Читаем Чувства в строках. Выпуск 1 полностью

«Ах, как чудесно музыка лилась…»

Ах, как чудесно музыка лилась!Великий Моцарт – в старом графском замке!Где по стене там лестниц виласьИ герб висел израильской чеканки.И я сидела в кресле у огня,Переливая в сердце эти звуки,А Вы смотрели с грустью на меняИ нежно целовали мои руки.Развился локон, шпильку потеряв,Смущенно полз рукав с плеча украдкой,И блики от каминного огняТела зацеловали наши сладко.И падал на пол яшмовый браслет,Белели кружева на тёмном кресле…На замок лился тихо лунный свет,Звучала музыка австрийской старой песни…

«Сбросила туча последние капли…»

Сбросила туча последние капли,На облака расползлась в синеве…И сушит ветер пёрышки цапли,Развеселясь на высокой траве.А над кустами сирени и дрокаНосится стая шальных воробьёв,Звучит на веранде музыка СтрокаИ в нежности тает сердце моё.Томный фокстрот сменит страстное танго,В тонком бокале – «Шато де Биро»,По скатерти катится спелое манго,И кружится в воздухе птичье перо…

«Чай с молоком, иль кофе с солью…»

Чай с молоком, иль кофе с солью,Иль просто виноградный сок,Играет ветер каприфолью,Росу роняя на песок.Густой лианой дикий хмельЗакрыл окно большой веранды,И ползает мохнатый шмельВ цветах сиреневой лаванды.Ты в кресле на веранде спишь,И я ступать стараюсь тише,Сегодня солнце льётся с крышИ ласточки летают выше.И будет завтрак на веранде,И ветер тронет дикий хмель,И закачается в лавандеУпившийся нектаром шмель…

«В долине ночь седа от синего тумана…»

В долине ночь седа от синего туманаИ аромат полыни стелется сквозь тьму,Чуть-чуть колышутся соцветия дурмана,И низкий берег манит тихую волну.Бежит ручей по берегу сквозь камниВ хрустальных брызгах, падая в траву…Мне вспоминается приезд Ваш давний,И наша встреча здесь на берегу.Вы мне шептали, что вернётесь летом,Что нужен Родине ваш ратный долг…Блестели шпага, золотые эполеты…И рано утром ваш умчался полк.Седые локоны укрыты тонкой шалью,Горчит полынь во тьме и стелется туман,Мой милый друг, Вы за далёкой далью…Волна качает отцветающий дурман…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Джесси Келлерман , Михаил Павлович Игнатов , Н. Г. Джонс , Нина Г. Джонс , Полина Поплавская

Детективы / Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия