Читаем Чудо-женщина. Официальная новелизация полностью

Осознавая, что у неё кончались снаряды, Диана кинулась в сторону, схватила громадный деревянный ящик и швырнула его во врага. Арес поднял руку, и ящик как будто ударился о невидимую стену, после чего вдребезги разбился. Перед ними предстало содержимое – маленькие тёмные предметы, названные бомбами. Их было много... слишком много. Нельзя, чтобы от этого оружия пострадали смертные люди.

Бомбы зависли в воздухе, а затем Арес выстрелил ими прямиком в амазонку. Не теряя времени, Диана схватила ручную гранату с земли и тотчас бросила в ответ. Та взорвалась, и все остальные бомбы отозвались громким раскатом, отправив Диану и Ареса в разные концы аэродрома.

* * *

Стив увидел, как Диана ударилась спиной и прокатилась кубарем ещё футов сто, потому, бросив команду, он устремился в её сторону. Ошеломлённая Диана лежала на спине, однако серьёзных травм Стив не заметил.

Закрыв глаза, он сердечно поблагодарил высшие силы. Но стоило ему вернуться к реальности, как Стив увидел тягач, буксировавший бомбардировщик в направлении чистого участка взлётно-посадочной полосы. Немецкие солдаты окружили «зверя», а команда Стива пытались оказать сопротивление. Невзирая на то, что немцы численно превосходили их, его храбрая команда оставалась в игре.

Стив помог Диане подняться.

* * *

Жив. Он всё ещё жив. С ним всё хорошо.

Стив держал Диану в руках, говорил с ней. От силы взрыва в ушах стоял звон. И хотя его губы двигались, она не могла разобрать слов. Но он был здесь, живой и невредимый.

– Что? – Её голос прозвучал странно, как будто за тысячи миль отсюда.

Стив продолжал говорить. Очень серьёзно. Он говорил что-то важное. Возможно, что Арес мёртв...

Это что? Слёзы?

* * *

– Стив! Пора! – закричал Чарли.

Раздался грохот, и мощные двигатели взревели.

Стив оторвал взгляд от Дианы и посмотрел на Чарли, который отчаянно жестикулируя, показывал на жужжащий самолёт с четырьмя пропеллерами. В то время как группа солдат открыла огонь по команде Стива, другая группа отцепила тягач, и бомбардировщик сам покатился вперёд.

Пора уходить...

Пора.

* * *

– ...Если бы у нас было время, – сказал Стив Диане.

Её лицо не выражало эмоций.

Он хотел сказать тысячу слов: поблагодарить за возвращение в бой; спросить, сражалась ли она с Аресом; сказать, что верил в неё.

* * *

Диана не слышала слов Стива:

– Если... было... время.

Она понимала – что-то происходит. Миссия продолжалась. Было важно услышать его, но она не могла.

– Нет. Что ты говоришь? – умоляла Диана.

– ... всё хорошо... спасти людей... ты можешь спасти мир...

Когда Стив оглянулся, Диана проследила за его взглядом: чёрный демонический самолёт выворачивал на взлётно-посадочную полосу. Вытащив из кармана часы, Стив вложил их ей в руку. Диана поглядела на него сверху вниз, но он внезапно повернулся и бросился бежать к медленно движущемуся самолёту.

И вдруг, посреди огненных обломков, появился силуэт.

Арес.

Пока он поднимался из пламени, обломки слиплись и звенели вокруг его тела. Он был при полной броне – от шлема до наголенников – и казался сильнее, крупнее, моложе, чем раньше. Он пришёл за ней. И тогда Диана помчалась навстречу.

Как только она покончит с богом войны, у них со Стивом будет целая жизнь.

Слух восстановился, и амазонка услышала тиканье часов.

Глава 20

Стив поспешил к команде, и все четверо одновременно переглянулись. Они многое пережили вместе – миссии, сражения, перестрелки, рукопашные. Но теперь...

Время пришло.

Не говоря ни слова, они спрятались за ящиками, чтобы открыть перекрёстный огонь. Стив бежал к самолёту, пока вражеские силы наступали, беспрестанно стреляя.

«Лучше уж в нас, чем в Стива», – подумал Чарли, выстреливая.

Пули тотчас обрушились на трио, пока Чарли зорко глядел по сторонам.

Вновь он вернулся в игру.

* * *

Подбежав к взлетающему самолёту, Стив схватился за лестницу на нижнем крыле и поднялся к двери. Немецкий солдат бросил на Стива изумлённый взгляд, но Тревор тотчас схватил мужчину за ворот и выкинул на взлётную полосу.

* * *

Диана бросилась со всех ног, и Арес устремился навстречу. Две непреодолимые силы, которые вот-вот столкнутся. Прямо из огня появился Арес, держа в кулаках два меча.

Началась настоящая битва. Полубог против бога. Они накинулись друг на друга над всем тем хаосом, что кипел средь воющего ветра.

Скоро наступит конец. Скоро кто-то умрёт.

* * *

Самолёт стремительно двигался к точке взлёта, пока вибрация двигателей и шасси сотрясала всё вокруг. Стив зашагал по тесному проходу с низкими потолками к кабине, где сидели пилоты. Заметив врага, второй пилот поднялся и вытащил из кобуры пистолет.

Первый пилот встревоженно покачал головой, указывая на газовые бомбы.

– Выстрелишь, и мы все взлетим на воздух!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика