– Осталась последняя защита. Ментальная ловушка, наложенная на сам камень. Меня какое-то время здесь не будет, в привычном смысле присутствия. Я постараюсь быстрее. Держите оборону.
К этому моменту камень перестал излучать свет, помещение хранилища окутал сумрак.
+++
Семейство Джекар быстро перемещалось по дворцу в направлении сокровищницы, когда раздался звук тревоги. Теперь благородные особы перешли на бег. Повелитель Улья бежал впереди всех, за ним еле поспевали Семиранд и леди Лорренис. У входа в самое охраняемое крыло двое стражей без промедления распахнули перед торопящимися знатными особами двери. Семья Джекар быстро преодолела ещё один заслон из стражи за толстыми дверьми. Здесь из взору открылась следующая картина.
Шестеро находившихся в комнате стражей вытянулось по стойке смирно, при появлении знати. Один стражник полусидел в углу комнаты, голова его безвольно покоилась на груди. Его личное оружие отсутствовало. Господин Джекар с отвращением осмотрел каждого стража и, глядя на дверь хранилища, яростно выплюнул одну фразу.
– Докладывайте.
Вперёд вышел один из стражей и щёлкнул каблуками окованных военных сапог.
– Государь, в помещение проникли трое. Вероятно, через вентиляцию. Один страж был остановлен на входе в хранилище невидимой силой и усыплён. Я принял решение закрыть дверь и поднять тревогу, чтобы собрать силы для перегруппировки и организации штурма.
– С этой минуты в дело вступает семья Джекар, – Повелитель Улья щёлкнул пальцами. – Заберите раненого бойца, займите соседнее помещение и ждите дальнейших указаний. И выключите эту ужасную сирену.
– Как прикажете, Повелитель!
Стража засуетилась и спешно покинула помещение. Сигнал тревоги замолчал. Непривычная ещё слуху тишина окутала помещение у входа в хранилище. Повелитель Улья повернул голову и в шее раздался хруст, затем направился к рычагу подъёмного механизма двери.
+++
Монахиня и Даника пересеклись озабоченными взглядами, когда звук тревоги прекратился. В наставшей тишине они услышали шаги из-за двери. Затем щёлкнул рычаг, и металлическая дверь плавно поехала вверх. Сестра Элайза и её ученица заняли свои прежние позиции и приготовились. Однако, когда дверь в хранилище открылась, обе новоиспечённые Защитницы янтарного столпа просто опешили.
Посреди помещения охраны стояли и безмолвно наблюдали за ними леди Лорренис и Семиранд Джекар. Стражи не было видно. Повелитель Улья подошёл и встал рядом со своей семьёй. Все они вглядывались в сумрак, что окутывал помещение хранилища. Затем господин Джекар взял слово.
– Мастер Зирланд, я знаю, ты там и слышишь мой голос. Мне стало очевидно, что ты стоишь за этим преступлением. Как нехорошо брать чужое. Однако ещё не поздно остановиться. Бежать вам некуда. Мы разумные люди. Если немедленно сдадитесь, то вас пощадят…
Внезапно леди Лорренис изменилась в лице, узнав одну из фигур, стоявших в помещении хранилища. Она сделала шаг вперёд и обратилась к силуэту.
– Элайза, ты ли это? Моя сестра, ответь, – голос госпожи Джекар немного дрожал.
– Да это я, Лора. Видишь, как иронично получается. Судьба развела нас по разные стороны границ морали, – послышался из сумрака голос сестры Элайзы.
Повелитель Улья и Семиранд наблюдали за сценой диалога двух сестёр.
– О чём ты говоришь, Эла? Выходите на свет. Сдавайтесь и вас не тронут, – печальный голос первой леди Улья наполнял помещение охраны некой почти осязаемой напряжённостью.
– Выйти на свет? Нет, сестра. Мы – на светлой стороне. Неужели вы не видите этого? Это вас поглотила тьма, – голос монахини слегка дрожал.
– Прошу тебя, Элайза, не заставляй меня использовать свой дар против тебя. Вы совершаете преступление своими действиями внутри этого полиса, – леди Лорренис пыталась сделать голос максимально жёстким и убедительным, однако ей всё же не хватило уверенности.
– Тебя никто не заставляет идти против меня. Как и не заставлял покидать младшую сестру и свой истинный дом во времена твоей юности, – жёсткость появилась в голосе монахини, укорительный тон добавил силы её словам.
Леди Лорренис растерялась и замолчала. Тут в дело вступил Повелитель Улья.
– Довольно речей! Вам дали шанс и вы им не воспользовались. Теперь наказанием вам будет смерть!
Халит эль Джекар решительно направился в хранилище. Его холодный взгляд не оставлял сомнений – он идёт убивать. Кулаки государя объяло синеватое пламя. Даника выстрелила из духовой трубки. Дротик отскочил от неприкрытой шеи Повелителя, словно от доспеха стража. Мужчина неотвратимо приближался к проходу в хранилище. Даника испуганно обернулась к Верминалю. Его силуэт шептал что-то под нос и водил руками над камнем. Казалось, он выпал из этого мира и витает где-то далеко отсюда. Затем девушка посмотрела на свою наставницу и вздрогнула.