Читаем Чумовая ночь под Рождество полностью

— Ладно, видно, делать нечего, пошли туда, я директор и обязан сам во всем удостовериться, — резко и решительно бросил Иван Иванович и, вскочив со ступеньки, метнулся в сторону входных дверей.

— Мне бы не хотелось вновь смотреть на это... этого... — попробовала возразить Маргарита, но поняла, что это бесполезно. Бобриков, «включив пропеллер», уже катился колобком к выходу из зала ресторана, лавируя между столиками. Ей ничего не оставалось делать, как последовать за ним.

Уже через пять минут Маргарита вместе с начальником стояли у двери шестого номера и пытались отдышаться после быстрого бега. Они смотрели друг на друга, как будто не знали, что делать дальше.

— Открывай, — наконец-то решился Иван Иванович.

— Он открыт, — ответила она.

— Как «открыт»? Почему ты ушла и не закрыла номер, зная, что там... — запнулся Бобриков, не смея произнести вслух, что именно там находится. — Что за разгильдяйство, Назарова?

— Я бы посмотрела на вас, как бы вы закрыли после такого стресса, какой пережила я, — огрызнулась Рита. — Если бы вы увидели своими глазами, что увидели мои, то не говорили бы сейчас со мной таким тоном. Кстати, у вас эта возможность имеется. Вперед, господин директор! Только я туда больше не пойду, хоть убейте!

— Ты хочешь сказать, что я должен идти один? — от всей души возмутился он.

— С меня достаточно и одного раза, теперь ваша очередь.

— Нет уж, моя дорогая, мы так не договаривались. Ты его первая обнаружила, вот и будь любезна...

— Я с вами вообще не договаривалась трупы находить, — возмутилась Маргарита, беспардонно перебив начальника. — Это вы меня послали проверить, что с клиентом, и вообще... Проклинаю ту минуту, когда согласилась это сделать. И не надо на меня так смотреть, да-да, проклинаю ту минуту. Я официантка, между прочим, а не горничная, чтобы по номерам шастать.

— И что ты предлагаешь? Отмотать пленку назад? — раздраженно спросил Иван Иванович. — Что случилось, то случилось, и я не старик Хоттабыч, чтобы все изменить.

— А может, и не стоит входить в этот злосчастный номер? — с надеждой спросила Маргарита. — Может, лучше сразу позвонить в полицию?

— Что? Какую полицию? — не на шутку заволновался Бобриков.

— Ну, в ту самую, которая недавно милицией называлась. Теперь у нас так же, как в Америке, милиция превратилась в полицию, а менты в копов, или, скорей всего, в понтов. Менты-понты, прикольно звучит, правда, — засмеялась Маргарита, но, увидев выражение лица директора, тут же смутилась: — Извините, это все нервы.

— Я понимаю! — вздохнул он.

— Ну так что, звонить в полицию будете?

— Даже не подумаю.

— Да почему, Иван Иваныч?

— Ты представляешь, что будет с нашим «Родником», если сюда приедет полиция?

— А что такого страшного с ним может быть?

— Здесь же гости из мэрии! Ты прекрасно знаешь, что у нас гостят советник мэра с супругой.

— Подумаешь, советник, — фыркнула Маргарита. — Можно подумать, он газет не читает или телевизор не смотрит. Да сейчас что ни день, то кто-нибудь да скончался.

— Боже мой, я пропал! Это же какой скандал! Это же... Что теперь будет? — стонал Бобриков, совершенно не слушая Риту. Перед его глазами уже предстала картина развития событий, и по спине моментально побежали крупные мурашки. — На вверенном мне участке умер человек в разгар праздника, и мы не смогли это предотвратить... Господи, какой кошмар! Меня теперь точно отправят на пенсию без выходного пособия. Что буду там делать? Кабачки выращивать? Где мой валидол? — и Бобриков начал ощупывать себя, хлопая ладонями по груди и бедрам.

— Вы в национальном костюме, в нем нет карманов, — напомнила Маргарита.

— Да-да, нет карманов, и это очень неудобно. Мне даже некуда положить мобильный телефон, пришлось оставить его в кабинете, — бестолково бормотал он, продолжая себя ощупывать.

— Вам нужен телефон? Вы все же решили позвонить в полицию? — с надеждой спросила Маргарита. — Вот это правильно, Иван Иваныч! Возьмите мою трубку! В моем костюме есть карман.

— Я же сказал, никакой полиции! И почему это произошло именно сегодня? — прошептал Бобриков и, сдвинув брови в кучку, о чем-то задумался.

— Иван Иваныч, мы еще долго будем здесь стоять? Вы собираетесь входить в номер или нет? — Маргарита попыталась вернуть начальника в действительность, когда увидела, что тот впал в глубокий транс.

— Нет! — неожиданно резко отмер он и с такой же прытью, с какой бежал сюда, полетел обратно к лестнице.

— Эй, вы куда? — возмущенно закричала Марго и бросилась следом за ним. — А кто же будет заниматься этим... ну тем, кто в шестом номере?

— Я не могу сейчас вешать себе на шею всякие незапланированные трупы, у меня на ней уже висит советник мэра со своей капризной женой, — огрызнулся Иван Иванович, не сбавляя скорости. — Мне даже представить страшно, что будет, если наши большие гости узнают, что здесь такой кошмар.

Бобриков стремительно влетел в ресторан и остановился в дверях. Найдя глазами того, о ком говорил, он облегченно вздохнул, увидев, что тот улыбается.

Перейти на страницу:

Похожие книги