Так, читая и перечитывая письма, переписанные мной по Брайлю, Жак открывал для себя сердце девушки, которая некогда научила его просить любимые блюда и подарила Фланельку. "Когда же она приедет?" - неустанно вопрошал он. Как только я узнал от госпожи Вотье, что ей стало не по средствам держать у себя в услужении Мелани и ее дочь Соланж, я написал госпоже Дюваль письмо с приглашением работать в нашем институте: ей предлагалось место кастелянши, а ее дочери, достигшей уже двадцати лет и получившей прекрасное образование, предстояло занять место Жана Дони подле Жака. Госпожа Дюваль охотно приняла это предложение. Спустя месяц рядом с моим учеником наконец оказалась та, которую он так долго ждал.
- Скажите, господин Роделек, когда и при каких обстоятельствах был решен вопрос о женитьбе Жака?
- Моему ученику исполнилось двадцать два года, а Соланж Дюваль - двадцать пять. Жак уже не мог обходиться без Соланж - она помогала ему совершенствоваться в словесности и собрала все необходимые документы, позволившие ему написать роман "Один в целом свете". Тотчас после его выхода в свет Жак Вотье приобрел широкую известность: пресса заинтересовалась им и, как следствие, нашим институтом. Даже Америка изъявила желание познакомиться с необычным автором книги. Однако у меня не было возможности сопровождать ученика в его поездке по Соединенным Штатам: неотложные дела требовали моего присутствия в Санаке. В то же время я понимал, что ряд докладов, с которыми мог выступить Жак, открыл бы наш скромный труд широкой публике, доставил бы денежную помощь, в которой мы испытывали острую нужду, и прославил бы французскую методику обучения слепоглухонемых от рождения, пока мало известную за пределами страны. Должен сказать, что из Парижа в Санак специально прибыл представитель министерства просвещения с заверениями, что правительство весьма благосклонно смотрит на этот цикл докладов в Соединенных Штатах и сделает все необходимое, дабы облегчить поездку.
Имел ли я после всего этого право удерживать Жака от путешествия? Наконец, и сам он был не против поездки. Единственно, что тяготило его, - предстоявшая разлука с Соланж. Если бы только... Он поделился со мной страстным желанием жениться на ней. Я посоветовал ему хорошенько все обдумать. Он ответил, что за последние пять лет, пока Соланж находилась рядом, у него было достаточно времени для размышлений. На это нечего было возразить, и по его настоятельной просьбе я согласился стать его посланцем к той, которую он желал видеть своей женой.
- Какова была реакция Соланж Дюваль? - спросил председатель суда.
- Она испытала бурную радость, но вместе с тем и озабоченность, как если бы предложение Жака застало ее врасплох. Я успокоил ее, заметив, что в глубине души они с Жаком любили друг друга с самого раннего детства. Спустя три месяца в нашей часовне впервые состоялось бракосочетание слепоглухонемого от рождения: для нашей общины это было самой прекрасной церемонией на свете. Мы увидели, как Жак, наш маленький Жак, которого мы двенадцать лет тому назад приняли в почти животном состоянии, выходит из часовни, улыбающийся, преисполненный радости, рука об руку с той, что отныне целиком вошла в его жизнь, принеся ему в дар свои чудесные лучистые глаза, чуткие маленькие уши, мелодичный голос и - почему бы не сказать об этом? - пару проворных женских рук, способных защищать его от жизненных неурядиц и расточать ему ласку, которой он до сих пор был лишен.
- Молодая чета сразу же покинула институт?
- Да, в тот же вечер: они отправились в свадебное путешествие в Лурд, куда Жак еще раньше изъявил желание поехать, чтобы возблагодарить Чудотворную деву, если Соланж согласится стать его женой.
- Впоследствии вы видели Жака Вотье и его супругу?
- Только раз: по возвращении из свадебного путешествия. Они были в Санаке проездом в Гавр, где должны были сесть на теплоход.
- Как вам показалось, они были счастливы?
От внимания Виктора Дельо не ускользнуло легкое замешательство Ивона Роделека.
- Да... - ответил свидетель. - Правда, новобрачная поделилась со мной некоторыми трудностями интимного свойства. Я посоветовал ей набраться терпения. Спустя месяц я с огромным удовлетворением прочел обстоятельное письмо Соланж из Нью-Йорка, в котором она писала, что я оказался прав и теперь она совершенно счастлива.
- Сохранилось ли у свидетеля это письмо? - спросил прокурор Бертье.
- Думаю, оно у меня в Санаке, - ответил Ивон Роделек.
- Итак, - произнес председатель суда, - сейчас вы впервые за пять лет видите вашего бывшего ученика?
- Да, господин председатель.
- Посмотрите на него. Сильно он изменился?
Внимательно рассмотрев подсудимого, Ивон Роделек глухо ответил:
- Да, он действительно очень изменился...
При этих словах по залу суда прокатился ропот.
- Что вы хотите этим сказать?
Ивон Роделек подошел к скамье защиты.
- Позволит ли мне суд задать моему бывшему ученику один-единственный вопрос?
- Какой именно?
- Почему он не хочет защищаться?
- Спрашивайте, - разрешил председатель суда.
Пальцы старика коснулись рук подсудимого, и тот вздрогнул.