Читаем Чумная (СИ) полностью

— Я останусь с тобой! — Решительно кричит она и вскакивает с кровати, на которой сидела.

— Да тихо ты. — Начинаю на неё шипеть, и она садится обратно, а я говорю веско: — Делаешь как я сказал, и старайся не привлекать внимания, уйди от дороги хоть немного в сторону.

Она плачет, но больше не возражает.

Ли берет сумку, обнимает меня, и уходит из комнаты. А я смотрю в окно, вижу, как она выходит на улицу, цепляет поклажу к седлу и поправив чуть сползший капюшон, забирается на лошадь, и медленно удаляется от места нашей стоянки. Провожаю её взглядом почти до самого выхода из поселения, дальше не видно, сам же развязываю веревку своего мешка, и достаю стопку листов и перо, пристраиваюсь у стола и начинаю размышлять.

Всю деревню мне не перебить. Да и я не знаю за что их судят, может быть селяне правду говорят — и Элисаль вместе с этим тощим, что-то тут плохое сделали? Но в любом случае — если бы это была владелица тела, она, возможно смогла бы справиться со всеми, но не я. Как показала практика — достаточно засады на дороге, и ничего уже не поможет, а тут сотня человек, пока буду убивать одних, сзади нападут другие, и тогда уже придется мне самому в клетке сидеть. Значит силовой вариант решения проблемы отпадает, во всяком случае в таком виде.

«Ну вот Славик, уже думаешь, как перебить кучу народу непонятно за что, тебе уже даже не важно — просто раз есть возможность, почему бы не рассмотреть её, да?» — Спрашивает ехидный голос совести.

Морщусь как от зубной боли, и отгоняю ненужные мысли. Думаю дальше.

Что насчет просто вскрыть клетку, освободить их, и пока никто не опомнился — погрузив на лошадей дать дёру?

«Нет, слишком долго.» — Заключаю я.

Ведь видел, как они привязаны — каждая рука и нога отдельно, на это нужно много времени. Если вскочить на импровизированный помост из веток и брёвен да раздолбать деревянную клетку это быстро, но вот разрезая путы придется потратить достаточно времени, что бы местные опомнились и устроили мне экзекуцию, предварительно вырубив.

— Дерьмо. — Думаю я, и глотаю воды из бурдюка. Местной брать побоялся, мало ли тут какой другой штамм чумы.

Остаётся магия, а что у нас с магией получается?

Огонь не подходит, слишком сложно для меня. Жизнь и исцеление — вообще не к месту, разве что чуть подлечить сельских жителей. Остаётся вода, земля и воздух, и если первыми двумя я не пользовался никогда и на их обкатку может уйти просто уйма времени, то вот с последним, воздухом, попроще. Телекинез судя по формулам очень похож на воздух.

Если я не могу вызволить быстро их из клетки — значит надо уводить саму клетку с ними. Конечно, хорошо бы просто её телепортировать, но в памяти не было ни одного подобного заклинания, только обрывки о том, что это прерогатива только сильных магов, со способностями выше средних. А моего резерва, всего, хватит только что бы приподнять клетку над землей, если я, конечно, вообще смогу сделать правильно расчёты.

Разложив листы, и взял первый из них, начал составлять формулу. Вес узников — накинул по семьдесят килограмм на каждого с запасом, и подумав немного, добавил парнишке еще пятёрку, потом клетка — килограмм пятьдесят, беру на всякий случай больше — сотня. Приложение силы и вектор — тут не важно, мне просто надо поднять клетку над остальной конструкцией и что бы она левитировала какое-то время, а вывозить её я буду уже сам. Формулы выходили легко, телекинезом я пользовался последнее время часто, а воздух в этом плане — когда нужно что-то поднять, подтащить, очень похож. Но если телекинез тянул предмет, то воздух изменял массу — я даже поймал себя на мысли, что можно попробовать сделать предмету отрицательную массу, но рисковать не стал, мало ли что из этого получится — оттолкнётся еще от планеты клетка да улетит в космос.

«Бред какой-то» — Почесал я затылок, возвращаясь к своей проблеме и отгоняя ненужные мысли.

Формула была готова, прошёл уже час, на улице всё громче гомонили люди, но из окна я видел, что еще ничего не горит, но место уже подготовлено полностью — брёвна, над ними ветки потоньше, и на них уже деревянная клетка с полом из каких-то поддонов.

«Вот и решение того, как я буду тянуть всю эту конструкцию.» — Кивнул я своим мыслям.

На втором листе написал похожую конечную формулу, только изменил переменные — теперь она была одна, точнее один предмет — перо и нужно было заставить его левитировать. Привязал нитку к кончику пишущей принадлежности, начал пытаться применять заклинание. Вышло раза с десятого, перо поднялось в воздух и висело ровно над поверхностью стола. Тогда я потянул за нитку, и оно послушно поплыло в нужную сторону. Резко прекратил тянуть — и «ручка» тут же остановилась.

«Никакой инерции, офигеть.» — Подумал я удивленно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы