Читаем Чудовище всегда остается чудовищем (СИ) полностью

В харчевенном зале царил полумрак. Из-за ненастья дневной свет не мог рассеять темноту, царившую в небольшом помещении, и несколько горевших на стенах светильников не были его достойными помощниками. В трактире было тепло, зал отапливался большим камином, в котором весело танцевал огонь, и мокрая куртка ведьмака начала парить. У каждого окна, и входной двери, он специально обернулся, чтобы убедиться, висели гексы-обереги, сплетенные из веточек, призванные защитить дом от нежити и нечисти.

Сарет довольно хмыкнул, его наблюдения пока подтверждаются. Все же не настолько он стар, как думал о себе монстробой.

Кроме него в трактире находились лишь два реданских купца, с которыми он плыл на «Морском льве», сидевших за самым дальним столом у камина, да докер, видать с ночной смены, больше налегающий на пиво, чем на снедь.

Сарет прошел мимо небольших квадратных столов, стоявших в два ряда, не обращая внимания на взгляды, украдкой бросаемые на него реданцами, к невысокой стойке. У задней стенки до потолка с деревянными перекрытиями упирался шкаф, на полках которого лежали, зажатые в специальных противооткатах, бочонки с врубленными в их крышки краниками.

Ведьмак скинул мешок на пол, со скрежетом отодвинул один из стульев, и сел, положив руки на широкую столешницу. Нахмурившись, провел ладонью по гладкой поверхности. Не жирная и вытерта на сухо.

Еще раз окинул харчевню взглядом. В трактире сохранялся относительный порядок, если не учитывать его мокрых следов от сапог, ведущих от двери до стойки, и небольших лужиц под ногами реданцев и докера. Такое редко встретишь в подобных забегаловках, хотя может это потому что еще просто утро, хоть и позднее.

Хлопнула дверь, спрятанная за винным шкафом, и перед ведьмаком появилась девушка с миловидным лицом с вздернутым к верху носиком в платье со свободной с широкими рукавами белой рубашкой и бурой юбкой, расширяющейся снизу. Талию опоясывал черный пояс, имитирующий корсет и фартук. Она выглянула из угла, явно услышав в подсобке, как ведьмак специально двинул стулом по полу, и, вытирая серым полотенцем пыльную глиняную бутылку, выглянула в зал, чтобы убедиться, что ей не послышалось.

Трактирщица, убрав темную прядь за ушко, выбившуюся из-под белого чепчика, недоверчиво осмотрела золотисто-карими глазами нового посетителя, явно смущенная внешним видом незнакомца. Латаная и потертая от частой носки одежда, но скроенная из хорошей телячьей кожи, на которую когда-то не пожалели денег. Рост чуть выше среднего, худощавый и поджарый, как дикий кот из Тарсанских Чащоб, руки со сбитыми костяшками. Коротко стриженные русые волосы, жесткое лицо сорокалетнего мужчины, с бледными губами и многочисленными шрамами. Часть были мелкими, говорящими, что незнакомец часто вступал в схватки, но из них в глаза бросались несколько. Один глубоким Y- образным рубцом тянулся под правым глазом через всю щеку до нижней челюсти, но стоило заметить зашитый умелой рукой. Еще три рваных шрама виднелись под подбородком, словно кто-то держал незнакомца за горло кривыми крючьями, эти зажили сами. Странные, она пока еще не могла понять почему, глаза следили за ней неприятным, острым и пронизывающим взглядом, от которого она зябко поежилась.

— Здравствуйте, милсдарыня, — поприветствовал трактирщицу Сарет на Всеобщем, стараясь придать голосу дружелюбность.

Наймит или бывший вояка из-за океана, решила девушка, поморщившись, услышав его акцент. Ну, этот хоть изъясняться может, не то, что те двое, сидевшие у камина. Она поставила бутылку на полку под столешницей, кинула полотенце на одну из бочек, и, достав кружку, поставила перед ним.

— Ну и тебе не хворать, коль не шутишь, наемник, — просто ответила девушка, стараясь держаться не принужденно, — Выпить или поесть?

Ведьмак, расстегнул воротник куртки и достал небольшой мешочек. На шею блеснула серебряная цепочка.

— А на что хватит? — передал кошелек трактирщице.

Та, продолжая рассматривать его и пытаться понять, что ж в наемнике не так, развязала тесемки и высыпала монеты на поверхность стойки. Наверное, стоит повесить еще пару светильников.

— Так и думала, что ты из-за Дремлющего океана, — девушка взяла монету пальцами с короткими ногтями и поднесла к огню светильника.

— Новиградские кроны, — пояснил Сарет, следя за трактирщицей.

— Давай ка, наемник, я сама разберусь, хорошо, — грубо отрезала девушка.

Сарет почти ей ответил. Очень хотелось послать ее, забрать деньги, и найти другой трактир.

— Извини, путник, — спохватилась трактирщица, сама не понимая, почему себя так повела. Просто незнакомец вызывал у нее опаску, а лучшая защита это нападение, — Когда имеешь дело с деньгами, нужно быть внимательной.

И у него получилось унять гнев, сжав пальцы в кулак и сразу же разомкнув.

Перейти на страницу:

Похожие книги