Диана улыбнулась, удивленная ее ответом. Джейсон испытующе покосился на Алию.
– Откуда ты это знаешь?
– Я много читала в самолете. Хотела узнать больше о Елене. О ее родных местах. – Она смахнула со лба пот и посмотрела на Диану. – Ты же понимаешь, что предлагаешь угнать машину?
– Я предлагаю
Тео сунул руку в задний карман и достал бумажник.
– Двадцать шесть баксов и карта клиента «Восточного эспрессо». Еще один штампик, и заработаю на бесплатный капучино.
– Погодите, – сказал Джейсон. – Кто-то вообще умеет водить машину?
– Я водил, – сказал Тео. – Один раз.
– Это был гольф-кар, – уточнила Алия.
– И? У него было четыре колеса и он делал «вжик».
– Ты врезался в дерево.
– Да будет тебе известно, этот дуб был пьян.
– Спокойно, – сказала Ним, – я могу сесть за руль.
– Где ты научилась водить? – потрясенно спросила Алия.
– На Лонг-Айленде, вместе с другими простолюдинами.
– Водитель у нас есть, – Диана воспрянула духом. – Осталось только найти машину.
– Надеюсь, все понимают, что радиостанцию выбирать буду я, – сказала Ним, шагая по полю.
Тео заскулил.
– А может, ты меня просто переедешь?
Отыскать машину оказалось не так просто, как они надеялись. Большинство ферм, мимо которых пролегал их путь, выглядели так, словно из всех видов транспорта они располагали только велосипедами да повозками, запряженными ослами; на одной ферме они обнаружили грузовик без колес, водруженный на бетонные блоки.
Когда они приблизились к многообещающему на вид фермерскому дому, Джейсон, который шел впереди, коротко скомандовал:
– Пригнитесь.
Они упали в траву, и в ту же секунду из дома вышли двое мужчин.
– Полиция? – прошептала Алия.
– Полиция с таким оружием не ходит.
Мужчины были одеты в голубую униформу без опознавательных знаков, но их длинное, жуткого вида оружие напоминало то, что Диана видела прежде у нападавших.
– Неплохая огневая мощь, – сказал Тео.
– Удивлен? – спросил Джейсон.
– Тому, что они средь бела дня разгуливают по Греции с самозарядными винтовками? Типа того.
– Они не побоялись напасть на нас в нью-йоркском музее. С чего бы им опасаться теперь? Они знают, как высоки ставки.
– Возможно, сила Алии тоже играет роль, – сказала Диана. – Она размывает границы жестокости.
– Какая ирония, – буркнула Ним.
– Строго говоря, это не ирония, – сказал Тео.
– Тебе напомнить, как я пыталась тебя задушить этим утром, неудачник?
– Пойдемте, – торопливо перебила ее Алия.
Они дождались, когда мужчины уйдут, и обошли дом, оказавшись у обветшалого хлева. В стойле на уцелевшей половине строения раздалось лошадиное ржание. На другой половине крыша почти полностью обрушилась и была затянута брезентом, но под ней стояло два автомобиля: грузовик с откинутым тентом и, похоже, без части двигателя, и забавная кругленькая машина мандаринового цвета.
Тео покачал головой.
– Мы собираемся пересечь горный хребет на «Фиате»?
Диана с сомнением окинула машину взглядом.
– На вид она не очень-то… надежная.
В действительности машина больше напоминала одну из нарядных сумочек, которые им показывала Ним, чем настоящее транспортное средство.
– Выбор у нас невелик, – сказала Алия. – Если, конечно, вы не рассматриваете лошадь.
– Благородные скакуны – это не мое, – сказал Тео.
Диана вздохнула и бросила взгляд на лошадь, которая наблюдала за ними спокойными темными глазами. Сама она предпочла бы поехать верхом, но понимала, что они нуждаются в скорости этой маленькой машинки.
– Итак, – сказала Алия, – кто-нибудь знает, как обычно угоняют машины?
– Можно залезть в дом, – предложила Ним. – И взять ключи.
– Там внутри люди, – возразила Алия. – Что, если нас поймают?
Ним откинула с глаз копну волос.
– Вы же у нас гениальные ученые. Возьмите да заведите ее без ключа.
– Мы биологи, – сказал Джейсон, – а не инженеры-электромеханики.
– Отговорки.
Как ни странно, на этот раз Тео не стал вступать в спор. Он молча разглядывал машину.
– Я могу это сделать, – сказал он медленно. – Но мне нужно использовать свой телефон.
– И речи быть не может, – отрезал Джейсон.
– Я же говорю, его невозможно отследить.
– Все равно…
– Знаешь, я ведь и правда могу помочь, если ты мне позволишь, – сказал Тео как будто небрежно, но Диана уловила в его голосе напряжение и почувствовала прилив сочувствия к этому худощавому парню. Кому, как не ей, знать, каково это, когда тебя недооценивают. Но можно ли ему доверять? Если бы он хотел им навредить или открыть их местонахождение врагам, у него была для этого масса возможностей.
Она поймала взгляд Джейсона и коротко кивнула.
– Пусть попытается.
Джейсон глубоко вздохнул.
– Ладно.
– Ладно? – переспросил Тео.
– Да, – сказал Джейсон чуть решительнее. – Сделай это.
По губам Тео скользнула едва заметная довольная улыбка – гораздо более застенчивая, чем от него можно было ожидать.