Признаться, я не ожидала такого хорошего приема, хотя предрассудками по поводу магов не страдала. Просто Эбби рассказывала, что хозяева обычно весьма снисходительно к ней относятся и разговаривают свысока, а то и вовсе грубят. Данте же, кажется, вполне милым… И даже очень симпатичным мужчиной. Около тридцати лет, высокий, черноволосый, смуглый… Видимо, поэтому так ярко выделяются голубые глаза. Одет в просторные черные брюки, рубашку, расстегнутую на груди, а сверху бархатный удлиненный жилет. Меня почему-то очень впечатлил вид мужской груди в вырезе рубашки… Ой, глупости какие…
— Договорились?
Доринг смотрел, ожидая ответа, а я к своему стыду понятия не имела, о чем он сейчас говорил. Но в этом я бы ни за что не призналась, а потому просто кивнула. Данте как-то странно на меня посмотрел и снова улыбнулся, будто все понял.
— Идем, начнешь с библиотеки, — сказал он и слегка подтолкнул меня к соседней двери.
Я нерешительно вошла и вновь выпала из реальности. Столько книг я никогда в жизни не видела и просто застыла в изумлении. За семь лет я проштудировала всю скудную библиотеку приюта, а здесь была просто настоящая книжная сокровищница. А сокровищами полки были заставлены до самого потолка, но места все равно не хватало, поэтому книги были даже сложены стопками прямо на полу, и на небольшом дубовом столике у окна.
— Сколько у вас книг, — восхищенно проговорила я. — Так здорово…
— Да, здорово. Знаешь, что наставник часто повторял мне? Целители спасают людей, но это обязанность богов. А потому мы должны быть умнее.
— Вы, верно, все на свете знаете, — сказала я, заворожено глядя на доринга.
— В мире еще много интересного, Амари. Книги — это, конечно, замечательно, но вот пыль — неизбежная проза жизни. Ну как, справишься?
— Конечно, светлейший доринг…
Данте почему-то нахмурился, услышав от меня общепринятое обращение к целителям. Но на такие пустяки я не захотела обращать внимание. Мне хотелось поскорее окунуться в дивный мир книг, и пусть даже я буду все это отмывать хоть целый месяц! Данте принес мне уборочный инвентарь из зала, а пока я летала в облаках, успел и воды мне набрать. Ладно, пора приступать к уборке!
Немного о целителях
Время проходило незаметно. Я привыкла к работе, а потому уборка мне была не в тягость. Тем более было так приятно подержать в руках книги в красивых обложках, украшенные золотом и даже драгоценными камнями. А внутри столько интересного! К тому же доринг преувеличил масштабы беспорядка. Чувствовалось, что жилище хорошо содержалось. Любопытно, а он женат? Я даже оторвалась от изучения энциклопедии магических созданий империи и задумалась. Нет, не может такой мужчина быть один… Хотя, насколько я поняла, в доме больше никого нет…
— Нравится книга?
Ну почему он вечно так подкрадывается? Обернулась и в очередной раз едва не уткнулась в мужскую грудь. К счастью, на этот раз Данте решил предстать перед девушкой в благопристойном виде. Рубашка оказалась застегнута на все пуговицы, и даже шейный платок повязан. Теперь доринг напоминал богатого аристократа.
— Я ее наизусть выучил, — продолжил Данте, заглядывая на страницы вместе со мной. — С детства таскал повсюду с собой.
— У вас здесь все интересно, — восхищенно проговорила я. — Я хотела спросить…
На самом деле мне было интересно узнать про женщину, но, понятное дело, спросить я об этом я не могла. Но уже ляпнула… Пришлось выкручиваться.
— Спроси, — с улыбкой ответил доринг.
— Ну, вы же маг. Ведь достаточно одного заклинания — и все вокруг чисто.
— Бытовая магия не для целителей, — ответил Данте, усаживаясь за столик. — Мы немного отличаемся от других магов. Если тратить силы на всякую ерунду, потом не сможешь никого вылечить. Могу только в крайнем случае для самозащиты приложить… Пациенты, знаешь, всякие бывают. А обращаться за такими пустяками к другим магам — как-то не принято.
— Но артефактами вы ведь пользуетесь?
— Без этого никак, — признался Данте. — Магические светильники и нагревательные камни — незаменимые вещи просто.
Я отложила тряпку и села за стол напротив доринга. Мне очень сильно хотелось на него смотреть и слушать тоже.
— А как это — колдовать? — спросила я. — Магия… она какая?
— Теплая, — ответил мужчина с улыбкой. — И кожу будто иголочками колет. А потом… впрочем, неважно.
Данте нахмурился и опустил глаза, а я поняла, что перешла всякие границы. Сижу, беседы с хозяином веду задушевные. Он ведь меня работать позвал.
— Извините, светлейший, — сказала я, возвращаясь к полкам.
Поставила энциклопедию на место, едва сдержав грустный вздох. Данте медленно приблизился и дотронулся до моей руки.
— Думаю, на сегодня достаточно, — произнес он. — Пора готовить обед.