Читаем Чужая Л (СИ) полностью

Наконец, в спальне всё стихло, и Летта поднялась на слабых ногах, готовая спешить на помощь бедной девушке. Но тут же поняла, что линт ещё не ушёл, и замерла от неожиданно трезвого ледяного голоса:

— Ну что, отлегло? А теперь слушай сюда. Пожалуешься отцу ещё раз — я тебе приведу тех друзей, перед которыми ты в ванной голым задом сверкала. Они тебя так приласкают — ходить не сможешь.

— Вы не посмеете! — дрожащим голосом пролепетала девушка.

— Тебе выбирать, — усмехнулся линт. — Раз родилась такой похотливой сучкой, что потерпеть до нужного дня не можешь, они тебе с удовольствием помогут!

7

Линт ушёл, а Элана осталась. Едва живая от унижения и стыда, она беспомощно сжалась на кровати, когда в комнату скользнула служанка.

— Госпожа! — позвала она с таким состраданием, что Элана не выдержала и зарыдала.

Летта не стала мешать, давая излиться горю. Сердце женщины сжималось от жалости, но одной жалости здесь было мало. Когда Элана немного успокоилась, Летта отвела девушку в купальню, где обмыла её под душем — садиться в ванную линтина категорически отказалась. Тщательно вымыла длинные густые волосы, удивляясь такому богатству.

Девушка была настоящей красавицей, и в том, что линт ненавидел её, конечно, была не виновата.

Заварив специальный чай, служанка заставила Элану выпить большую чашку. Состав отвара из двенадцати трав способен был поддержать силы линтины, успокоить её и дать Летте возможность завести разговор о том, что так её потрясло.

К нелёгкому разговору женщина приступила немедленно. До официального контакта с линтом оставалось меньше двух дней, и нужно было постараться, чтобы за это время девушке не пришло в голову перерезать себе вены.

— Госпожа, — почтительно начала служанка. — Как вы знаете, я прошла специальные курсы, которые готовят к службе в доме линтины. То, чему учат нас, слуг, очень отличается от подготовки в отеле

Линт.

Это было не совсем правдой. Ни одни курсы не учат тому, как вести себя с линтом, если ему ненавистна сама мысль о том, что у него теперь есть определённые обязательства перед девушкой, которая добровольно отдала ему свой дар и своё тело. Нормальные линты берегли и уважали своих линтин. Но Летта прожила в замужестве почти тридцать лет и надеялась, что её опыт может помочь этой несчастной девочке.

Она говорила долго, тщательно подбирая слова. Элана, слишком погружённая в своё горе, поначалу почти не слушала, но вскоре притихла, глядя на Летту круглыми глазами.

Разговор получился сложным и откровенным. Вряд ли хоть одной служанке приходилось объяснять своей хозяйке прописные истины, но ведь и то, что творилось в доме линта Нэйго, нельзя было назвать нормальной обстановкой. Сам он наверняка не снизойдёт до обучения неопытной линтины, а значит, девочка раз за разом будет попадать в сложные ситуации, которые вполне могут привести к психическим срывам.

Договорив, Летта подбадривающе улыбнулась ошарашенной девочке, и та, словно приходя в себя, густо покраснела.

— Давайте условимся, госпожа, что вы не должны стыдиться спрашивать у меня о том, что кажется вам непонятным или необычным. Я для того и приставлена к вам, чтобы помогать, объяснять и подсказывать, то есть, делать вашу жизнь проще.

Летта внимательно посмотрела на Элану, которая только молча закивала в ответ.

Служанке оставалось сказать своей неопытной госпоже самое важное, но она колебалась, не желая снова пугать линтину. Но как было смолчать, если именно это правило должно было соблюдаться прежде всего?

— Не нужно бояться, госпожа, — мягко сказала женщина. — Ваши права защищены контрактом, и ваш линт не имеет права нарушить какой-то пункт без вашего на то согласия.

Но, кроме контракта, есть ещё одно правило, которое негласно соблюдается в отношениях двоих: в близости между мужчиной и женщиной нет ничего стыдного и запретного, если это приносит удовольствие обоим. Однако, если вам претит то, что делает ваш линт, вы должны уметь твёрдо отказаться, прямо заявив об этом. В этом случае линт не имеет права настаивать, потому что в таком случае его действия носят характер насилия. Подобное, при жалобе линтины в Совет, ведёт к разрыву контракта.

Летта грустно улыбнулась, заметив, какой надеждой блеснули глаза девушки.

— Давайте не будем торопиться, госпожа, — мягко сказала она. — Суд Совета тоже нелёгкое испытание для женщины. Однако, если были грубые нарушения, о которых я не знаю…

Элана молчала, прикусив губу. Наверное, молчала бы и дальше, если бы Летта не решила прояснить всё до конца.

— Простите, госпожа, — сказала она. — Но я слышала последние слова линта Нэйго. Они прозвучали как угроза. Если вы не хотите рассказывать о случае, о котором он упомянул, я не буду настаивать.

Не пойму только, о каких мужчинах он говорил. Имел место несчастный случай? Неужели дом был не заперт, когда вы купались, и в дом проникли посторонние?


И тут Элана разрыдалась. Она крепилась, когда служанка объясняла, что линт вовсе не считал её шлюхой, когда был так безжалостен с ней сегодня. Слушала, недоверчиво округлив глаза, когда

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика