Читаем Чужак полностью

А белое тело Фромгара же наоборот, заросшим не было. Это была полная альтернатива. Он был молодым солдатом, их разница с Андрахилом составляла восемь лет. Пока Фромгар рождался, Андрахил уже пахал весь из себя и помогал прокормить свою семью воровством. На его голове было гораздо больше волос, чем у старшего. Где-то шестнадцать сантиметров. Они были золотистого цвета, грязноватые из-за последних событий.

Вскоре Андрахил встал. Он недоумевал о происходящем, но спустя мгновение всё понял.

— Для вас есть одежда, вам её предоставят чуть позже. — сказал лекарь и мгновенно исчез из виду.

Комната представляла из себя простую спальню, но кровать была подозрительно красива в совмещении с нищей обстановкой. Рядом с кроватью стоял небольшой деревянный ящик, исписанный иероглифами, а сам по себе он был по виду стар, словно древний засахарившийся мёд. Кровать напоминала собственность королевской знати. Они спали на подобных кроватях, но как она попала в никому ненужную деревню? Или эта деревня не такая простая, как кажется?

Не прошло и минуты, как лекарь вернулся, но уже с одеждой. Это были вполне неплохие рубахи, туники, короткие, но широкие штаны. Помимо этого, он принёс тёмные как смола сапоги, небольшой комплект нижнего белья и аксессуары в виде ожерелий, венков, пуговиц и иголок.

— К чему иголки да пуговицы? — с интонацией глупости спросил Андрахил

— Пригодятся, бывали случаи, когда они спасали жизни. — холодно отвечал лекарь.

Герои наконец оделись в чистую и опрятную одежду. Но никаких доспехов, шлемов, мечей не было. Заметив отсутствие обязательных принадлежностей воина, Андрахил с недоумением спросил лекаря:

— Доспехи, шлем и остальное?

— Ваши доспехи были очень грязными, заржавевшими и побитыми. В них не было больше пользы, как и в шлемах и мечах. — тут лекарь на несколько секунд задумался, вышел из комнаты и вернулся вновь спустя минуту, и продолжил:

— Не беспокойтесь, для вас это всё найдется. А пока, приступим к завтраку. Вам он не помешает.

Герои шли вслед за лекарем. Выйдя из комнаты, им открылся весь дом внутри. Комната, из которой они вышли, располагалась на втором этаже рядом с другой спальней того же типа. Впереди была винтовая лестница, ведущая на первый этаж. Внизу было всего-навсего две комнаты. Но одна из них была достаточно большой, этой комнатой являлась кухня, совмещённая с залом. Вторая комната была чем-то на подобии чулана, где хранились судя по всему лекарства, еда, варенье и другое.

Они вошли в зал, сияющий до блеска. Стол накрыт различными вкусностями, пусть и не деликатесами. Посередине стола был огромный кусок мяса, вероятно — свинина. По бокам стол был усеян различными видами салатов и трав. Аппетитный стол окружало четыре стула, значит кого-то не хватало, но героев это не беспокоило. Сев за стол, лекарь начал рассказывать о последних событиях, связанных с Фромгаром и Андрахилом.

— У твоего приятеля неслабо пострадала нога, особенно колено. После непродолжительного моего лечения ночью, он сможет ходить. Но не бегать. Имей ввиду.

— Это конечно славно, но где мы? Последнее что видел вчера — костёр и несколько маленьких хижин — с радостью за друга ответил Андрахил.

— Вас подобрал один наш крепкий парень и принёс ко мне. Я же в свою очередь оказал вам большую услугу.

— Примите мою благодарность, скажите, как вас зовут?

— Уж прости, но эта информация тебе ни к чему. Если захочешь мен позвать, то называй меня «Чаем».

— Глупое прозвище, но будь по-вашему — смеялся Глейц.

Лекарь дал разрешение героям отведать прекрасную пищу. Они голодали более двух дней, поэтому явно заслужили оказанную милость. За считанные минуты стол опустел. Остались лишь пустые тарелки и опустевшие бокалы, в которых раньше было замечательное старое вино. Он наблюдал за данной картиной с закрытой улыбкой, мирно попивая вышеупомянутое вино из серебристого бокала. После того, как стол в мгновение опустел, лекарь молча вышел из комнаты, направляясь к парадной двери.

Герои молча сидели на стульях с довольными физиономиями. Молодые щёки Фромгара покраснели от вина. Лица героев стали проще чем несколько минут ранее. Улыбки не покидали их весь оставшийся день. Наконец, они вышли из хижины. На улице их встретил тот самый парень, который перенёс обоих той ночью. Он молча глядел на них снизу, поскольку сама хижина находилась на небольшом холмике. Тут же он их и поприветствовал.

— Что хотите увидеть первым? — с неким интересом спросил он голосом, схожим с детским.

— Спасибо большое, но мы сами. — ответил с душевной добротой Фромгар, попутно допивая свой бокал вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер