В этой папке хранилась вся моя жизнь.
Принесли еду: рыбу на гриле с мягким рисом, бобами и свежим салатом. Я подняла голову, и на меня обеспокоенно посмотрела та женщина из-за стойки.
– ¿Estas bien? – спросила она.
Я коснулась лица – оно было мокрым от слез. Господи. Теперь я плакала у всех на виду.
– Да, я в порядке! Просто аллергия.
Она похлопала меня по плечу, и я несколько секунд смотрела на экран, а потом выключила его.
Попробовав еду, я тут же подумала о том, как эта заправка понравилась бы папе. Я сидела здесь, на пляже из белого песка, ела рыбу, обдуваемая прохладным ветерком, и думала о том, как бы мне сейчас хотелось оказаться в «КоБре» – в раскаленном фургоне с папой и моей лучшей подругой.
Глава 32
Когда я вернулась в отель, мама готовилась – ей укладывали волосы и делали макияж.
– Клэра! Ты как раз вовремя. Я собиралась на интервью с «Плит энд Гэза», – сказала она, когда стилист грубо потянула ее плойкой за прядь.
Я плюхнулась на ее кровать.
– Что такое «Плит энд Гэза»?
– Ты не знаешь, что это такое? – прокричала она, то ли от боли, то ли от удивления. – Детка, это крупнейший сайт о моде. Кстати, хочешь поприсутствовать?
– Конечно, я ничем не занята.
После дневного сна я ощущала слабость, поэтому мамино интервью в тот момент показалось отличной идеей.
Оно проходило на улице – мама устроилась на бледно-розовом диванчике так, чтобы на заднем плане был виден пляж с белым песком и сверкающий голубой океан. Ее волосы волнами ниспадали на загорелые плечи, она надела длинное белое льняное платье с тонкими лямками и теперь сидела, поджав под себя ноги. Она напоминала роскошную русалку.
Интервьюер – молодой мексиканский блогер со светлой стрижкой боб по имени Тереза, – начала задавать вопросы. За ее спиной стоял оператор.
– Мы ведем разговор с инфлюенсером и законодателем вкусов Джулианой Чой на территории прекрасного отеля «Лотос» в Тулуме. –
К счастью, я сидела на стуле за женщиной-оператором, поэтому они не смогли перевести на меня камеру. Тем не менее было не по себе от того, что меня обсуждают. Мама подмигнула мне, и я поняла: ее фанатам должен был понравиться этот личный момент между мамой и дочкой.
– Итак, Джулс, расскажите о вашем творческом пути.
Я чуть не рассмеялась.
Мама удобнее устроилась на подушках.
– Меня с самого детства привлекали красивые вещи. Я выросла в Бразилии, в окружении пышных тропических ландшафтов, и это до сих пор воодушевляет меня.
Я не могла не задаться вопросом – воодушевляет на
Она продолжила:
– Не говоря уже о культурных влияниях – коренные жители, национальная еда, католические иконы… огромное разнообразие.
Тереза закивала.
– Да, подруга. Это так вдохновляет.
Что? Она ведь почти ничего не сказала! Разве она не должна говорить о реальных событиях?
Но Тереза продолжила:
– Как прошло ваше детство в Бразилии?
Я знала, как оно прошло. Ее родители боролись с финансовыми трудностями, управляли небольшим продуктовым магазином и были такими строгими и религиозными, что моя мама выросла задавленной и одинокой.
– Дико и свободно, – произнесла со смешком она.
Мне было сложно сохранять серьезное выражение лица, пока она рассказывала о своем «замечательном детстве». Мама
– Кстати говоря о свободе, у вас есть планы «осесть» и поработать на какого-нибудь дизайнера? Вы отлично справились бы с брендированием, – заметила Тереза. Между маминых бровей пролегла небольшая морщинка.
– Я