Читаем Чудовищный эксперимент полностью

— Как только мы покинем атмосферу, то шаттл может немного потрясти. К тому же до самой стыковки с «Красным Кодом» здесь не будет гравитации. Навряд ли вам понравится парить по салону, натыкаясь на стены и других людей, — он сделал паузу. — Плюс при стыковке гравитация быстро вернется. Ремни безопасности уберегут вас от получения травм.

— Благодарю за объяснения, — Дарла говорила совершенно серьезно. Ей не хотелось пострадать только из-за того, что она не придала важности ремням безопасности. Вероятно, в этом случае новый босс уволит их еще до наступления первого рабочего дня. Дарле нужно было избежать такого исхода любой целой. Им нельзя было возвращаться на Радисон.

Гнаау кивнул, оглядываясь по сторонам.

Дарла тоже осмотрелась. Большинство людей намеренно игнорировали их.

Шаттл сильно завибрировал, а затем оторвался от земли. Дарла снова испытала страх. Скоро они окажутся в открытом космосе. На самом деле она часто наблюдала из дома в теплицах за полетом шаттлов, но находиться в одном из них было ужасно. Стало еще хуже, когда маленький корабль набрал скорость.

Передняя часть задралась так, что шаттл накренился под угрожающим углом.

— Все идет хорошо, — пробормотал Гнау достаточно громко, чтобы она услышала.

Бекки вцепилась в ее ноющую руку, добавив еще больше синяков. Но Дарла не возражала. Шаттл начал дребезжать и трястись.

Дарла неосознанно впилась пальцами в бедро веслорца и поняла, что его мускулистая нога была покрыта каким-то прочным материалом.

Гнау удивил ее, положив свою огромную и теплую руку поверх ее ладони, нежно погладив. Его темная кожа резко контрастировала с бледной плотью Дарлы. Может он и был непохожим на человека инопланетянином, но проявлял искреннюю доброту.

Дарла подняла голову и встретилась с его потрясающими глазами. Гнау откровенно веселился.

— Все в порядке, женщина. Я часто летаю на шаттлах. Скоро все закончится. Гравитация пропадет. Тебе даже может понравиться. Да и до корабля флота не так уж далеко. «Красный Код» примерно в двадцати минутах лету. Там гравитация вернется.

— Двадцать минут? А я думала корабль встретит нас сразу, как только мы окажемся в космосе.

Веслорец покачал головой.

— Вокруг планеты очень много маленьких шаттлов, а «Красный Код» весьма массивный корабль, — он улыбнулся, продемонстрировав острые зубы. — Поэтому его держат подальше от остальных, иначе не избежать столкновений.

Дарла только сильнее разнервничалась.

— И часто происходят аварии между кораблями?

— Нет, потому что крупные судна всегда располагаются поодаль от маленьких.

Ей предстояло еще многому научиться.

— Двадцать минут не должны повлиять на ваше самочувствие.

— О чем ты? — в голосе сестры прозвучала тревога.

Гнау посмотрел на Бекки.

— Как правило, люди прекрасно переносят отсутствие гравитации, но после восстановления поля некоторые из вашей расы чувствуют себя плохо. Речь о тошноте и нарушении координации движений. Вам тяжело воспринимать вес собственных тел. Но двадцать минут совсем недолго. Когда я спускался на Радисон, то не заметил ни одного человека, нуждающегося в помощи медиков.

Об этом Дарлу тоже никто не предупреждал.

— Ясно.

Он снова встретился с ней взглядом.

— Почему вы уезжаете с планеты?

— Я бы тоже хотела это знать, — вмешалась в разговор Бекки.

Дарла бросила на нее предупреждающий взгляд, а затем снова сосредоточилась на Гнау.

— Мы получили работу во флоте.

Он посмотрел поверх головы Дарлы на ее сестру, нахмурившись.

Бекки уткнулась лицом в плечо Дарлы, будто боялась внимания веслорца. Дарла напряглась, чувствуя себя обязанной защитить сестру. И так было всегда. Заерзав на стуле, она вновь привлекла внимание Гнау.

Он сосредоточился на Дарле.

— Мы слышали, что флот дает много привилегий гражданским сотрудникам, да и зарплата больше, чем на Радисоне. «Красному Коду» нужны работники в сады, а мы как раз всю жизнь трудимся в теплицах. Просто мне показалось, что такую прекрасную возможность нельзя упускать, — она решила сменить тему. — А чем ты занимаешься?

— Я боец.

Дарла удивленно открыла рот, но быстро взяла себя в руки.

— Ого.

— Мое сообщество попросили помочь людям. На последней миссии на другой планете мы уничтожили много инопланетных животных. Люди не удосужились изучить флору и фауну, прежде чем построить поселение. Огромные твари убивали всех живущих в колонии.

— Святое бревно, — выдохнула Бекки.

Дарла толкнула ее локтем.

— Она хотела сказать, что твоя профессия кажется опасной.

Гнау пожал огромными плечами, которые переходили в очень даже мускулистые руки.

— Веслорцы часто защищают более слабые виды, — он нахмурился. — Не обижайся, но мы созданы для сражений, а ваша раса… не совсем.

Она окинула его взглядом с головы до ног.

— Ты и правда выглядишь так. Ну, более крепким, чем человек.

Он кивнул, а затем оглядел шаттл.

— Мы вот-вот потеряем гравитацию.

Она хотела спросить, как Гнау понял это, ведь он оказался прав. Тряска прекратилась… и Дарлу охватило тошнотворное чувство. Из-за головокружения она крепче сжала его бедро и ближе притянула к себе Бекки. Все было как-то странно…, а потом гравитация исчезла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с Веслора

Миссия: Ангел-хранитель
Миссия: Ангел-хранитель

Как только ее подруга Вивиан спарилась с веслорцем, Эбби Томас еще больше увлеклась таинственными инопланетянами, а также идеей, чтобы их новообретенные отношения с Земным Союзом оказались успешными. Чтобы проследить за справедливым отношением к группе веслорцев, Эбби приняла предложение о работе на военном корабле. Было бы неплохо понаблюдать за ними. Когда один веслорец всецело завладел ее вниманием, Эбби стала уповать на то, чтобы инопланетянин не был похож на мужчин, с которыми она сталкивалась раньше, ведь их интересовали только ее банковский счет и связи.Дрейк и его команда веслорцев смирно переносили несправедливое отношение на борту «Красный код»… пока прекрасная горячая девушка не вступилась за них, заработав себе заклятых врагов среди флота корабля. Когда недоброжелатели попытались заставить Эбби замолчать, Дрейк возложил на себя обязанность по ее защите. Нелегкие испытания быстро сближают их, переполняя Дрейка решимостью объявить Эбби своей парой… если только ее враги не разрушат его шанс навсегда.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Чудовищный эксперимент
Чудовищный эксперимент

Дарла Миттс много лет тайно оберегала свою младшую сестру, Бекки, и не собиралась останавливаться, даже если ради этого нужно было оставить семью и переехать на корабль флота Земного Союза, чтобы приступить к новой работе. Дарла была уверена, что теперь им ничего не угрожало… но разочарование постигло ее слишком быстро. При перелете их транспортный шаттл захватили инопланетяне, желающие провести эксперимент по разведению между людьми и мускулистым веслорцем.Гнау воспротивился прикасаться к человеческой женщине из шаттла, какой бы привлекательной она ни казалась. Но Дарла была полна решимости защитить сестру любыми способами и не приняла отказ. Захваченные в плен и находящиеся под угрозой со стороны элтов, Гнау и Дарла пришли к выводу, что им необходимо работать в команде.Чего никто из них не ожидал — вспыхнувшие взаимные чувства.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Миссия: планета Битер
Миссия: планета Битер

РљРѕРіРґР° команда Веслора, получив сигнал бедствия, высаживается РЅР° планете Битер, Р РѕС' обнаруживает единственно выжившего там человека. Маленькая самка, оказавшаяся РЅР° грани потери рассудка, цепляется Р·Р° него, как Р·Р° спасательный РєСЂСѓРі. Р РѕС' искренне недоумевает, ведь большинство людей панически боятся его. Рђ РІРѕС' малышка РЅРё РЅР° секунду РЅРµ отпускает. Как истинный веслорец, Р РѕС' готов окружить ее бескорыстной заботой. РќРѕ что ему делать, если его безудержно влечет Рє ней?Вера Уайд РЅРµ уверена, что выживет.РћРЅР° застряла РЅР° чужой планете РІ разрушенном исследовательском комплексе. Почти РІСЃРµ ее коллеги мертвы. Рђ те, кто еще жив, уже РЅР° грани. Злоумышленники подвергли РёС… воздействию неизвестного наркотика, РѕС' которого РѕРЅРё медленно сходили СЃ СѓРјР°.Последние крупицы надежды РЅР° спасение медленно тают. РќРѕ тут неожиданно РЅР° помощь ей РїСЂРёС…РѕРґРёС' инопланетянин. РћРЅ чувствуется… таким настоящим. РќРѕ кто его знает? Возможно, это всего лишь очередная галлюцинация. Только сексуальная. Р

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги