Читаем Чумная (СИ) полностью

«И что же может его остановить, может всё-таки сказать, что у меня чума?»

Он разворачивается на каблуках, и уходит, а я, бросив в угол комнаты этот «подарочек», принимаюсь облачаться в новенький комплект одежды. Он оказывается впору, я пробую попрыгать — но ничего подгонять не приходится. Цепляю оружие, и смотрюсь в зеркало — вроде неплохо.

«Тьфу ты, как баба» — Думаю я.

Подхожу ближе, и рассматриваю свои глаза — на самых кончиках вновь появилась желтизна, пока почти незаметная, но она есть.

«И сколько мне осталось — месяцев пять, или меньше?» — Думаю про себя, и успокаиваю: — «Я уже близко, осталось чуть-чуть — дождаться королевских войск, которые выбьют коротышек из перевала, и я смогу наконец попасть в степи, а оттуда и до халифата недалеко.»

«А как же ребёнок?» — Спрашивает чей то голос, то ли бывшей владелицы, то ли совести. Я морщусь, отгоняя ненужные мысли, но ловлю себя на том, что держусь одной рукой за живот.

-*ля. — Говорю сквозь зубы, и причесавшись, выхожу из комнаты, иду обедать вниз, к местной столовой.

Нам с Эли расторопные служанки подают салат из свежих овощей и чай, потом добавляют десерт салатом из фруктов с сахаром, мы давно так не ели, поэтому после трапезы какое-то время сидим и наслаждаемся чувством полного живота. Ли и некромант едят в другой комнате, что-то мясное, зная, что мы с Элисаль не переносим даже запах такой пищи.

Наконец за нами приходит капитан, и мы направляемся к одной из круглых башен замка, по дороге вижу много орков, солдат и обычных жителей — в основном женщин и детей, все мужчины видимо служат тут, а это их семьи.

Когда достигаем стены замка, с удивлением обнаруживаю деревянный подъёмник, в который мы и заходим. Начинается подъём, и теперь я могу разобрать всё с высоты, и даже вижу, что между второй и третьей стеной располагается такой же большой посёлок, как и тут, у замка.

«Неужели такой же был и за первой стеной» — думаю я, — «А что стало с людьми, жившими там, успели уйти?»

Сама стена не имеет ворот — вместо этого с обеих сторон есть огромные подъёмники, раз в десять больше, чем тот на котором мы поднимаемся, наверное, так караванные телеги и поднимают, когда они приходят, по одной, максимум две. Неплохо.

«Интересно, у них несчастные случаи были?» — Думаю я.

Наконец выходим, и направляемся куда-то вглубь замка, идём по полутёмным коридорам, и останавливаемся у широкой двери. Сначала заходит капитан, потом возвращается и просит зайти нас.

Кабинет небольшой, стол буквой «Т», стулья вокруг, три окна, выходящие во внутренний двор замка, через которые проникает достаточно большое количество света, видно всё хорошо, никакие свечи и факелы не нужны днём. За столом сидит мужчина лет пятидесяти, седые волосы, прищуренные голубые глаза, греческий нос, небольшая борода и короткий ёжик волос.

— Приветствую вас, леди и господа. — Говорит он, вставая. — Граф Кэнор Инийский, а вас мне уже представил Гунтор.

«И что, мне теперь надо сделать этот, как его — книксен?» — думаю я, серьезно смотря на коменданта и командира всего этого добра, а он тем временем продолжает:

— Я знаю, что вам нужно пересечь перевал, но как вы понимаете сейчас это невозможно, и я знаю, что вы согласились вступить в гарнизон до момента пока, вся эта ситуация разрешится. — Он помолчал, и продолжил. — Вы назначаетесь командиром своих людей и полностью за них и их поступки отвечаете, своих людей под ваше командование я не готов вам отдавать, во всяком случае пока. График дежурств и зону ответственности вам позже предоставит Гунтор. Есть вопросы?

Я отвечаю за всех:

— Нет, граф, вопросов нет.

— Тогда прошу извинить, дела гарнизона.

Мы уходим, а Гунтор предлагает:

— Я думаю будет полезно, если я проведу экскурсию по второй и третьей стене.

Я согласно киваю, и мы не спускаемся вниз, а выходим на стену замка, с которой по недлинному разводному мосту делаем сразу переход на третью линию защиты. Она тянется далеко в обе стороны, тех кто находится тут — прикрывает высокий каменный забор зубцами, из-за которых, как я понял, предполагается защитникам выглядывать и обороняться всеми доступными способами. Пока идём к следующему переходу, нам попадаются и орки, и люди, которые сейчас несут свою вахту на этой стене. С одним из них граф здоровается, и представляет:

— Мазиф, один из наших сильнейших магов, да что уж там — всего королевства.

Смуглый — что выдаёт в нём выходца из халифата, выбритый, одет в обычную гарнизонную форму, только шлем на голове отличает его от нас, свои мы оставили — неудобно. Почему такая одежда понятно — что бы вражеские стрелки не целились в него первым. Но что выходец из халифата делает на службе короля?

— Гун, ну хватит тебе. — Смущённо говорит маг, хотя я вижу, что он польщён тем, как его представили перед тремя эльфийками. — Кренон, неужто отец наконец решил тебя выпустить из-под юбки матери?

«Простолюдин, но так просто общается с благородными.» — Подмечаю я. — «Хотя, возможно, сильные маги тоже приравниваются к благородным?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы