Это был Владыка Летучих Мышей в своей слабейшей форме. Он сидел там же, где и всегда — там, где Яфет заточил его в бесконечном пиру.
Колдун шумно втянул в себя воздух, как от удара, потому что по бокам Владыки сидели ещё двое. Их не должно, не могло было быть здесь!
Но они были.
Одной была женщина. Её тонкие конечности и грациозная поза превосходили обычную человечность. Её белая кожа буквально сияла лунным светом, а глаза были целиком чёрными. У неё были иссиня-чёрные волосы, а уши заострялись. Она могла быть лунным или солнечным эльфом, но Яфет никогда не видел, чтобы лунные или солнечные эльфы светились.
Другим был мужчина в неприметной одежде. Мужчина с грубыми и угловатыми, по сравнению с женщиной, чертами лица. Пугающе знакомый мужчина.
— Берун Мархана? — выпалил Яфет.
Мужчина слева от Владыки Летучих Мышей обернулся на полуслове. Он замолчал, и его глаза расширились, увидев колдуна.
— Яфет? — спросил мужчина. — А ведь и правда! Наш хозяин не сообщал мне, что ты можешь навестить его в доме, который стал тюрьмой.
Рот Яфета оставался открытым, но у него не было слов. Казалось невероятным, но мужчина действительно был Беруном. Но как? От дезориентации закружилась голова. Он не мог собрать головоломку.
Заговорил бледный лорд посередине.
— Этот украл мою кожу; он использует её как плащ. С её помощью он может путешествовать между своим миром и моими владениями.
Его белая рука схватила вишнёвый помидор цвета крови с серебряного блюда. Он бросил его в рот и начал шумно жевать.
— Что всё это значит? — спросил Яфет у Владыки, пытаясь установить хоть какую-то власть над событиями, которые выходили за пределы его понимания.
— Я принимаю гостей. Потребовалось несколько лет, но мои приглашения наконец были отправлены и на них ответили лично.
Женщина едва взглянула на Яфета равнодушными, безвозрастными глазами, как будто он ничем не мог удивить её, вырвав из тысячелетней скуки.
Берун хмыкнул и сказал:
— Нейфион пообещал мне необыкновенные вещи, но только если я разобью некий изумруд, который он мне показал. Думаю, ты знаешь, о каком изумруде речь.
Владыка уставился на Беруна пылающим взглядом и сказал:
— Ты до сих пор не уничтожил его.
— Нейфион? — переспросил Яфет.
— У Владыки Летучих Мышей есть имя, как и у нас с тобой, — пояснил Берун. — Но вряд ли это имеет значение.
— А… — протянул растерянный колдун. Потом: — Владыка Летучих Мышей, эм, Нейфион — это он рассказал тебе про мой камень? Я так и знал.
— Камень договора, — вмешался бледный лорд. — Который ты у меня украл. Я отправил своих последних преданных детей в мир, чтобы найти союзника, и нашёл лорда Мархана. Он согласился вернуть мою собственность. Но потерпел неудачу.
— Ваше величество, я говорил с самого начала — будьте терпеливы. Когда Яфет закончит своё текущее поручение, я отдам вам изумруд, как и обещал.
— Ты обещаешь мне это уже давно.
С этими словами Владыки Берун с отсутствующим видом взял со стола сочный персик, один из нескольких в хрустальном блюде.
Женщина справа от Нейфиона протянула над столом тонкую руку и выбила фрукт из руки Беруна, прежде чем тот откусил хотя бы кусочек. Персик покатился по комнате и остановился в тени.
Женщина сказала:
— Я предупреждала. Не ешь ничего со стола. Если съешь — уже не сможешь его покинуть.
Берун побелел.
— Я знаю, Мальянна, но будь проклят старый король, если эта еда не выглядит великолепно!
Похожая на эльфийку женщина ответила:
— Это смертельные чары в приятном обличье.
Яфет знал, что женщина, откуда бы она ни происходила, говорит правду касательно пира — это был один из трюков Владыки. Яфет овладел им и использовал против создателя, когда заполучил контроль. Колдун снова подумал, что женщина, скорее всего, родилась в ярких краях фей за границами пещеры. Может быть, она была знатным лунным эльфом, старшим обитателем Фейвайльда, непостижимым и опасным. Какую роль она играет во всём этом? Мальянна — имя или титул?
Женщина пронзила Беруна своим сокрушительным взглядом. Берун пыхтел и ерзал, пока она не повернулась назад к Яфету. Она сказала:
— Бедняжка, ты выглядишь таким растерянным. Несмотря на всю украденную силу, здесь ты — всего лишь игрушка. Все вы, и Берун тоже, хотя он считает, будто владеет ситуацией.
Она вздохнула и уставилась в потолок, как будто от невыразимой скуки.
Владыка Летучих Мышей высосал ещё один кроваво-красный помидор и провозгласил:
— Я убью каждого из вас таким жутким способом, что опытные воины будут дрожать и плакать, когда услышат об этом.
Женщина продолжала изучать потолок, всем своим видом выражая усталость, несмотря на сверхъестественную безупречность своих черт.
Побледневший Берун залопотал:
— Но как только я разобью камень, ты получишь всё, что пожелаешь, Нейфион! Твои силы вернутся, и ты сможешь наказать Яфета…
— Чем дольше ты откладываешь исполнение своей части сделки, тем свободнее я интерпретирую наш уговор, — объявил Владыка, нетерпеливо причмокнув мертвенно-бледными губами.
Берун покосился на Мальянну, потом снова уставился на Яфета.