Читаем Чужая судьба полностью

— Понимаешь, я — айран прошлого, правитель уходящего времени. Я привык, что в мои обязанности входит забота о подданных и поддержание порядка в Дамире. А все эти внешнеполитические игры, интриги мне не понятны, и реагировать на них подобающе просто не в состоянии. Когда ты составлял тот заговор, я не обращал на него внимания, посчитав обычной игрой нового поколения. Видишь ли, не только дети проходят Испытание, но и короли также. Если монарх не может удержать власть, значит он её и не достоин. Твои планы не были опасны для меня, и потому мешать тебе играться я не собирался. Потом ты связался с эльфами. Это показалось мне необычным, но и тогда я не стал обращать на подобное особого внимания — как показали дальнейшие события, зря. После того, как узнал, какой ритуал над тобой провели, осознал всю трагичность последствий моего невнимания. Но было уже поздно. Обдумав происшедшее, я понял, что недооценил разворачиваемой вокруг меня игры. И еще — ты стал для меня и для всего королевства опасен. Тогда я сделал вторую ошибку, поторопившись и дав согласие на предложение Каджи. А две ошибки для правителя очень много.

Конрад тяжело вздохнул, прикрыл глаза, но продолжал говорить:

— Далее, когда ты очнулся, состоялся тот наш разговор в красном кабинете, при котором я понял — если тебя и подчинили, то не до конца. Я пожалел о данном слове, но было поздно. Кстати, Каджи тогда предлагал убить тебя, но я не решился пролить кровь сына.

— Вот как? — почти непроизвольно вырвалось у принца. — Неуж дядюшка даже от своих мечтаний отказаться готов был?

Изумрудные глаза впились в лицо Тая.

— О чем ты? — спросил король и принц пожалел о том, что открыл рот. Но было поздно. «Язык мой, враг мой».

— Да так, — неохотно пояснил. — Он намеревался занять место наследника, убив меня, и отдав свою магию Иоиль, а взамен получив усовершенствованный вариант. Ты разве не знал?

— Догадывался, что задумывает что-то. Но о самой задумке не подозревал. Глупая идея.

— Да уж, — вздохнул Тай.

— Но я смотрю, за время совместного похода ты узнал многое, — принц еще раз проклял свою болтливость. — А то, что мой брат подозревал, будто в теле Тайшата душа чужака скрывается, он говорил?

На этот раз Тай решил воздержаться от чрезмерной разговорчивости, поэтому ограничился коротким:

— Да.

— Когда он сообщил об этой своей идее, я посчитал её полностью безосновательной и даже смехотворной, но после вашего с ним отбывания, со мной говорил Мир Артур и поведал, что принц Тайшат несколько необычен в последнее время.

Губы Тая скривились и, несмотря на данное себе слово молчать, не сдержался и воскликнул:

— Учитель?! А ему то я чем не угодил?

Конрад слегка улыбнулся.

— Во-первых, он сказал, что ты стал двигаться несколько быстрее прежнего Шата, — брови Тая непроизвольно поползли вверх от удивления, — во-вторых, тому приему, которым ты его остановил, он тебя не обучал. Более того, он не знал подобного сам.

«Интересно знать, кто ж тогда меня ему научил?!». На этот раз Тай промолчал, хотя король и сделал паузу, видимо ожидая каких-либо реплик своего собеседника. Не дождался. Прошелся по комнате, сел на прежнее место. Вздохнул и продолжил тихим голосом:

— А теперь ты вернулся. Скажу честно, я очень рад этому обстоятельству, но… это сулит и много проблем. Я даже не убежден, что ты действительно мой сын. У тебя не спросишь — даже если ответишь, уверенности, что ты честен у меня не будет. По поведению не опознаешь также — после Испытания многие меняются, и подчас весьма сильно. Я уже и у Иоиль пробовал спросить, но она предпочла уйти от ответа, лишь наказав напомнить, что на тебе долг жизни.

Король вновь внимательно взглянул на принца, но тот не то что ни собирался говорить что-либо, но и старался даже мимикой не выдать своих чувств. Конрад вздохнул.

— Ты опасен для меня, сын мой. Мало того, что я не уверен действительно ли ты мой сын, так еще есть довольно большая возможность твоей зависимости от того эльфа, хоть и не сложилось у мерзавца чего-то. И до кучи непонятный долг непонятно кому. Я не могу оставить тебя рядом с собой, слишком непредсказуемы варианты развития подобной небрежности.

— Ты собираешься убить меня? — тихо спросил Тай, чувствуя себя сжатой пружиной. Конечно, против короля, да еще и без магии, способности к которой пока не восстановились, у него шансов не было, однако сдаваться так просто он все равно не собирался. Но монарх лишь покачал головой, ни нападать, ни звать кого-либо не собираясь.

— Ты мой сын. Хоть и есть возможность, что не совсем, но если уж честно, то довольно малая возможность. Провести с тобой ритуал Иетари так, чтоб не узнал об этом я, очень трудно. Относительно твоей подчиненности также не понятно, до какой степени эта зависимость распространяется. Ну а долг… Иоиль разумеется та еще стерва, но ни сама не станет причинять вред роду аур Та, ни другим не позволит. Отдельным представителям еще может, а вот всем нет. Видишь, не все так страшно, и убивать тебя причин нет. Но и оставить рядом не могу.

Перейти на страницу:

Похожие книги