Читаем Чужая судьба полностью

— Ты чего приперся? — спросил удивленно. Но его удивление это ничто по сравнению с тем ошеломлением, что появилось на лице телохранителя после данного вопроса.

— Но-о-о, — выдохнул он и замолчал. Собрался с силами, мыслями и предпринял вторую попытку. — Мне показалось, вы хотите меня видеть.

— Правильно показалось, — удовлетворено кивнул Тайшат, довольный наличием здесь Кьята и все непонятки решив выяснить потом. — У меня тут проблемы… небольшие такие. Но без помощи я их решить никак не могу.

И задумчиво посмотрел на своего телохранителя, раздумывая — а смогут ли вместе.

— И какие проблемы? — уточнил Кьят.

— Вот, — Тайшат слегка отступил вбок и махнул рукой на «подарок», внимательно следя за своим соотечественником. Глаза последнего удивленно расширились, когда он увидел лежащее на полу тело. Но опомнился Кьят быстро и тут же постарался придать себе равнодушный вид. Надо признать, получилось у него неплохо.

— Небольшие, значит? — уточнил.

— Ага, — подтвердил Тай.

— И за что вы его? — поинтересовался телохранитель. Тай поморщился досадливо.

— Если б это я его, мне б не было так обидно попадаться. Да и вообще, не задавай идиотских вопросов. Лучше придумай, как нам от него избавиться.

Кьят промолчал, задумчиво рассматривая то, что совсем недавно было графом Дилли. Затем прошел и сел в кресло, так и не отрывая взгляда от тела. Затем откинулся на спинку, закрыл глаза. Тай внимательно следил за пантомимой, надеясь, что хоть какой-нибудь результат в итоге будет. Однако надежда разбилась вдребезги.

— Не знаю, — наконец признал Кьят. Тай выдал тяжелый вздох и уселся в другое кресло. Напротив.

— Н-да, — произнес задумчиво. — Что ж с ним делать то? Знаешь, на ум почему-то приходит только разрезать на маленькие кусочки и спустить в унитаз.

— Отличная идея, Ваше Высочество, — серьезно проговорил Кьят, — только резать будете вы.

— Почему это? — оскорблено вскинулся высочество.

— Потому что идея ваша, — любезно пояснил Кьят.

— Ну и что? — не согласился парень. — Зато я принц. А резать трупы — не царское дело.

— Но и не телохранительское, — возразил Кьят.

— Как это не телохранительское? Если мы труп не спрячем, меня обвинят в убийстве и посадят. И, значит, со своими обязанностями ты не справился!

Кьят вздохнул, не найдя что возразить. Лишь попросил:

— Может, другое что придумаете?

— Просто вынести его и выбросить где-нибудь?

Изменчивый задумался. Затем сказал тихо:

— Если труп найдут, то вспомнят, что вы дрались на дуэли. Попросят разрешения посмотреть вашу комнату. Отказать вы не сможете. А то, что убили именно здесь, соответствующие маги поймут сразу.

Подумав, Тай действительно нашел в памяти Шата информацию, что если живое, разумное существо убили в помещение, то соответствующие маги могли это увидеть по крайней мере в течении еще трех дней после скорбного события. Или даже пяти.

— Понятно. Значит надо чтоб тело в ближайшие дни не нашли, — Тайшат выдал еще один тяжелый вздох и хмуро посмотрел на уже раздражавший его труп. — И что же нам с ним делать?

— Не имею ни малейшего понятия, — признался Кьят. Отчаявшись получить дельный совет, принц стал вспоминать все прочитанные и просмотренные когда-то детективы и то, как в этих детективах от трупов избавлялись.

— Может, утопить? — проговорил задумчиво. — Завернуть его в ковер, положить тебе на плечо, ты его вынесешь, отнесем ковер к речке и утопим. Говорят, чтоб труп не всплыл, надо живот распороть.

Кьята передернуло.

— Это где ж вы подобную информацию вызнали? — поинтересовался. Тай пожал плечами.

— Да слышал где-то. Ну как идея?

— Замечательная. Вот только поблизости ни одной речки нет. Если только в озере.

— Нет, в озере не надо! — поспешно отказался Тай. — Лучше что-нибудь другое придумаем. И вообще ты еще ничего не предложил! Все я да я!

Теперь настала очередь Кьята вздыхать.

— А может, вы признаетесь в его убийстве? — осторожно предложил. — Типа, это была самооборона.

— Непохоже на самооборону, — возразил Тай, смотря на солдатиком лежащего мертвого парнишку, лицо которого выражало умиротворение. — Уж скорее его опоили чем-то.

— Да-а-а, действительно. Но, может, тогда до утра подождем? А потом будем выносить. А то так спа-а-ать хочется, — зевнул Кьят.

— Ну конечно, — саркастично ответил Тайшат. — днем, при скоплении народа самое то избавляться от трупов. Кьят, твое авангардное мышление меня просто восхищает. Слушай, ты что так хочешь, чтобы меня арестовали?

— Нет, — угрюмо признал телохранитель. — Просто не знаю, что делать. От трупов я еще никогда не избавлялся.

— Да что ты говоришь! А я, блин, думал ты просто мастер-трупоубиратель!

Тайшат резко выдохнул, пытаясь успокоиться. Вроде, получилось. По крайней мере, думать более-менее нормально он уже мог.

— Так. Попробуем мыслить логически. Расчленение трупа на кусочки мы отвергли, утопить его не можем, остается только закопать или сжечь. Закопать, по-моему, легче. А ты как думаешь?

— Я думаю, что легче сжечь.

— Почему это?

— Ну-у, быстрее. А копать замучаешься. Да и где лопаты брать?

— В сторожке, — предложил Тай.

— Какой сторожке? — удивился Кьят.

Перейти на страницу:

Похожие книги