Несмотря на завесу алкоголя в голове, Ри ощущал разливающееся внутри волнение. Он осуждал себя за то, что прикоснулся к девчонке, которая на двадцать лет младше него, да и к тому же состоит у него на службе, но в то же время он ощущал какое-то непреодолимое притяжение, которое почему-то накрыло его именно сейчас. С первого дня он видел в Мо проблему и обузу, которая моментально зарекомендовала себя именно так со своей дурацкой травмой. Он злился на то, что вынужден её принять, ведь, несмотря на это, она прошла испытание, и в этом он ощущал будто бы личное поражение. Его раздражала её манера включаться в любое происшествие, постоянно пытаться прыгнуть выше головы, постоянно влезать везде со своим мнением, которое время от времени и вовсе посягало на его авторитет. С первой минуты он сделал всё, чтобы отстраниться от этого глупого ребёнка и не потакать её скверному характеру, но сейчас он ощущал, как выстроенная им стена рушится с каждой секундой, когда он прикасается к ней. Как будто бы всё это время он видел это невероятно притягательное существо и тянулся к нему, но постоянно одёргивал себя, намеренно стараясь не думать об этом, зная, что это, пожалуй, одна из самых разрушительных идей, когда-либо посещавших его.
«Проклятье, как же тот ребёнок, пять лет назад сидевший на заборе и восторженно крутивший в руках меч, вырос в это взрослое, самонадеянное и прекрасное существо?!»
Ри наклонился вперёд и, грубо потянув к себе девушку, поцеловал её. Его наполнял гнев от того, каким одураченным восторженным мальчишкой он себя сейчас чувствовал. После стольких взрослых и опытных женщин, после изысканных леди из верхнего города и фигуристых смешливых потаскушек из трактиров, после стольких рук, губ и бёдер, которых он касался, какая-то девчонка вызывает в нём такую бурю эмоций?! Как это вообще возможно?!
– Этого ты ждала в последние пять лет? – сдавленно прошептал он, хватая девушку за запястья.
Мо смотрела на него по-оленьи испуганным и одновременно хищнически-хитрым взглядом, а её расширенные зрачки будто светились изнутри. Ри потянул её на себя и, сделав несколько шагов назад, распахнул дверь её комнаты и втащил девушку внутрь. Она ничего не говорила, только прижималась к его груди и утыкалась носом в шею капитана, обдавая её горячим неровным дыханием. Ри сгрёб Мо в охапку и повалил на кровать, усевшись сверху и глядя прямо в глаза. Он запустил руку под тонкую рубашку и опустил её на маленькую грудь, отчего Мо прикусила губу и слегка отвела взгляд. Ри схватил её за подбородок свободной рукой, развернул к себе, опустил лицо ближе к ней и прошептал, почти касаясь её губ:
– Этого ты хотела, маленький воин?
Перед глазами Такуты вновь замелькали цветные пятна, и он ощутил несколько мощных пощёчин прежде, чем смог прийти в себя. Растерянно хлопая глазами, он поднял взгляд на человека, продолжавшего с силой хлопать его по лицу, пока наконец не сконцентрировался и не перехватил руки нападавшего.
– Двенадцать, я думал, ты сдох! – сквозь размытую пелену перед глазами Такута наконец смог разглядеть человека, которым, к его удивлению, оказался Ри.
Тейна матэ ещё не до конца установил связь с реальностью, а потому ему трудно было сразу осознать, что только что он смотрел на этого человека не своими глазами, а лишь наблюдал картину из прошлого.
– Ч-что ты тут делаешь? – прохрипел Такута, едва ворочая языком. Во рту стояла такая сухость, что ему с трудом удавалось вдохнуть.
– Я тебя два дня не могу найти. Ты что, всё это время сидел здесь?
– Прошло уже два дня? – Такута попытался подняться со стула, но ноги подкосились, и Ри пришлось подхватить его под локоть.
– Я вижу, ты времени даром не теряешь, – немного стыдливо проговорил Ри, – ты когда последний раз ел?
– Видимо, давно, – ответил Такута, положив руку на живот, который будто бы сжигало изнутри едкое пламя.
– Пойдём, угощу тебя ужином.
Такута плёлся за Ри, пытаясь вернуть себе ощущение своего тела. Два дня без сна, еды и воды давали о себе знать: глаза слипались, конечности не слушались, а к горлу то и дело подступала тошнота, напоминающая о пустом желудке.
Расположившись за столом в углу кабака, он достал небольшой кусок хлеба из корзины, поставленной перед ним, и принялся медленно его пережёвывать, уставившись в стену.
– Скоро принесут горячее, можешь ни в чём себе не отказывать.
– Из голодания нужно выходить постепенно, – монотонно ответил Такута, – резкое переедание опасно для желудка.
Ри стиснул зубы и отвёл взгляд от тейна матэ. Несколько минут они сидели молча, пока официантка не принесла тарелку с ароматным рыбным филе, над которым поднимался белёсый пар. Такута сдался и, придвинув её к себе, жадно приступил к еде.
– Как так получилось?
– М? – не отрываясь от трапезы Такута скосил глаза на капитана.
– Как так вышло, что ты выпал из жизни на два дня?
– Не думал, что тебя волнует моя судьба, – съязвил Такута.
– Я волнуюсь о нашем деле, – процедил Ри, – и это касается нас обоих.