Читаем Чужая в чужом море полностью

Она бросила взгляд на экран. Теперь трансляция шла с самолета или дрона, летящего на большой высоте. Отсюда было видно, что огненный пузырь вырос в нечто, наподобие чудовищного гриба–поганки, тускло мерцающего палитрой остывающих углей в очаге. Шляпка поганки была на какой–то невообразимой высоте, а ножку обвивали пушистые шнуры изогнутых перистых облаков, летящих сквозь круг ясного неба, возникший на месте ядра циклона. Этот круг был, казалось, вырезан в одеяле тяжелых туч…

— Наллэ, это как–то связано с секретным проектом в предгорьях?

— Да, родная, но, поскольку он действительно секретный… Не обижайся, ОК?

— ОК, — она кивнула, — А секретный проект и этот взрыв в Океании тоже связаны?

— Косвенно, в некотором смысле… — осторожно начал он, и в этот момент бабахнуло.


Это был оглушительный удар грома, сменившийся утробным ревом, словно какое–то хтоническое чудовище изрыгнуло древнее магическое проклятие. Следом послышался треск, шипение и гулкие удары, отражающиеся многократным эхом, как будто вдалеке били по камню тяжелыми молотами. Пол под ногами продолжал слегка вздрагивать.

— Дошел звук! – авторитетно заявил шериф Гишо, — Так бывает при грозе.

— Я читала в i–net, взрывная волна от L–bomb трижды обегает земной шар, — сообщила Мзини и, видимо в порядке пояснения, добавила, — такая конструкция.

— А земной шар от этого не сломается? – обеспокоенно спросил Лбелу, хозяин кафе, — Я слышал, там в центре ядро, как подшипник, чтобы Земля правильно крутилась…

— Это не волна от того взрыва, — заметил электрик Виллем, — Это что–то довольно близко, милях в тридцати отсюда.

— Откуда ты знаешь? – спросил Гишо.

— Время, — ответил тот, постучав пальцем по наручным часов, — В твердом грунте волна движется быстрее, чем в воздухе, и обгоняет звук. Между толчком и громом прошло не больше двух минут, и я просто посчитал.

— Звук был с юго–востока, — сказал Игда, — Я думаю, это у горы Нгве.


Гишо внимательно посмотрел на Шуанга.

— Шеф Наллэ, правду говорят, что ты ударил по рукам с человечками — kalanoro?

— С троллями? – переспросил шеф–инженер, — да, я более–менее договорился. В общих чертах. Надеюсь, они сделали все правильно.

— Почему ты не сказал мне? – обиженно спросил Гишо.

— А если бы колдовство от этого испортилось? – В свою очередь, спросил Наллэ.

— У! – шериф почесал мощной пятерней шевелюру, — Ты прав, что не сказал. А как ты узнаешь, хорошо ли они сделали работу?


Наллэ покачал головой, демонстрируя неполную уверенность.

— Утром полечу туда и посмотрю. Когда имеешь дело с троллями, все надо проверять.

— Да! – согласился Гишо, — kalanoro, они такие. За ними глаз да глаз. Дать тебе охрану?

— Будет хорошо, если ты дашь двоих. Больше не надо. Там уже есть корпус спецназа.

— Рупа и Мзини, — решил шериф.

Оба названных персонажа молча кивнули в знак того, что приказ принят к исполнению.

— В семь утра по часам собираемся на летном поле, рядом с «жуком» — уточнил Наллэ.

Охрана снова кивнула.


Электрик постучал пальцем по корпусу своего ноутбука.

— Я тут нашел кое–что. Наше «Mpulu–Tira» сообщает про землетрясение. Его мощность всего 5 баллов, эпицентр рядом с горой Нгве. Не сильное землетрясение, верно?

— Да. И совершенно не опасное, — сказал Шуанг.

— Теоретически, так, — согласился Виллем, — но почему тогда обвалилась почти четверть горы? И почему на западном склоне горит кустарниковый лес?

— Четверть горы Нгве? – недоверчиво переспросил Лбелу.

— Посмотри сам, если хочешь, — электрик развернул экран ноутбука к стойке бара.

— У! — подал голос Рупа, — Kalanoro сделали подкоп, гора упала, земля вздрогнула.

— Если это подкоп, то почему загорелся лес? – с некоторой иронией, спросил электрик.

— Не знаю, – Рупа пожал плечами, — У kalanora такие igbekela. От них все может быть.

— Надо идти спать, — решительно заявила Мзини, — Все уже взорвалось, дальше ничего интересного. А завтра будем смотреть, что с горой. Это будет интересно.

— Наллэ, ты веришь, что у троллей есть атомные мины? – поинтересовался Виллем.

— Да, — улыбнувшись, ответил тот, — Волшебные мины с волшебными атомами.

— Нет, я серьезно. Мне кажется, это был атомный взрыв. Я имею в виду, под горой.

— Предлагаешь проверить? – спросил Шуанг.

— Если это не запрещено властями, — уточнил электрик.

— Не запрещено. А как ты проверишь?

— Элементарно. У меня есть бытовой дозиметр. Если с ним объехать вокруг места, где наиболее сильные разрушения, то на границах примерно такого овала, вытянутого по направлению ветра (Виллем провел пальцем по карте на экране ноутбука) дозиметр начнет пищать, а если прибилизиться к эпицентру, то его зашкалит.

— А если нет – что тогда?

— Не может быть никакого «нет», — твердо сказал Виллем, — потому что землетрясение силой 5 баллов не сносит горы, а тролли — это миф.

— И все–таки? – настаивал шеф–инженер, — что, если нет?

— Ну, тогда мне останется только поверить в троллей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Конфедерация Меганезия

Похожие книги