Читаем Чудовище и ни одной красавицы полностью

– Разве это не нарушение? – удивилась школьница.

Фея немного замялась.

– В общем да…– смущённо ответила она. – Но в подобной ситуации иного выхода нет. А родословную, как и положено, изготовим на пергаменте из драконьей кожи. Он, конечно, очень дорогой, но думаю, если попросим у короля Ричарда денег, он не откажет…

Миранда цепким взором обвела Арину.

– И на восемнадцать ты вполне потянешь… Для пущей убедительности мы тебя подкрасим, сделаем модную завивку. А чтобы казаться повыше ростом, наденешь туфли на каблуках.

– Только не на высоких, – поспешно уточнила девочка. – А то упаду ещё…

– Мы с Хлоей отправимся вместе с тобой. Я назовусь твоей крёстной, а Хлоя может выступить в роли твоей тёти.

– Но разве Хлою не узнают? Она всё-таки крёстная Изабель.

– О, моя дорогая! За прошедшие годы у Хлои так изменилась фигура, что вряд ли её вообще кто-нибудь узнает. Не стоит беспокоиться по этому поводу!


Глава 10

Приготовления к конкурсу невест шли полным ходом. Для начала, Арина и Миранда озаботились документами. Они обратились за помощью к королю Ричарду, и он раздобыл им пергамент из драконьей кожи.

Вооружившись пергаментом, фея и её помощница отправились на поиски подходящих «специалистов», способных хорошо изготовить поддельное свидетельство и родословную.

По иронии судьбы, они случайно пришли в лавку братьев-эльфов Велора и Вальтера. Увидев Миранду и её спутницу, эльфы испугались, что посетительницы могут рассказать кому-нибудь об их маленьком и не совсем законном «бизнесе». Но, узнав, что фее требуются их услуги, эльфы немного успокоились.

Вальтер и Велор приложили максимум усилий, дабы искусно изготовить документы и угодить клиенткам. По просьбе Миранды печать на свидетельстве о рождении они ставить не стали.

Про себя эльфы решили, что это провидение свыше. И впредь поклялись больше не никогда не заниматься подделкой документов, а вести только честный бизнес.

…Когда свидетельство было готово, Миранда отнесла его к знакомой в Управлении по делам деторождения. Чиновница украдкой поставила настоящую печать на новоявленный документ, потому как Миранда когда-то помогла ей в одном деликатном деле. По дружбе фея наколдовала чиновнице чудесное платье и помогла попасть на бал, где та встретила своего будущего горячо любимого супруга.

Родословную же, изготовленную эльфами, как и положено, на пергаменте из драконьей кожи и вовсе невозможно было отличить от истинной.

Согласно документам, Арина становилась принцессой из далёкой Страны Кувшинок, Джоанной Кинон. Вряд ли бы настоящая принцесса отправилась на конкурс невест в Страну Ирисов «за тридевять земель».

Когда с «бумажной работой» было покончено, Хлоя и Миранда занялись внешностью новоиспеченной принцессы. Арину нарядили в модное платье из голубого шёлка, искусно расшитое водяными цветами (всё-таки, она – принцесса Страны Кувшинок). Туфли на небольшом каблуке подобрали под тон наряда. Девочке сделали модную завивку и немного подкрасили.

Благодаря искусному макияжу, Арина стала казаться старше. И теперь уже никто бы не усомнился, что ей восемнадцать лет.

Согласно плану Миранда должна была изображать крёстную «невесты». Поэтому фея наколдовала себе соответствующее удостоверение.

Хлоя, на время ставшая тётушкой Джоанны, не стала менять имя. Она пребывала в уверенности: в замке Уолтера её никто не узнает.

Для «принцессы Страны Кувшинок» снарядили карету, запряжённую шестёркой прекрасных белых коней, управляемых кучером, рекомендованным самим королём.

Кучера звали Альфред, и он приходился кузеном дворецкому Себастьяну. Молодые мужчины были настолько схожи внешностью и характером, что их зачастую принимали за родных братьев.

Альфред представлял собой человека чрезмерно серьёзного и, что немаловажно, немногословного и ответственного. С таким кучером не стоило опасаться, что он сболтнёт кому-нибудь лишнее…

…И вот, наконец, «принцесса Страны Кувшинок» и её немногочисленная свита погрузились в карету и отправились в путь. Растроганные до глубины души Генри и Изабель простились с ними, пожелав удачи. Кучер вздёрнул поводья, и кони тронулись в путь…

***

Дорога до Страны Ирисов прошла без приключений. И «принцесса Страны Кувшинок» прибыла, буквально, в последний момент перед конкурсом. Добравшись до замка короля Уолтера, у «принцессы Джоанны» и её свиты при въезде проверили документы. И эльфы, и феи постарались на славу, поэтому, стражники не заподозрив подвоха, беспрепятственно пропустили «королевскую особу».

Арину и её свиту разместили в специально отведённом для многочисленных претенденток крыле замка. Их лично поприветствовал король Уолтер, ибо согласно этикету, старался встретиться со всеми кандидатками до начала конкурса.

Перед Ариной (принцессой Джоанной) предстал приятный мужчина лет тридцати, с необычайно бледной кожей, контрастирующими с ней тёмными волосами и выразительными серыми глазами. На первый взгляд, в его внешности не было ничего отталкивающего. «Принцесса Джоанна» мысленно удивилась: как такой человек может захватить власть? Да ещё причинить вред королевской семье? Что-то не верится…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Детство Лёвы
Детство Лёвы

«Детство Лёвы» — рассказы, порой смешные, порой грустные, образующие маленькую повесть. Что их объединяет? Почти маниакальное стремление автора вспомнить всё. «Вспомнить всё» — это не прихоть, и не мистический символ, и не психическое отклонение. Это то, о чём мечтает в глубине души каждый. Вспомнить самые сладкие, самые чистые мгновения самого себя, своей души — это нужно любому из нас. Нет, это не ностальгия по прошлому. Эти незамысловатые приключения ребёнка в своей собственной квартире, в собственном дворе, среди родных, друзей и знакомых — обладают чертами и триллера, и комедии, и фарса. В них есть любая литература и любая идея, на выбор. Потому что это… рассказы о детстве. Если вы соскучились по литературе, которая не унижает, не разлагает на составные, не препарирует личность и человеческую природу — это чтение для вас.Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» 2006 года

Борис Дорианович Минаев

Проза для детей / Проза / Проза прочее / Современная проза / Детская проза / Книги Для Детей