Стоукс осел в кресле и повернулся к окну. С другой стороны стекла на него смотрел черный голубь.
Глава девятая
С воздуха беглый пикап найти было просто. Он мчался по ленте пыльной дороги, пересекая равнину с востока на запад.
— Это они, — сказал Джейсон, опуская бинокль.
— Куда они его везут? — спросил Мясо. — В Киркук?
— Вероятно. А этого мы не можем допустить. Впереди дорога проходит по мосту. Сможешь выбросить нас на другой стороне, чтобы заблокировать их?
— Легко, — сказал Мясо.
Когда «блэк-хок» пролетал над грузовиком, прямиком направляясь к мосту, Джейсон внезапно заметил какую-то активность — вооруженных арабов, вылезающих из-под моста.
Джейсон закричал:
— Уходи вверх!
Через прибор ночного видения Мясо увидел трубу РПГ, нацеленную прямо на него.
— Вот дерьмо, — выдохнул он.
Он круто заложил влево. На таком близком расстоянии вертолет оказался безнадежно пойманным в прицел стрелка. Он снизил высоту.
Граната вылетела меньше чем через секунду, и стрелок — случайно или целенаправленно — предугадал движение вертолета.
Граната ударила в верхнюю заднюю часть кабины так, что основная сила взрыва пришлась на мотор и винты.
Сквозь треснувшее лобовое стекло Джейсон видел, что горизонт качается, как качели. Затем нос «блэк-хока» нырнул вниз. Последовавшее падение произошло так быстро, что у Джейсона даже не осталось времени, чтобы подготовиться к удару. Через мгновение раздался оглушительный скрежет металла и бьющегося стекла. Голова Джейсона мотнулась вперед.
В течение добрых десяти секунд перед глазами у него не было ничего, кроме белой пелены.
Вертолет замер под углом тридцать градусов, поэтому ремень безопасности врезался ему в ребра. Грудь пронзила режущая боль. Он почувствовал что-то теплое и влажное ногами и решил, что это его кровь. Однако когда зрение вернулось, Джейсон с удивлением увидел, что находится по колено в воде.
Над своим правым плечом он увидел луну. Местность была рассечена широким ирригационным каналом с крутыми берегами. Вода, текущая в канале, бурлила вокруг сбитого «блэк-хока».
— Мы уже умерли? — простонал Мясо, потирая шею.
— Умрем, если не будем двигаться, — сказал Джейсон. — Они придут по наши души.
Он отстегнул шлем и бросил его в мелкую воду, покрывавшую пол, затем отстегнул пряжку ремня безопасности. Мясо сделал то же самое.
— Кэмел? Джем? — позвал Джейсон. — Вы в порядке, ребята?
Ответа не последовало.
Джейсон соскользнул со своего места и посмотрел назад. То, что он увидел, было ужасно. Оба их товарища безжизненно висели на ремнях безопасности. Шлем Кэмела был снесен вместе с половиной черепа. Металлический прут длиною в фут проткнул макушку шлема Джема и вышел через лицо.
Джейсон пытался сохранить самообладание, призвав на помощь свой профессионализм. «Ты не сможешь остаться в живых, если не соберешься». Он на мгновение закрыл глаза и сделал глубокий вдох, затем выдох.
— Боже, Гугл, — сказал Мясо в смятении. — Как такое могло случиться?
У Джейсона не было ответа.
Отдаленный звук мотора грузовика эхом отдавался в канале, постепенно набирая силу.
— Что теперь? — спросил Мясо.
Джейсон протянул руку за спинку своего сиденья и достал две закрепленные там М-16. Одну он перебросил Мясу.
— А теперь они нам за это заплатят.
Джейсон и Мясо выбрались на берег и переползли в густое ячменное поле, примыкавшее к каналу.
Пятнадцать секунд спустя появился одинокий пикап, медленно подбиравшийся через канал к обломкам «блэк-хока».
Изучая противника, Джейсон насчитал пятерых мужчин — водителя, пассажира и троих автоматчиков в кузове. Когда грузовик остановился, все пятеро выскочили и собрались вокруг места крушения. Они подняли руки к небу и начали скандировать: «Аллах акбар!»
Однако, когда они принялись позировать перед фотоаппаратом, что-то в Джейсоне сломалось. Он встал, молниеносно поднял свою М-16 и открыл огонь. Мясо последовал примеру Джейсона. Они не переставали стрелять, пока не опустошили магазины. Когда все кончилось, река покраснела от крови.
Джейсон и Мясо молча собрали оружие мертвых арабов и погрузили его в грузовик. Джейсон вырвал камеру из руки главаря. Затем сам сделал несколько снимков и убрал камеру в карман. В грузовике на приборной панели он нашел документы, имевшие знакомый арабский логотип.
Мясо уселся на место рядом с ним и тоже посмотрел.
— Аль-Каида. Они как тараканы.
Испытывая неприятное чувство, Джейсон внезапно понял: эта засада была не случайной.
— Им сообщили, что аль-Захрани увозят, — сказал он.
Не включая фары грузовика, он поехал назад через канал к шоссе. Через пару минут показался силуэт моста.
Осторожно приближаясь, он заметил темную массу, застрявшую в камнях под пролетом моста.
— Что это? — сказал Мясо. — Неужели это…
Джейсон включил фары. Теперь массу было легко идентифицировать.
— Да. Это тело.
Медленно подъехав, Джейсон осмотрел ближайшие окрестности. Ни машин. Ни людей. Они перевернули мертвеца.
— Старший сержант Ричардс, — сказал Джейсон, качая головой. — Все сходится.