Читаем Чужая тень полностью

— Кто это говорит?! — голос незнакомки, подселившейся к малютке, был ошарашен.

— Это я, тот, к кому подселился этот самовлюбленный эгоист.

Голос аж зашипел от негодования:

— Ка-ак ты пос-с-с… кха-кха… мел ос-скор… кха… бить императора. — Честно признаюсь, это было бы довольно жутко, если бы её речь не прерывалась кашлем и стонами. И она упала без чувств.

— Что б тебя, Райс, да у неё жар, — подскочив к девчонке, Лара приложила тыльную сторону ладони к маленькой голове. — Помоги же!

И я снова поволок маленькое тельце на застеленную тряпками кровать, но не успела голова девочки коснуться подушки, как залитые чернотой глаза вновь открылись, злобно зыркая по сторонам.

— Э-эм… Лара. Будь добра, отойди, пожалуйста, подальше от неё, — предложил я.

— Что происходит?! — отпрянула Лара.

— Лар! Не спорь со мной и оставь меня с этим наедине! — Знавшая меня много лет и прекрасно чувствующая момент, когда все-таки не стоит спорить, девушка вышла из комнаты, нарочно забыв закрыть за собой дверь. Повернувшись к существу, я всё еще чувствовал спиной взгляд лекаря.

— Что ты такое и где та, что занимала это тело?! — насупился я.

— Я ска-жу, — вымолвила девочка, зыркнув на меня черными глазами. — Но человеческий разум не способен услышать моего истинного языка! Сначала тебе, кто бы ты ни был, нужно оторвать ноги от земли и прикрыть голову!

— Что? — не понял я. — Это еще зачем? Ты вполне хорошо со мной говоришь, и я смотрю, кашель куда-то пропал!

— Ты хочешь услышать правду или нет?! — совсем по-детски надулось девичье личико.

— Что нужно делать? — нехотя согласился я.

— Сядь на табурет и оторви ноги от земли, чтобы они не касались пола, — проскрипел голос, и я послушно выполнил это действие.

— А теперь прикрой чем-нибудь голову, к примеру, вон той миской, что на столе! — голос повествовал взвешенно и величаво, как будто сказочник подходил к кульминационному моменту, и я протянул руку к столу, чтобы взять еще мокрую миску с остатками воды, ранее служившей для снятия жара.

— Чего ты ждешь? Прикрой ей голову, я слабею и вскоре не смогу с тобой говорить, кхе-кхе, и ты так ничего и не узнаешь! — капли воды потекли по моим волосам, а железо тарелки прижалось холодом по вискам. — А сейчас, чтобы начать слышать истину, закрой глаза, зажми пальцами нос и громко скажи заклинание. Бил-де!

— Бил-де, — произнес я.

— Громче. Нужно произнести десять раз! — повелело то, что было в девочке.

— БилДе БилДе БилДе БилДе БилДе БилДе… ДеБил?! — вскрикнул я, соскочив с табурета швырнув миску в угол комнаты.

Девочка залилась смехом, хотя это сложно было назвать смехом как таковым. Она скорее громко хихикала, как безумный клоун, и я ощущал, как улыбается то, что было во мне. Правда, улыбка этого существа казалась какой-то печальной и наполненной болью.

— Это, по-твоему, смешно?! — Внезапная злость охватила меня. На фоне последних событий поведение сущности, застрявшей в девочке, толкнуло моё шатающиеся на краю пропасти эмоциональное состояние.

Схватив хрупкое тело ребёнка, я притянул её к себе и, глядя прямо в ухмыляющиеся глаза, прошипел:

— Что с девочкой? Она жива?

Я понимал, что шансов на это мало, но всё же ждал ответа.

— Не знаю, что ты такое, но не испытывай моё терпение!

— Угомонись! В твоём положении жизнь какой-то бродяги должна волновать тебя в последнюю очередь, — голос императора в моём сознании источал презрение, но, словно связанный с ним, я ощущал и скрытую тревогу.

— О чём ты, чёрт возьми? — Его холодный тон и недосказанность помогли мне взять себя в руки, и, опустив плечи девочки, я, скривившись от полученных недавно травм, уселся на стул.

— Тц. Правду говорят, блаженство в неведении. Тебе сейчас нужно лишь понять, что вместо помощи в виде моего верного полководца и правой руки в эту жалкую неряшку вселился мой придворный шут. — Неприкрытая обреченность, ощущаемая в его голосе, была слишком очевидна. Будто все его мечты вдруг перестали иметь значение.

— Простите, мой господин, но Аблуразар-великий пал. — Одержимая девочка склонила голову, сожалея о принесенной вести.

— Светлый мир? — будто что-то подозревая, уточнил сидящий внутри моего сознания гость.

— Да, ваше величество.

— Эти!.. — Ярость и сожаление переплелись в одно мгновение, но зовущий себя императором быстро пришёл в себя. — Значит, скоро они придут и за нами.

— Они придут за тобой и освободят меня? — воодушевившись, предположил я.

— Именно, но ты можешь сильно не радоваться, они заберут меня вместе с твоей головой! И, судя по тому, что ты никчемный кусок плоти, а вместо моего сильного солдата появился шут, этому никак нельзя помешать. Разве что…

— Ты!.. Чокнутый ублюдок! — В моих глазах пылало пламя злобы. Его постоянные подколки касательно моего боевого потенциала неимоверно раздражали, но я ничего не мог поделать с этим, так как просто не знал, как его избить, чтобы выплеснуть свою ярость.

Крепко сжимая зубы, я кое-как привёл мысли в порядок и сосредоточился на том, что говорил этот высокомерный демон.

— Что значит, с моей головой? Хочешь сказать, что им без разницы, кого убивать? И вообще, кто эти они?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужая тень

Чужая тень
Чужая тень

Мир устроен не так как вы думали… или думаете. Люди, животные, да, все они умирают. Но, их личности, характер и способности продолжают жить в их тенях, которые отправляются в Зал Стенаний. Место, где они ожидают своего перерождения. Место где все их желания, мольбы и слезы никто и никогда не услышит.До тех пор пока тени не переродятся их охраняют специальные стражи, Сельтары. Это бывшие тени людей кто при жизни стал легендой, героем или как многие нынче думают, мифом.Во вселенной все взаимосвязано, все отчего-то исходит и к чему то стремится. У любого действия, есть смысл. Даже у простого движения крыльев бабочки есть цель. Какая? Об этом не знает никто кроме самой природы жизни и смерти.Но то, что произошло в Зале Стенаний, грозило нарушить мировые устои и саму суть мироздания.Тени…сбежали.

Дмитрий Михалек , Константин Михайлович Симонов , Макс Гудвин , Ярослав Васильев

Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги