– Все, замолчи. Уйди и дай мне насладиться своим позором в одиночестве.
– Так ведь об этом я и говорю: мне жаль, что тебя это так смущает.
Она подняла бровь.
– Ну, не то чтобы жаль, потому что смущаешься ты очень мило, но это письмо значило для меня все. Ты сказала, что тебе нравится, что я отличаюсь от других, и в тот момент именно это было нужно мне больше всего.
– Раз так… пожалуйста? – сказала Алия, не зная, что еще сказать. Пожалуй, немного смущения ей не повредит. – Но тебе все равно придется уйти.
– Почему?
– Потому что мне нужно освежиться.
– Ну да, в источнике!
– Нет, – сказала она, чувствуя, как пылают щеки. –
Он показал ей большие пальцы.
– Уже ушел.
Он вернулся на тропу, но когда он подобрал бутыль, Алия позвала его:
– Эй, Тео?
– А?
– В тот вечер в Метрополитен ты раздал комплименты всем, кроме меня. Почему?
Он широко улыбнулся.
– Потому что при виде тебя в этом золотом платье у меня мозги превратились в пюре.
Она закатила глаза.
– Ну конечно.
Он сделал пару шагов и снова остановился.
– Алия?
– Что, Тео?
– В тот вечер в Метрополитен ты была как спрятанное сокровище.
Алия вернулась к машине не сразу – в основном потому, что никак не могла стереть с лица глуповатую ухмылку, – и когда она наконец показалась на тропе, Диана мерила поляну шагами, а Джейсон вполне ожидаемо излучал недовольство. Он приглашающе открыл дверь «Фиата», и Алия подумала, что, будь у него сейчас наручные часы, он бы нетерпеливо постучал по ним пальцем.
Они втиснулись в машину в том же порядке, что накануне: Ним за рулем, Джейсон справа от нее, Диана зажата между Алией и Тео, как прекрасная начинка между двумя ломтиками хлеба. Алия чувствовала себя немного виноватой из-за того, сколько места позади Ним ей досталось, но мысленно благодарила подругу за ее короткие ножки.
Они решили действовать по плану и поехать по перевалу Лангада, а спустя несколько часов обогнули Каламату, остановившись, только чтобы заправиться (на этот раз переговоры прошли гладко, потому что говорила в основном Диана), после чего они выехали на дорогу, ведущую на восток через холмы.
Им потребовалось совсем немного времени, чтобы понять, почему местные не пользуются этим маршрутом. Дорога обвивала утес тонкой лентой, по одну сторону которой была суровая серая скала, а по другую – обрыв и поросшее деревьями ущелье.
На каждом витке серпантина Алия боролась с приступами тошноты. Местами дорога сужалась до одной полосы, а увидеть, кто и с какой скоростью едет навстречу, из-за поворотов было невозможно. Даже на двух полосах было так тесно, что всякий раз, когда мимо проносилась другая машина, «Фиат» трясся. Алия убеждала себя, что это всего лишь результат изменения давления между двумя машинами, но закон Бернулли был бессилен перед навязчивым ощущением, что от автокатастрофы их отделяет один невнимательный водитель и они вот-вот или влетят в скалу, или рухнут в бездну.
– Это древняя дорога, – сказала Диана, выглядывая в окно через Алию. – По ней Телемах ехал на колеснице, когда покинул дворец Нестора, чтобы встретиться с Менелаем в Спарте.
– Менелай? Тот, который муж Елены? – спросила Алия.
– Телемаху-то, поди, не приходилось плестись за автобусом с туристами, – прорычала Ним, налегая на клаксон.
– Эй, – сказал Джейсон. – Мы стараемся не привлекать внимания, забыла?
– Спокойно, – сказала Ним, сопровождая каждое слово гудком. – Никто. Не. Обращает. На. Меня. Внимания.
Наконец дорога немного расширилась, позволяя автобусу прижаться к обочине, и Ним промчалась мимо, вынуждая Алию вцепиться Диане в руку и крепко зажмуриться.
– Ним, – пролепетала она, – я понимаю, что ты так гонишь, потому что речь идет о наших жизнях, но если мы не переживем эту поездку, твои усилия окажутся напрасны.
– Да все нормально! – Ним вывернула руль на очередном повороте с таким энтузиазмом, что они дружно повалились влево.
Им пришлось пожертвовать кондиционером, чтобы взобраться на холм, и теперь, когда выхлопные газы автобуса остались позади, Алия высунула голову из окна и жадно втянула воздух.
Та часть ее мозга, что не была занята борьбой с тошнотой, восхищалась красотой окружающей природы, плотными островками сосен, зубчатыми горными грядами и извилистым серпантином. Местами скала нависала над дорогой, как волна, которая вот-вот обрушится вниз; иногда дорога сужалась и машина проезжала по дну длинной грубо вытесанной борозды. Тот, кто прорубил в камне эту дорогу, почти не оставил свободного места по бокам. Алии чудилось, что «Фиат» движется по глотке какого-то чудовища, которое в любую секунду может прочистить горло.
Они проехали мимо указателя, и Джейсон сказал:
– Это было ущелье Кеадас.
– Что на этот раз? – спросила Алия.
– Туда спартанцы сбрасывали врагов, чтобы их никто не нашел. Считалось, что оно бездонно.
– Да, и детей тоже, – добавил Тео. – Тех, что получались неудачные.
– Ужасно, – сказала Алия.
– Это была воинская культура, – сказал Джейсон. – У них были другие ценности.
Тео щелкнул Джейсона по уху.