место, он вернулся на первый этаж и пошел в гостиную. Само собой в подобном погроме особенно ясно выделялся нетронутый кофейный столик, чайные чашки и открытый ноутбук. Из всего этого, Гейл решил осмотреть именно компьютер. Поводив пальцем по сенсору, детектив с радостью обнаружил то, что ноутбук был включен, а экран просто погас в целях экономии энергии. Более того была открыта вкладка с картой и адресом. Фаррелл даже удивился тому, что Кристофер бросил комп включенным и просто пулей вылетел из дома.

«Что это может быть за адрес?» — он сделал фотку экрана и полез изучать другие вкладки.

Более всего, его заинтересовало несколько сохраненных вкладок. Первая из них — магазин профессиональной химии для уборки домов. В глаза бросилось то, что в выполненных заказах уже имелись несколько бутылок. Гейл изучил описание товара и был удовлетворен тем, что все они предназначались для уборки трудно выводимых пятен. Конечно, нельзя было с точностью утверждать, что Кристофер использовал эти средства для уборки после убийств, но и исключать такой вариант нельзя.

Другая же вкладка, была посвящена статье с туристического сайта и описывала труднодоступные маршруты для походов. Там говорилось о заповедниках, парках, лесополосах, заброшенных шахтах и карьерах, а также прочих природных достопримечательностях, где практически не бывает туристов из-за сложного маршрута.

Теперь все сложилось как дважды два. Не было сомнений в том, что Кристофер убивал молодых девушек и в том, куда потом мог прятать тела убитых. Логично, что на эти тела никто не мог наткнуться, потому что не искал в данных местах. Эту версию еще требовалось проверить, но сейчас детектив полностью был удовлетворен результатом поиска.

Он вышел из дома, запер за собой дверь и вернулся в машину.

«Судя по тому, какой в доме погром он мог и прикончить там кого-нибудь, разве нет? Например, ту же Блейк, ведь ее в доме не было. Или вдруг они вдвоем сговорились и убили кого-то? Может быть, сейчас он направился как раз по тому адресу, что был у него на открытой вкладке? Черт возьми! Так я никогда не смогу ничего разузнать. Стоит проверить это место. Это опасно, но если не проверить, то он может избавиться от улик. Что если удастся поймать его с поличным…» — Гейлу пришлось размышлять от силы несколько минут и решиться на столь рискованный поступок.

Он ввел в навигатор адрес и поспешил найти то место, куда отправился господин Хант.

Глава 24

Я буду танцевать, танцевать, танцевать.

Это было такое необъяснимое чувство. В одно мгновение стало так легко дышать, словно кто-то сорвал с шеи веревку. Невероятное облегчение будто бы вся жизнь была предназначена только для одного момента. Она и не думала, что нож может так легко воткнуться в человеческое тело. Будто бы он вошел и не в живот вовсе, а в плющевую игрушку. В момент самого удара пришлось приложить чуть больше усилий и поддаться всем телом вперед, вкладывая силу в сам удар, но дальше все пошло как по маслу. Кровь брызнула на белоснежное платье, оставляя кляксы в виде пятен роршаха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер