С. 431.
“Горький-Пешков, Алексей Максимович. Родился в 69-м году…” – Ссылаясь на словарь, Бунин неверно называет год рождения Горького. В словаре Брокгауза и Ефрона год назван правильно (1868), а дата ошибочно (14 марта). На самом деле Горький родился 16 (28) марта 1868 г. Биография Горького в статье С. Венгерова из словаря Брокгауза и Ефрона начинается так: “По своему происхождению Г. отнюдь не принадлежит к тем отбросам общества, певцом которых он выступил в литературе. Апологет босячества вышел из вполне буржуазной среды. Рано умерший отец его из обойщиков выбился в управляющие большой пароходной конторы; дед со стороны матери, Каширин, был богатым красильщиком. В 7 лет Г. остался круглым сиротой, а дед начал разоряться, и для заброшенного, почти не знавшего ласки мальчика наступила та эпопея скитаний и тяжелых невзгод, которая побудила его избрать символический псевдоним Горького” (Новый энциклопедический словарь. СПб.: Брокгауз и Ефрон, б. г. Т. 14. С. 351). Далее Бунин вольно пересказывает автобиографию Горького по статье Д. Городецкого “Два портрета” (Семья. 1899. № 36. 5 сент.).С. 432.
…“О чиже, любителе истины, и о дятле, который лгал”… – Бунин искажает название сказочной аллегории Горького “О Чиже, который лгал, и о Дятле – любителе истины”, впервые напечатанной в казанской газете “Волжский вестник” 4 сентября 1893 г.…поселился молодой писатель Горький…
– Горький жил в селе Мануйловка Полтавской губернии весной 1897 г.Ленотровский цикл
Под этим общим названием в данном издании объединены публикации Бунина в газете “Возрождение” 1926–1927 гг., в которых он отталкивается от исследования французского историка Жоржа Ленотра (Луи Леон Теодор Госселен; 1857–1935) “Vielles maisons, vieux papiers”. Подробнее см. вступит. статью. На Ленотра Бунин также ссылается в записи от 11 мая в публикации “Окаянные дни: Из одесского дневника 1919 года” в газете “Возрождение” 29 августа 1925 г. (С. 2):
“Как раз читаю Ленотра. Сен-Жюст, Робеспьер, Кутон… Ленин, Троцкий, Дзержинский… Кто подлее, кровожаднее, гаже? Конечно, все-таки московские. Но и парижские были неплохи.
Кутон, говорит Ленотр, Кутон-диктатор, ближайший сподвижник Робеспьера, лионский Аттила, законодатель и садист, палач, отправлявший на эшафот тысячи ни в чем не повинных душ, «страстный друг Народа и Добродетели», Кутон, как известно, был калека, колченогий. Но как, при каких обстоятельствах потерял он ноги? Оказывается, очень просто и постыдно. Теперь открылось с полной достоверностью, что дело было так. Кутон проводил ночь у своей любовницы, муж которой отсутствовал. Все шло прекрасно, как вдруг – стук, шаги возвращающегося мужа. Кутон вскочил с постели и прыгнул в окно во двор – и угодил как раз в выгребную яму. Просидев там до рассвета, он навсегда лишился ног, – они у него отнялись на всю жизнь”.
<Сен-Жюст>. Впервые под общим названием “Окаянные дни: Из одесского дневника 1919 года” как запись, датированная ночью на 6 мая: Возрождение. 1925. 12 августа. № 71. С. 2–3. Печатается по первой публикации. При подготовке “Окаянных дней” для собрания сочинений, вышедшего в издательстве “Петрополис”, Бунин исключил этот фрагмент о Сен-Жюсте.
С. 434.
…а кто его знал и знает в России… – На самом деле некоторые труды Ленотра были хорошо известны в России. В конце XIX в. о его новых книгах регулярно сообщал читателям журнал “Исторический вестник”, очерки Ленотра печатались в изданиях разного направления – от “Жизни и социализма” до “Нового слова”. В 1895 г. в Москве вышла книга Ленотра “Революционный Париж” в переводе Н. Ломакина, а в 1913 г. в серии “Историческая библиотека” издательство “Сфинкс” выпустило очерки “Париж в дни революции”, переведенные Н.А. Тэффи и ее сестрой Е.А. Лохвицкой. При этом далеко не все оценивали Ленотра одобрительно. Его критическое отношение к революции близко Бунину, но оно вызвало раздражение у тех, кто придерживался противоположных взглядов. Журнал “Русская мысль” с негодованием отмечал “общий тон, крайне враждебный революции и философии XVIII в.”, и выражал надежду, что вскоре “книги вроде Ленотра предадутся заслуженному забвению, так как единственный их raison d’etre – документальность – устранится тогда хорошим критическим изданием всех сколько-нибудь интересных документов, касающихся того времени” (1893. № 11. С. 526, 527).
<Кутон>. Впервые под общим названием “Окаянные дни: Из одесских заметок 1919 г.” как запись, датированная 9 июня: Возрождение. 1925. 14 ноября. № 165. С. 2–3. При подготовке текста “Окаянных дней” для собрания сочинений Бунин внес в него ряд изменений.
Андре Шенье. Впервые: Возрождение. 1926. 20 февраля. № 263. С. 2. В газете датировано: Одесса, лето 1919 г.
С. 445.
Сарду Викторьен (1831–1908) – французский драматург.
Камилл Демулен. Впервые: Возрождение. 1926. 17 марта. № 288. С. 2–3.