Не могу сказать, что меня очень напрягает этот вопрос: понятно, что рано или поздно Бас бы догадался.
Стефан хмыкает и затягивается снова, но в глаза никому не смотрит.
— Ты сказал ему? — вмиг хрипну я.
А может, и следует выяснить, как именно узнал Бас!
— Нет. Стефан не знал, зачем мы идем, не мог предупредить Баса. Думаю, здесь прослушка, — подсказывает Джейден то, до чего мой парализованный мозг не додумался. — Бас все это время нас слышал и знает, что мы строим планы против него.
— Стефан?
Я хватаю его за плечо, разворачивая к себе. Несколько мгновений мы смотрим друг другу прямо в глаза. Я вижу в них буквально все: этот разлом, который рос годами и расширился на бесконечность после того, как меня сбросили с крыши из-за его ошибки. И вижу эту огромную уязвимость, ожидание, что я сейчас сделаю ему больно — и поделом. Он ждет привычного наказания за поступок, который сам же считает аморальным.
— Стефан…
Я не могу скрыть в голосе разочарование. Я считала его другом, я… Он с силой вырывается из моей хватки и обводит нас взглядом, в котором читается ненависть и уже знакомая мне жажда саморазрушения.
— Вы все малолетние придурки! — взрывается Стеф. — Решили переиграть профи?! Он годами пытал и убивал людей. Вы не знаете, что это за человек! Он не считается ни с кем и ни с чем, кроме моего отца. И то лишь потому, что тот готов прикрывать любой учиненный
Не сдержавшись, я с отвращением отступаю на шаг. Но неожиданно Стефан сокращает расстояние между нами и наклоняется так, что его злое дыхание обжигает мне переносицу.
— Что, принцесса, недостаточно чистенький план? Зато действенный. Пока твой драгоценный Норт всеми силами пытается не замараться, я уже все сделал.
Оглушенная новостями, обескураженная предательством и неподдельной злостью Стефана, я до последнего не замечаю, как к нам подходит Джейден. Он стучит пальцами по плечу парня, заставляя обернуться, а затем, к нашему с Надин общему изумлению, хватает его за грудки и удивительным образом перекидывает через островную столешницу.
Мы с Надин встречаемся взглядами, и я понимаю, что для нее такой поворот — не меньший шок.
— Стеф, а ты уверен, что Бас такой уж монстр? Только что тебе накостылял парень, который на полголовы тебя ниже, — не могу удержаться я от шпильки.
В этом месте, как ни странно, к Весельчаку возвращается его безбашенность. Не делая попыток встать, он со смешком осматривает свою изломанную сигарету и достает следующую.
— Решил отдохнуть, брат? Ни на минуту нельзя оставить.
О, а это Норт. Несмотря на саркастичный тон, он обводит нас цепким взглядом, явно прикидывая, кто из здесь присутствующих опасный тип, уложивший его копию на лопатки.
— Что ты узнал? — спрашиваю я полушепотом.
— Хилари уехала в Бостон с подругой за подарками, как тебе и говорила, но вечером не вернулась. Твои родители насторожились, но решили, что она осталась у тебя, и бить тревогу до утра не станут. Твой отец как раз собирался ехать вас искать, потому что ты не берешь трубку.
— Я кинула их всех в черный список, — признаю я виновато, не сдержав всхлип.
— Родители в черном списке? — присвистывает Стефан, успешно занявший сидячее положение. — Мое восхищение.
— Заткнись, — огрызаюсь я.
Норт снова хмурится, но вопросов не задает.
— Может быть, она осталась у подруги? — делаю я жалкую попытку найти еще одно объяснение.
— Это едва ли. — А вот теперь лицо Норта по-настоящему темнеет.
— Что ты знаешь?
— Что подругу, с которой она уехала в Бостон, зовут Мэри.
***