Читаем Чужая жизнь полностью

Фифи временно работала секретарем и искала себе постоянную работу. Она уже полностью оправилась от пережитого кошмара. Фифи ела за двоих, спала как младенец и была просто счастлива вернуться под крышу родного дома.

Это Дэна мучили кошмары и приступы паранойи. Но, несмотря на это, ему нравилось жить здесь. Было здорово возвращаться с работы и знать, что тебя ждет горячий ужин. Тем более Клара готовила так, что просто пальчики оближешь. Дэн подружился с Робином, Питером и Патти. Гарри заменил ему отца, которого Дэн никогда не знал. Даже Клара, с ее железным расписанием приема пищи и постоянными проверками — снял ли он рабочую обувь на крыльце, помыл ли руки перед едой, — стала ему очень дорога. Но он не чувствовал себя главой семьи и все еще испытывал чувство вины за то, что увез Фифи в такое место, где она подверглась стольким опасностям.

После приезда в Бристоль они однажды поссорились, потому что Фифи хотела написать своим старым друзьям на Дейл-стрит. Дэн сказал, что опасно сообщать кому бы то ни было о месте их пребывания. Она начала доказывать, что если кто-то из людей Трумена захочет их найти, им в любом случае будет несложно это сделать. Фифи также сказала, что у Фрэнка, Стэна и Норы Даймонд и своих проблем хватает, так что они не станут давать их адрес кому попало, а напротив, очень расстроятся, если Дэн и Фифи о них не вспомнят, словно они — пустое место.

Она была права, и Дэн это знал, но мысли о преступлениях, совершенных на Дейл-стрит, никак не выходили у него из головы. Он не мог забыть, что пережил, войдя в тот сарай и решив, что Фифи мертва. Его утешала только надежда на то, что всех тех ужасных людей будут судить и признают виновными, и тогда он сможет расслабиться и забыть весь тот ужас.

Следователь Ропер подождал, пока Фифи и Дэн переедут в Бристоль, и только затем нанес им визит и взял у них подробные показания. Но он продолжал звонить в дом Браунов и сообщать новости по расследуемому делу.

Недалеко от того самого злополучного сарая нашли закопанное тело мальчика-подростка, и хотя судебная экспертиза еще не закончила разбирательство, предполагалось, что это Дэвид Харли, пятнадцати лет, который убежал из дому и был объявлен в розыск в ноябре 1962 года.

Джеку Трумену выдвинули обвинение в убийстве мальчика, изнасиловании малолетних, похищении людей и еще целый список менее серьезных преступлений, которые всплыли в ходе расследования. Джек Трумен дожидался суда в тюрьме, и хотя он пытался заручиться поддержкой своих старых друзей, знакомых и тех, кто на него когда-то работал, все они отвернулись от него, а в тюрьме его часто били сокамерники.

Альфи самодовольно верил, что, став свидетелем обвинения и дав полиции честный и полный отчет обо всех преступлениях, происходивших в его доме, он сможет отделаться небольшим сроком. Но Молли, узнав, что он собрался свидетельствовать в пользу обвинения, так разозлилась на него за предательство, что тоже заговорила. Она рассказала о многочисленных ограблениях с нанесением телесных повреждений, о нападении на Дэна и о факте инцеста с двумя старшими дочерьми. Последнее заявление подтвердили и дочери.

Теперь Ропер не сомневался, что Молли и Альфи проведут остаток жизни в тюрьме, так как кроме менее серьезных преступлений их обвиняли в соучастии в убийстве, в сводничестве и растлении малолетних. Ни один судья не будет снисходителен к супружеской паре, которая совсем не заботилась о собственных детях и ничуть не раскаивалась в содеянном.

Остальных мужчин, которые принимали участие в беспределе, творившемся в доме номер одиннадцать, тоже арестовали. Одним из них оказался гангстер Тони Любрано, который признался в том, что помогал закапывать тело мальчика и выбросил тело Джона Болтона в Темзу. Он утверждал, что Болтон уже был мертв, когда Трумен послал Тони забрать тело, но экспертиза показала, что в легких Болтона находилось большое количество воды, а значит, он захлебнулся. Видимо, Болтон, прежде чем его бросили в реку, находился в бессознательном состоянии, так что Любрано тоже обвинили в убийстве.

Дэн не очень удивился, узнав, что Чес Боуви, с которым он вместе работал в Стоквелле, тоже был связан с Труменом, так как у того было много знакомых преступников. Когда Гарри предположил, что кто-то снабжал похитителей информацией, Дэн сразу же подумал о Чесе. Но Дэн был глубоко потрясен, узнав, что Чес бывал у Маклов почти каждую пятницу, что это он отвез на своей машине труп подростка в Бексли и что его сексуальные предпочтения распространяются на юных мальчиков. Несомненно, что именно Чес был соучастником Альфи, когда на Дэна напали.

Остальные пять человек присутствовали и в ту ночь, когда изнасиловали Анжелу, и при убийстве мальчика. Все они ссылались на страх перед Джеком Труменом, из-за которого не могли прийти и добровольно дать показания, но, оказавшись за решеткой, сразу же начали охотно прояснять детали происшедшего. Ропер предъявил им обвинение в соучастии и сокрытии преступлений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы