Открывается номер комедией абсурда «Чулок в сто петель» сербского драматурга Александра Поповича (1929–1996). Герои пьесы — люди, «испорченные квартирным вопросом» и прочей социалистической спецификой. И неудивительно, что комедия, написанная в 1965 году, впервые была поставлена лишь в 1980-м. Перевод Ларисы Савельевой.
Комедия / Проза / Современная проза18+Александр Попович
Чулок в сто петель
Комедия абсурда
Действующие лица
Веля и Агнесса
Драголюб
Флора Дворникович
Действие происходит то днем, то ночью.
In memoriam I
Темнота.
Письменный стол с огромным количеством ящиков. На столе телефон. Возле рампы, с краю, скамья для посетителей. На стенах лозунги: «Большая взятка уже не взятка», «Не упусти своего!», «Узы родства — святы», «Все мы братья, но платит каждый за себя», «Одно лечим, другое калечим», «В себя, на себя, под себя!», «Неизбежное примем как должное!», «Нас остановит только смерть!» За столом сидит Флора Дворникович. На скамье, обхватив голову руками, спит Драголюб.
Веля и Агнесса
Флора. Что такое? С утра пораньше и уже гам!
Веля и А. Эй, дружище!
Флора. Если вы не прекратите шуметь, мы перестанем считать, и вы же останетесь ни с чем!
Веля и А.
Флора. Вам бы лучше прикусить язык! Это такой же гражданин, как и вы!
Веля и А. Чего же он тогда корчится на лестнице?
Флора. Он сидит!
Веля и А. (
Флора. Сидит!
Веля и А.
Флора. Это не важно, что видели вы… важно то, что у меня здесь написано!
Веля и Агнесса наклоняется, чтобы прочитать, что написано, но Флора заслоняет рукой.
Он присел подождать, а его настигла смерть!
Веля и А.
Флора. Тс! Наполовину… как сказал бы наш исполнитель: в гражданском смысле…
Веля и А. Ну, чего только не наслушаешься по этим вашим кабинетам! Если бы я вчера, не дай бог, польстился на ту рыбу в кафе, то и сам бы уже умер и не узнал бы, что существует гражданская смерть!
Флора. Не напрасно же говорят наши старики, раньше, чем суждено, не умрешь…
Веля и А. Но я как будто предчувствовал! Нас было семнадцать человек за стойкой, и, кроме меня, никто не добрался до дома… всех «скорая помощь» подбирала по дороге, на улице… рыба была тухлая…
Драголюб медленно встает со скамьи.
Флора. Тс!
Веля и А.
Флора. Тс!
Флора встает. Сейчас она стоит между ними.
Все
Драголюб садится и продолжает спать, будто ничего и не было.
Веля и А.
Флора
Веля. Ну, знаете, я тоже пришел не на него любоваться.
Флора. А зачем?
Веля. Собственно… хотел узнать, какой у вас сейчас ассортимент смертей… есть ли какая новая смерть на складе?
Флора. Из новинок… освоили производство только этой, гражданской… но в проекте есть еще несколько…
Веля. А вы и талончики выдаете?
Флора. Когда есть, выдаю.
Веля. Могу ли я через вас наверняка рассчитывать?
Флора. На исключения — нет, только если вы в списке.
Веля: Вот, не умеем мы нормально договариваться… по-человечески… и нам это еще выйдет боком… эта наша разобщенность! Неужели нельзя по-другому, а то ведь как рот откроем, так и облаем всех подряд.
Флора. Прекратите это краснобайство и подхалимаж. Я выдаю талончики в порядке очереди, а не по своим симпатиям. Если бы я так работала, меня бы давно вышвырнули со службы… Вы это и сами прекрасно знаете!