— Надеюсь, до этого не дойдет, — усмехнулась Маргарита, стаскивая ее обратно на землю. — Куда ты поперлась? Я же сказала, что подстрахую тебя, значит, должна лезть первой.
— А может, ты вообще одна справишься? — с надеждой спросила Наташа. — Всего и делов-то, что осмотреть место под окном. Что нам двоим там делать? А я на атасе постою.
— Где постоишь?
— Здесь!
— Оригинально придумала, нечего сказать, — фыркнула Маргарита. — И что ты отсюда сможешь увидеть?
— А вон дырочка в заборе есть, и если кто-нибудь пойдет, я тебе свистну.
— Тоже мне, нашла пункт наблюдения, — проворчала Маргарита и прильнула к той самой дырочке и невольно вздрогнула. — Наташка, вон, кажется, массажист идет, — прошептала она. — Точно он!
— Откуда идет?
— Понятия не имею, откуда, — дернула плечом Рита, не прерывая наблюдения. — Похоже, из соседнего корпуса. И он с сумкой, представляешь?! Наверняка собрал вещички и сейчас даст деру, ищи тогда ветра в поле.
— И куда он идет?
— Кажется, к стоянке.
— Ну и пусть идет, нам-то что до этого?! Наверное, домой собрался, у него на стоянке машина стоит. А в сумку мог действительно свои вещи положить, чтобы дома постирать.
— Перестань его выгораживать, — сердито зашипела на нее Маргарита. —. В пансионате имеется прекрасная прачечная. Ой, ты не поверишь, но он хромает, — возбужденно подпрыгнула она.
— И что с того?
— Как что? — округлила глаза Маргарита, повернувшись к Наталье. — Неужели не понимаешь?
— Нет, не понимаю.
— Если он хромает, значит, это он выпрыгнул из окна шестого номера. При падении подвернул ногу, а это значит, что...
— Что?
— Сама знаешь что, — огрызнулась Рита. — Я это чувствовала! Я так и предполагала, а ты мне не поверила, — прошептала она.
— Марго, а тебе не кажется, что это похоже на паранойю? — с сарказмом спросила Наталья. — Почему ты вдруг решила, что если он хромает, значит, обязательно спрыгнул со второго этажа?
А тебе не приходит в голову, что человек мог просто поскользнуться и подвернуть ногу? Сейчас зима, между прочим, и кругом гололед. Никак понять не могу, чего ты к нему привязалась?
— Больно мне надо привязываться, — огрызнулась Рита. — Просто все об этом говорит, понимаешь! И моя интуиция подсказывает, что...
— Ну-у-у, пошла-поехала, — простонала Наталья, закатывая глаза. — Назарова, очнись, ведь ты пытаешься обвинить человека не в каком-нибудь мелком мошенничестве, а в убийстве. Тебе не кажется, что у тебя нет на это никаких прав?
— Я на это и не претендую, — отмахнулась та. — Нам необходимо срочно осмотреть место под окном. Я уверена, что мы найдем там улики именно против массажиста. — Маргарита упрямо отстаивала свою версию и решительно полезла на забор. — А еще лучше — проследить, куда он сейчас поедет, — тут же добавила она. — Спинным мозгом чувствую, что эта дорога приведет нас в какой-нибудь бандитский притон.
— Ты и правда чокнутая на всю голову, — поставила свой «диагноз» Наталья, с раздражением глядя на нее снизу вверх.
ГЛАВА 14
А в это же время в шестом номере происходили события не менее интересные, чем на заднем дворе. Валерий пришел туда решительно настроенным выпроводить мадам Бобрикову куда-нибудь подальше. Для начала он постучал в дверь и, не услышав разрешения войти, все равно сделал это. Номер был пуст, но он услышал, что в ванной комнате льется вода. Заглянув туда, молодой человек увидел, как Бобрикова умывает заплаканное лицо.
— Кхе, кхе, Софья Адамовна, можно вас на минуточку? — вежливо поинтересовался Валерий.
— Чего тебе? — недовольно спросила она.
— Софья Адамовна, голубушка, вы меня, ради бога, простите, что побеспокоил, — смущенно улыбнулся молодой человек. — Как тут у вас дела? Как Иван Иванович себя чувствует?
— Похоже, намного лучше, чем я, — проворчала та, бросив хмурый взгляд на супруга, который так и продолжал спать, сидя в ванне, с безмятежным выражением на лице.
— Софья Адамовна, тут такое дело... мне очень неудобно беспокоить вас, но...
— Да хватит уже мямлить, говори, чего надо, — немного грубовато, но достаточно сдержанно произнесла Бобрикова.
— Я очень извиняюсь, но вам придется немедленно освободить этот номер, — развел руками Валерий.
— С какой это стати я должна его освобождать? — возмущенно фыркнула Софья.
— Дело в том, что номер уже сдан и клиент только что подходил ко мне за ключами.
— Значит, дай ему ключи от другого. Ты разве не видишь, что Иван Иванович не в состоянии выйти отсюда? А без него я не двинусь с места.
— В этом я вам помогу! Вот, я взял ключи от десятого номера и сейчас перенесу Ивана Ивановича туда.
— Нечего его таскать, как куклу, — нахмурилась Бобрикова. — Лучше отдай эти ключи своему клиенту.
— Мне кажется, ему это может не понравиться, — возразил Валерий. — Номер, в котором мы сейчас с вами находимся, он, видите ли, повышенной комфортности.
— И что с того?
— Так десятый-то обыкновенный, и сумма проживания в нем значительно отличается. Претензии потом придется выслушивать Ивану Ивановичу, и мне кажется, когда он узнает, что вы...