Читаем Чувства под прикрытием полностью

Только произнеся эти слова, Ноа понял, как сильно он не хочет, чтобы Лили плохо о нем думала.

Я не могу просить вас об этом, — покачала головой Лили. — Моя мать решила сдать вам коттедж. И вы правы, мистер Куппер, у меня нет причин плохо о вас думать. Приношу вам свои извинения.

Они принимаются с одним условием.

Каким?

Зовите меня Ноа и переходите на ты, или я начну обращаться к вам «директор Перри».

Лили улыбнулась и поняла — она опять проиграла его сногсшибательному обаянию.

Хорошо, Ноа, я постараюсь. Расскажи, что привело тебя в Керри-Спрингс.

Все просто — меня привела сюда работа. Я из Эль-Пасо.

Твоя семья осталась там?

Моя мать умерла несколько лет назад, отца я не знал, а мой сводный брат был убит. У него остались жена и маленькая дочь, они сейчас моя единственная семья.

Именно из-за них он так сильно хотел отомстить Дельгадо. И он достанет этого ублюдка!

Лили выглядела обеспокоенной:

Мне очень жаль.

Он был офицером полиции и погиб при исполнении. — Ноа не хотел говорить об этом. Он отодвинул опустевшую тарелку и встал. — Пожалуй, пойду продолжу работу, — сказал он, пряча взгляд.

Лили подошла к нему и положила ладонь на плечо. От этого полного участия и тепла жеста у Ноа пересохло в горле.

Я могу что-нибудь сделать для тебя? — тихо спросила она.

В голове Ноа пронеслась сотня ответов, ни один из которых он не был готов озвучить. Раньше ему и в голову не приходило, что бывают настолько сексуальные директора школ.

Буду благодарен, если ты оставишь для меня в холодильнике немного холодного чая.

Это все, чем я могу помочь?

Определенно она не должна узнать, что он хочет,

чтобы она еще сделала для него. Иначе он в мгновение ока окажется на улице.

Пока да.



Два часа спустя Ноа переместился в тень крыльца. Здесь было не намного прохладнее, но по крайней мере солнце не поджаривало ему спину.

Привет, а что вы делаете?

Ноа обернулся и увидел маленького Робби.

Хочу подготовить дом твоей бабушки к покраске.

Да? А она разрешила вам это делать? — удивился мальчик.

Она была очень рада, что я предложил ей помощь.

Робби смущенно опустил взгляд и тихо спросил:

А можно мне помочь?

Ну, это зависит от того, насколько старательно ты собираешься работать, — улыбнулся Ноа. — Мне не нужны лентяи.

Я не лентяй, — обиделся мальчик. — Я буду стараться.

Это хорошо. Я плачу немало и надеюсь получить только самых лучших работников.

Глаза Робби расширились от восторга.

Вы будете мне платить?

Конечно. Сейчас мне нужен человек, который соберет все ошметки краски, которую я соскреб со стен.

Я справлюсь, — пообещал малыш.

Хорошо. Но тебе понадобится ведро под мусор, веник и совок.

Я сейчас принесу! — с энтузиазмом воскликнул Робби.

Ноа с улыбкой кивнул и хотел вернуться к работе, но его отвлек шум мотора. Около дома затормозил грузовик с надписью «Перри ландскейпинг» на двери. Увидев ее, Ноа почувствовал прилив адреналина — настала пора заняться его настоящей работой. Двое рабочих, кажется испанцев, вылезли из кабины и начали что-то выгружать, но Ноа в первую очередь интересовали не они, а водитель — еще один испанец, очень высокий и крупный. Приглядевшись к его лицу, Ноа убедился, что он как две капли воды похож на Дельгадо. И похоже, он собирался поговорить с ним.

Мужчина подошел к забору, лениво облокотился на него и поинтересовался:

Хотите перекрасить дом?

Можно и так сказать, — кивнул Ноа.

Хорошо. — Несколько секунд он внимательно изучал Ноа взглядом глубоко посаженных темных глаз. — Рей Сантос.

Ноа Куппер, — откликнулся Ноа, даже не попытавшись протянуть ему ладонь для рукопожатия.

А где ваши помощники? Если хотите кого-нибудь нанять, у меня есть умелые ребята.

Спасибо, но нет. Предпочитаю работать один.

В этот момент на пороге появился Робби. Увидев Сантоса, он замер.

Помощи этого малыша мне вполне достаточно, — пояснил Ноа.

А мисс Перри здесь?

Нет! — испуганно воскликнул Робби. — Ее здесь нет! Она ушла по делам.

Ноа внимательно смотрел на мальчика.

Чего он боится?

Тогда поговорю с ней позднее.

Малыш дождался, пока Сантос уйдет, и только тогда подошел к Ноа.

Что он здесь делал? — требовательно спросил он.

По-моему, доставлял что-то вашим соседям. — Ноа опустился на корточки перед малышом и заглянул в его перепуганные глаза. — Что-то не так, Робби? Этот человек тебя обижал?

Мальчик помотал головой:

Нет. Но однажды он очень громко кричал на маму, но она прогнала его. И еще когда-то давно он ругался на папу, когда я был у него на работе, — последнюю фразу он закончил шепотом.

Это секрет? — спросил Ноа.

Ему необходимо выяснить, что знает мальчик, это могло быть важно.

Да. Я обещал папе никому не рассказывать об этом.

Не рассказывать о чем?

На лице мальчика опять отразился страх.

Все в порядке, Робби. — Если Сантос угрожал Перри, Ноа должен был узнать об этом. — Ты можешь мне все рассказать.

Однажды я должен был оставаться дома с Кесси, но она разозлилась и отправила меня в мою комнату, а я не послушался и убежал к папе на работу. Только не рассказывайте маме, а то она опять расстроится.

Ноа осторожно обнял малыша за плечи, стараясь успокоить:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже